Ohutusjuhised
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste
vältimiseks kindaid.
Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja
kehapuhastamiseesmärkidel.
Toodet ei tohi kasutada käepidemena. Paigaldage
eraldi käepide.
Duši veejoad ei tohi kokku puutuda tundlike keha-
osadega (nt silmad). Jätke duši ja keha vahele piisav
vahe.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga
erinev, tuleb need tasakaalustada.
Paigaldamisjuhised
• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor-
dikahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata
enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
• Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja kont-
rollimisel tuleb lähtuda kehtivatest normatiividest
• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb
järgida.
Tehnilised andmed
Töörõhk
Soovitatav töörõhk:
Kontrollsurve:
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur:
Soovitatav kuuma vee temperatuur:
Termiline desinfektsioon:
Tagasivooluklapp
Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!
24
Estonia
maks. 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
maks. 70°C
65°C
maks. 70°C / 4 min
Paigaldamine vt lk 32
Sümbolite kirjeldus
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat
silikooni!
Mõõtude (vt lk 31)
Läbivooludiagramm
(vt lk 31)
Käsidušš
Vanni kraan
Kasutamine (vt lk 39)
Hooldus tagasilöögiklapp
(vt lk 37)
Tagasilöögiklappide toimimist tuleb koos-
kõlas riiklike ja regionaalsete määrustega
regulaarselt kontrollida vastavalt standardile
DIN EN 1717 (DIN 1988 - kord aastas).
Hooldus Secuflex'i voolik (vt lk
37)
Puhastage uuesti, kui väljatõmbamine raske-
maks muutub.
Puhastamine (vt lk 43) ja kaasas-
olev brošüür
Varuosad
(vt lk 41)
XXX = Värvid
000 = kroom
820 = brushed nickel
930 = Polished Brass