Descargar Imprimir esta página

Grohe Chiara 33 001 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

D
Anwendungsbereich
Betrieb ist möglich mit: Druckspeichern, thermisch und hydraulisch
gesteuerten Durchlauferhitzern. Der Betrieb mit drucklosen
Speichern (offenen Warmwasserbereitern) ist nicht möglich!
Technische Daten
• Fließdruck:
• Betriebsdruck:
• Prüfdruck
Zur Einhaltung der Geräuschwerte nach DIN 4109 ist bei Ruhe-
drücken über 5 bar ein Druckminderer einzubauen.
Höhere Druckdifferenzen zwischen Kalt- und Warmwasseran-
schluß sind zu vermeiden!
• Durchfluß bei 3 bar Fließdruck
33 001 / 33 201
33 003
• Temperatur
Warmwassereingang:
Zur Energieeinsparung empfohlen:
Verbrühschutz möglich durch Einbau eines Temperatur-
begrenzers (siehe Ersatzteile Klappseite II, Best.-Nr.: 46 308).
Einbau und Anschluß, siehe Klappseite III, Abb. [1] und [2].
Rohrleitungen gemäß DIN 1988 durchspülen!
Zu Bild [2]:
• Feder (A) bei eingesteckter Handbrause von unten auf den
Brauseschlauch stecken.
• Brauseschlauch am mittleren Druckschlauch (B) verschrauben.
• Alle GROHE Einlochbatterien mit herausziehbaren Ausläufen
sind mit DIN-DVGW bauartgeprüften Rückflußverhinderern
ausgerüstet.
GB
Application
Can be used in conjunction with: Pressurised storage heaters,
thermally and hydraulically controlled instantaneous heaters.
Operation with low-pressure displacement water heaters is not
possible.
Specifications
• Flow pressure
• Operating pressure
• Test pressure
If static pressure is greater than 5 bar, fit pressure reducer.
Avoid major pressure differences between hot and cold water
supply.
• Flow rate at 3 bar flow pressure
33 001 / 33 201
33 003
• Temperature
Hot water inlet:
Recommended:
Scalding protection possible by fitting a temperature limiter (see
replacement parts fold-out page II, ref. No. 46 308).
Installation and connection, see fold-out page III, Figs. [1] and [2]
Flush pipes thoroughly!
Explanation of Figure [2]:
• With handspray insert, fit spring (A) onto shower hose from
below.
• Screw spray hose to centre pressure hose (B)
• All GROHE single-hole mixers with pull-out spouts are equiped
with non-return valves.
1
min. 0,5 bar - empfohlen 1 - 5 bar
max. 10 bar
ca. 13,5 l/min
ca. 8,5 l/min
höchstens 80 °C
min. 0.5 bar - recommended 1 - 5 bar
max. 10 bar
approx. 13.5 l/min
approx. 8.5 l/min
(maximum) 80 °C
(energy saving) 60 °C
Ablaufgarnitur (28 910) einbauen, siehe Klappseite II.
Kelch abdichten!
Anschlüsse auf Dichtheit prüfen.
Funktion der Armatur prüfen, siehe Abb. [3].
Austausch der Kartusche
Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren.
1. Abdeckkappe (C) abziehen, siehe Abb. [4].
16 bar
2. Schraube (D) herausschrauben und Hebel (E) abziehen.
3. Kappe (G) abschrauben.
4. Schrauben (J) lösen und Kartusche (K) kpl. abnehmen
5. Kartusche (K) kpl. austauschen.
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
Es ist darauf zu achten, daß die Dichtungen der Kartusche in die
Eindrehungen des Gehäuses eingreifen. Schrauben (J)
einschrauben und wechselweise gleichmäßig festziehen.
Reinigung des Mousseurs (13 929), siehe Klappseite II.
60 °C
Mousseur abschrauben und reinigen.
Mengenbegrenzer
Diese Armatur ist mit einer Mengenbegrenzung ausgestattet. Damit
ist eine stufenlose, individuelle Durchflußmengenbegrenzung
möglich, siehe Abb. [5]. Werkseitig ist der größtmögliche Durchfluß
voreingestellt.
In Verbindung mit hydraulischen Durchlauferhitzern ist der
Einsatz der Durchflußmengenbegrenzung nicht zu empfehlen.
Ersatzteile, siehe Klappseite II ( * = Sonderzubehör).
Pflege
Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden
Pflegeanleitung zu entnehmen.
Fit pop-up waste set (28 910), see fold-out page II.
Seal plug-hole rim.
Check connections for leakage.
Check fitting for correct operation, see Fig. [3].
Replacing the cartridge
Shut off hot and cold water supply.
1. Remove cover cap (C), see Fig. [4].
2. Remove screw (D) and pull off lever (E).
16 bar
3. Remove cover cap (G).
4. Remove screws (J) and detach complete
cartridge (K).
5. Replace complete cartridge (K).
Assemble in reverse order.
Make sure that the cartridge seals engage in the grooves on the
housing. Fit screws (J) and tighten evenly and alternately.
Cleaning the aerator (13 929), see fold-out page II.
Unscrew and clean aerator.
Flow rate limiter
This mixer is fitted with a flow rate limiter, permitting an infinitely
individual variable reduction in the flow rate, see Fig. [5]. The
highest possible flow rate is set by the factory before despatch.
The use of flow rate limiters in combination with hydraulic
instantaneous water heaters is not recommended.
Replacement parts, see fold-out page II ( * = special accessories)
Care
For directions on the care of this fitting, please refer to the
accompanying Care Instructions.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Chiara 33 003Chiara 33 201