Estonia
Ohutusjuhised
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste
vältimiseks kindaid.
Toodet ei tohi kasutada käepidemena. Paigaldage
eraldi käepide.
Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja
kehapuhastamiseesmärkidel.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga
erinev, tuleb need tasakaalustada.
Paigaldamisjuhised
• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor-
dikahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata
enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
• Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja kont-
rollimisel tuleb lähtuda kehtivatest normatiividest
• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb
järgida.
Sümbolite
kirjeldus
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat
silikooni!
Mõõtude
(vt lk 19)
Läbivooludiagramm
(vt lk 19)
Varuosad
(vt lk 20)
Spetsiaalne
lisavarustus
(ei
sisaldu komplektis)
Pikendus 100 mm #97686000
Puhastamine
vt kaasasolevast brošüürist
Paigaldamine
vt
lk
17
Latvian
Drošības
norādes
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un
iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.
Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu. Nepie-
ciešams uzmontēt atsevišķu roku balstu.
Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos,
higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.
Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un
karstā ūdens pievadiem.
Norādījumi
montāžai
• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produk-
tam transportēšanas laikā nav radušies bojājumi. Pēc
iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas
laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.
• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un
jāpārbauda saskaņā ar spēkā esošajiem standartiem.
• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas
prasības.
Simbolu
nozīme
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
Izmērus
(skat. lpp. 19)
Caurplūdes
diagramma
(skat. lpp. 19)
Rezerves
daļas
(skat. lpp. 20)
Speciāli
aksesuāri
(komplektā
netiek piegādāts)
Pagarinājums 100 mm #97686000
Tīrīšana
skatiet pievienotajā brošūrā
Montāža
skat.
lpp.
17
13