Pioneer PD-S602 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PD-S602:

Publicidad

Enlaces rápidos

COMPACT DISC PIAYER
LECTEUR DE COMPACT DISC
COMPACT-DISC-SPIELER
COMPACT DISC-SPELER
CD-SPELARE
REPRODUCTOR DE COMPACTOS
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS
to alert the uter to the presence
For the demo function, refer to back cover of
these Operation Instructions.
Pour la demonstration, se reporter à la
d'emploi.
hintere Umschlagblatt dieser
Bedienungsanleitung.
Perquantoriguardalafuruionedidimostrazione,
consultare il retro di copertina di questo
manuale.
Zie de achterkaft van dere gebruiksaanwijzing
vi till bakomslaget pb denna bruksanvisning.
Para la funcion de demostracion consulte la
Dom relagäo à funcäo de demonstra@o, referir-
se B contracapa deste manual de instrug6es
o p e r a c i o n a i s .
CAUTION
of
PARTS INSIM.
SERVICE
PERSONNEL.
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per ~uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Manual de instrucciones
Manual de instruqoes
demonstrationsfunktionen hänvisar
de este manual de instrucciones.
1
The
operating and maintenance
within an equilateral
of impwtant
the appliante.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer PD-S602

  • Página 1 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per ~uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de instrucciones Manual de instruqoes COMPACT DISC PIAYER LECTEUR DE COMPACT DISC COMPACT-DISC-SPIELER COMPACT DISC-SPELER CD-SPELARE REPRODUCTOR DE COMPACTOS REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS For the demo function, refer to back cover of these Operation Instructions.
  • Página 2 ö t . K o n t r o l l e r a n ä t s l a d d e n m e d j ä m n a m e l l a n r u m . O m d u u p p t ä c k e r skador p8 den bor du kontakta din närmaste auktoriserade PIONEER- serviceverkstad eller din frterförsäljare...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    C D - s p e l a r e n s p i c k u p l i n s s k a l l i n t e b l i s m u t s i g v i d n o r m a l a n v ä n d n i n g , men om den av nagon anledning börjar fungera fel pa grund av nedsmutsning, skall du kontakta närmaste auktoriserade Pioneer- NÅGOT OM BRUKSANVISNINGEN serviceverkstad. Det finns linsrengörare för CD-spelare i fackhandeln, men du skallvara mycket försiktig närsidana används, därförattvissa...
  • Página 4 O U T P U T LEVEL-toetsen de afstandsbediening werken niet. d e n . ANSLUTNING AV DEN OPTISKA FIBERKABELN (enbart PD-S602): aansluitingwordenaangesloten. Deoptischeglasvezelkabel isniet bij digital kontakt. Den optiska fiberkabeln medföljer inte denna enhet. dit toestel bijgeleverd. Schaf een los verkrijgbare optische A n v ä...
  • Página 5: Conexiones

    CONEXIONES Confirmar que todos os componentes estäo desligados antes de antes fazer as conexöes. de hacer las conexiones. de cassetes Conectar as tomadas LINE OUT deste aparelho as tomadas de C o n e c t e l a s tomas L I N E OUT d e e s t e a p a r a t o a l a s tomas d e entrada (CD ou AUX) do amplificador.
  • Página 6: Anslutningar

    AANSLUITINGEN ANSLUTNINGAR Att observera angdende optiska fiberkablar Steek de stekker van de optische glasvezelkabel geheel in de För in pluggarna pB fiberkabeln i kontakterna sa Bngt det g8r. a a n s l u i t i n g . V a r n o g a m e d a t t i n t e b ö...
  • Página 7: Kontrollera Medföljande Tillbehör

    KONTROLEREN VAN DE BIJGELEVERDE KONTROLLERA MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR TOEBEHOREN PD-S502 Uitgangssnoer x 1 batterijen x 2 INSÄTTNING AV BATTERIER I PLAATSEN VAN DE BAllERIJEN IN DE FJÄRRKONTROLLEN AFSTANDSBEDIENING PD-S502 Öppna batterifackslocket p6 fjärrkontrollens baksida och sätt in Maak het deksel van de batterijhouder aan de achterkant van de batterierna med f+) och 1-1 at rätt hBII.
  • Página 8: Delarnas Namn Och Funktioner

    BENAMING EN FUNKTIE VAN DE DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER BEDIENINGSORGANEN FRAMSIDAN VOORPANEEL beredskapsindikator (STANDBY) (STANDBY) (DISPLAY OFF) Afstandsbedieningssensor De signalen van de afstandsbediening worden hier ontvangen. Mottager signalerna fjärrkontrollen. redigering (PHONES LEVEL) (Alleen op de PD-S502) (enbart PDS502)
  • Página 9: Gebruik Van De Afstandsbediening

    D e t o e t s e n o p d e a f s t a n d s b e d i e n i n g m e t d e z e l f d e n a a m o f h e t z e l f d e werken spelarens framsida. op dezelfde wijze als de korresponderende toetsen op de speler. met de PD-S602) (OUTPUT LEVEL) Vid användning av fjärrkontrolien skall du peka med dess infraröda Richt zendgedeelte...
  • Página 10: Grundmanövrering

    GRUNDMANÖVRERING Spelning av CD-skivor Afspelen van een plaat PD-S502 O p g e n o m e n k a n t S i g n a l y t a n d e senales S u p e t f i c i e d e s i n a l P O W E R PD-S502 CLOSE...
  • Página 11: Funcionamiento Bhico

    FUNCIONAMIENTO BhICO de discos compactos digitais STOP: As operacöes indicadas pela marca f n 1 podem ser feitas através Las operaciones indicadas por la marca ( d a u n i d a d e d e m a n d o a d i s t a n c i a . 1 Accionar o interruptor de alimenta@o (POWER) para 1 Puke POWER para conectar la alimentacion del ligar o aparelho.
  • Página 12 BASISBEDIENING GRUNDMANÖVRERING Afspelen met de timer Timeravspelning Bij gebruik van een in de handel verkrijgbare audiotimer kan het Om du använder en timer, som kan köpas i fackhandeln, kan du afspelen automatisch op een vooraf ingestelde tijd gestart worden. automatiskt starta skivspelning vid vilken tidpunkt som helst. d e s p a n n i n g v a n d e speler aan, p l a a t s e e n d i s k i n d e l a d e 1.
  • Página 13: Olika Manövreringar

    OLIKA MANÖVRERINGAR DIVERSE FUNKTIES att ange dass spArnummer fragment door het fragmentnummer in te voeren Välj önskat sparnummer med nummertangenterna. Skivspelningen startar direkt vrd början av det valda sparet. D e w e e r g a v e s t a r t v a n a f e e n b e p a a l d f r a g m e n t w a a r v a n h e t n u m m e r met de cijfertoetsten) is ingevoerd.
  • Página 14 DIVERSE FUNKTIES OLIKA MANÖVRERINGAR Nar CD-spelaren st& stilla Musiksökning - Att söka fram önskad melodi muziekstuk När knappen H ww (eller W) trycks in en eller flera ganger, Met de H w (of HI) toets kan snel een verder gelegen fragment snabbflyttas pickupen till början av en melodi efter den som just op worden gezocht.
  • Página 15 DIVERSE FUNKTIES OLIKA MANÖVRERINGAR PLAY PLAY REPEAT Snabblyssning av höjdpunkterna i speren N ä r H l - L I T E S C A N t r y c k s i n Indien tijdens de stopfunktie op de Hl-LITE SCAN toets wordt 1 m i n u t i n pa sparet, o c h v a r j e s p a r pr4 s k i v a n s p e l a s i c a .
  • Página 16 OLIKA MANÖVRERINGAR DIVERSE FUNKTIES (piekzoeken) Met deze funktie wordt het piekniveau op de CD gemakkelijk Denna funktion gör det enkelt att leta upp CD-skivans topniv& Detta opgezocht. U kunt daarna het opnameniveau optimaal instellen. är en praktisk egenskap vid justering av inspelningsniv&n. Piekniveau van de gehele CD opzoeken: Sökning efter hela skivans toppnivi: Druk @dens de stopfunktie op de PEAK SEAFiCH toets.
  • Página 17: Spelning Av Endast Önskade Melodier

    SPELNING AV ENDAST ÖNSKADE AFSPELEN VAN DE MUZIEKSTUKKEN IN MELODIER EEN GEWENSTE VOLGOROE PROGRAM PD-S502 Programmerad skivspelning - Att inpro- Geprogrammeerd afspelen grammera melodier i önskad ordning van de muziekstukken Progammering kan göras hade när skivan är stoppad och under Programmeren is mogelijk tijdens de stop- of weergavefunktie.
  • Página 18 PARA REPRODUCIR SOLAMENTE LAS DESEJADOS , ,2, programada - Para programar faixas na ordern deseiada en el orden deseado A o p e r a c ä o d e p r o g r a m a c ä o é p o s s i v e l somente n o modo d e paragem L a p r o g r a m a c i o n p u e d e r e a l i z a r s e d u r a n t e o la r e p r o d u c c i o n .
  • Página 19 DE MUZIEKSTUKKEN IN EEN GEWENSTE AFSPELEN VAN SPELNING AV ENDAST ÖNSKADE MELODIER VOLGORDE Inprogrammering av pauser Programmeten van een pauze Att sätta in en paus i ditt program kan vara mycket användbart vid Het inlassen van een pauze in het programma kan handig zijn bij kopiering till kassettband.
  • Página 20: Vid I N S P E L N I N G

    HANDIGE FUNKTIES VOOR OPNAME N a c a . s e k o n d e n s e k u n d Efter ca. 1 de aprox. 1 segur& s e g u n d o COMPU * AUTO Met deze funktie wordt automatisch fragmenten geprogrammeerd Med hjälp av denna funktion programmeras sparen automatiskt för voor beide...
  • Página 21: Conveniente Operacion De Grabacion

    CONVENIENTE OPERACION DE CONVENIENTES FUN@ES DE GRAVA@0 GRABACION C o n esta funcion, l a s melodias s e p r o g r a m a n a u t o m a t i c a m e n t e p a r a ambos lados.
  • Página 22 FUNKTION VID INSPELNING HANDIGE FUNKTIES VOOR OPNAME V o o r b e e l d : E e n s p e e l t i j d v a n 4 6 m i n u t e n i s i n g e s t e l d . E x e m p e l : B a n d t i d e n 4 6 m i n u t e r v ä...
  • Página 23: Felsökning

    Ibland ligger felet i en annan enhet. Kontrollera därför ocksa de övriga enheterna och den elektriska utrustning som används. Om problemet kvarstdr efter nedanstaende skall du be närmaste auktoriserade PIONEER-serviceverkstad eller din radiohandlare att reparera CD-spelaren. Trolig orsak Symptom Anslut nätkabelkontakten till förstärkaren...
  • Página 24: Tekniska Data

    Bruksanvi s ni n g ............... . . Hörlursuttag (med volymreglage) OBSERVERA: Tekniska data och utförande kan, i förbättringssyfte, ändras utan meddelande. by Pioneer Electronic Corporation. Copyright 0 1993 Pioneer Electronic Corporation. All rights reserved.
  • Página 25 Para sair do m o d o de p a i n e l f r o n t a l . Copyright 0 1993 Pioneer Electronic Corporetion. rights reserved. PIONEER ELECTRONIC CORPORATION 1-Chome, Meguro-ku. Tokyo 153. Japan...

Este manual también es adecuado para:

Pd-s502

Tabla de contenido