Operación De La Unidad; Ubicación De La Unidad - Keystone KSTAD506PD El Manual Del Propietario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Ubicación de la unidad
Un deshumificador que funciona en un sótano no tendrá efecto o será pequeño en secar un área de almacenamiento
adyacente continua, tal como un armario, a menos que exista una circulación de aire adecuada dentro y fuera del área.
No utilice exteriores.
Este deshumificador es solo para uso interior en
hogares. Este deshumificador no debe utilizarse
para comercios o industrias.
Coloque este deshumificador en un piso nivelado,
suave y resistente para soportar la unidad con un
recipiente de agua cargado. Deje al menos un
espacio de aire de 20 cm. a cada lado de la unidad
para una buena circulación de aire.
Coloque la unidad en un área en donde la temperatura
no sea inferior a 5° C (41° F). Las bobinas se pueden
cubrir con hielo en temperaturas menores a los 5° C
(41° F), lo que puede reducir el rendimiento.
Coloque la unidad alejada de secadores de ropa,
calentadores o radiadores.
Utilice la unidad para prevenir daño por humedad en
libros o valores almacenados.
Utilice el deshumificador en un sótano para prevenir
daño por humedad.
El deshumificador se debe poner en funcionamiento
en un área cerrada para que la efectividad sea mayor.
Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas
al exterior de la sala.
When using the unit
When first using the dehumidifier, operate the unit
continuously 24 hours.
This unit is designed to operate with a working
environment between 5C/41 F and 35C/95 F.
If the unit has been switched off and needs to be
switched on again quickly, allow approximately
three minutes for the correct operation to resume.
Do not connect the dehumidifier to a multiple socket
outlet, which is also being used for other electrical
appliances.
Select a suitable location, making sure you have easy
access to an electrical outlet.
Plug the unit into a electrical socket-outlet with earth
connection.
Make sure the Water bucket is correctly fitted otherwise
the unit will not operate properly.
NOTE:
When the water in the bucket reaches to a certain
level,please be careful to move the machine to avoid it
falling down.
O
O
O
O
OPERACIÓN DE LA UNIDAD
40cm o
más
Rejilla para
entrada de aire
20cm o más
20cm o más
Yesos (en los cuatro puntos de la parte
inferior de la unidad)
Los yesos se pueden mover libremente.
No fuerce a los yesos a que se deslicen
sobre la alfombra, tampoco mueva la unidad
si hay agua en el recipiente. (La unidad
puede caerse y salpicar agua.)
7
Rejilla para salida de
20cm o más
20cm o más
Imagen 4a

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido