Snapper PRO SW5 Serie Manual Del Operador

Snapper PRO SW5 Serie Manual Del Operador

Podadora de empujar

Publicidad

Enlaces rápidos

Número de
Modelo:
5900966
5900538
5900950
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC.
5375 NORTH MAIN STREET
MUNNSVILLE, NY 13409
800-933-6175
Descripción
SW5BV1632, Podadora de empujar con 32" Cortado Podadora de Empujar
SW5KAV1532, Podadora de empujar con 32" Cortado Podadora de Empujar
SW5KAV1632, Podadora de empujar con 32" Cortado Podadora de Empujar
Manual del Operador
Serie SW5
Podadora de empujar
5102909
Rev C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snapper PRO SW5 Serie

  • Página 1 Manual del Operador Serie SW5 Podadora de empujar Número de Descripción Modelo: 5900966 SW5BV1632, Podadora de empujar con 32” Cortado Podadora de Empujar 5900538 SW5KAV1532, Podadora de empujar con 32” Cortado Podadora de Empujar 5900950 SW5KAV1632, Podadora de empujar con 32” Cortado Podadora de Empujar BRIGGS &...
  • Página 2 Gracias por comprar esto producto calidad-construido de SNAPPER PRO. Estamos contentos que has puesto tu confianza en la marca de fábrica de SNAPPER PRO. Cuando está funcionado y mantenido según las instrucciones en este manual, tu producto de SNAPPER PRO proporcionará muchos años del servicio confiable.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Seguridad del operador ........2 Programa de mantenimiento ......20 Reglas y información de seguridad ......2 Procedimientos de mantenimiento ....20 Calcomanías de seguridad ........7 Revisar y cargar combustible .......21 Sistema de intercierre de seguridad .......8 Filtro de gasolina ..........21 Iconos de seguridad ..........8 Cambio de aceite y de filtro ........21 Inspeccionar el silenciador y el...
  • Página 4: Operación En Pendientes

    Seguridad Operativa Seguridad Operativa El manual incluye técnicas de operación segura, una explicación de las características y controles del producto e información de mantenimiento, todo esto para ayudarlo a Lea estas reglas de seguridad y sígalas con cuidado. aprovechar al máximo la inversión que realizó en el equipo. Hacer caso omiso de ellas puede ocasionar la pérdida del Asegúrese de leer todas las Reglas e información de control sobre la unidad, lesiones corporales graves o la...
  • Página 5: Seguridad Operativa

    Seguridad Operativa Objetos lanzados Combustible y mantenimiento Esta unidad tiene cuchillas giratorias. Estas cuchillas pueden recoger y lanzar desechos que podrían lesionar Siempre desacople las transmisiones, apague el motor y gravemente a un transeúnte. Asegúrese de limpiar el área retire la llave antes de limpiar la unidad, cargar combustible que se segará...
  • Página 6: Preparación

    Seguridad Operativa Capacitacón operador. Utilice los cinturones de seguridad si los hay. 4. Asegúrese de estar pisando en firme mientras utilice un 1. Lea, entienda y siga todas las instrucciones en el manual equipo controlado a pie, en especial cuando se eche en y en la unidad antes de arrancar.
  • Página 7: Operación En Cuestas

    Seguridad Operativa 25. La reglamentación de OSHA puede exigir el uso de dirección. protectores para oídos cuando se expone a niveles de ruido 7. Hable con su distribuidor autorizado para obtener mayores a 85 dBA por un período de 8 horas. recomendaciones sobre los contrapesos, disponibles para mejorar la estabilidad.
  • Página 8: Servicio Y Mantenimiento

    Seguridad Operativa Servicio y Mantenimiento las bujías. Espere a que se detengan por completo el motor y las aspas antes de empezar a ajustar, limpiar o reparar la Para evitar lesiones o daños a la propiedad, tenga mucho unidad. cuidado en el manejo de la gasolina. La gasolina es 9.
  • Página 9: Calcomanías De Seguridad

    Seguridad Operativa Calcomanías de Seguridad Esta unidad fue diseñada y fabricada para brindarle seguridad y confiabilidad, características que usted esperaría de un líder en la industria de la fabricación de equipos motorizados para el exterior. Aunque leer este manual, y las medidas de seguridad que contiene, le proporcionará...
  • Página 10: Seguridad Del Operador

    Seguridad del Operador Iconos de seguridad El símbolo de alerta ( ) se utiliza para identificar Sistema de interbloqueo de seguridad información de seguridad sobre peligros que puedan resultar en lesiones personales. Se usa una palabra de señal (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) con el La unidad está...
  • Página 11: Características Y Controles

    Características y controles Características y controles Funciones de control La información que aparece a continuación describe Números de identificación brevemente la función de controles individuales. Arrancar, detener, conducir y cortar requieren el uso combinado de diversos controles aplicados en secuencias específicas. Para aprender qué...
  • Página 12 Características y controles marcha seleccionado, más rápido se desplazará el cortacésped. A partir de la posición neutral, si se empuja la palanca hacia abajo y hacia la izquierda, se activa la marcha de DESPLAZAMIENTO MARCHA ATRÁS. Interruptor de ignición El interruptor de ignición arranca y detiene el motor; tiene dos posiciones: OFF Apaga el motor RUN Gire el interruptor de la ignición a la posición...
  • Página 13: Operación

    Características y controles Funcionamiento ADVERTENCIA Seguridad de funcionamiento general • Antes de dejar el puesto de operador por cualquier Antes de operar por primera vez: motivo, active el freno de estacionamiento, desengrane las cuchillas, detenga el motor y quite las llaves. •...
  • Página 14: Detener El Podadora

    Funcionamiento Cómo detener el cortacésped desactivar el sistema de interbloqueo de seguridad. 4. Desactive las placas de bloqueo apretando ambas 1. Suavemente, apriete ambas palancas de dirección y palancas de dirección y empujando las placas de tire de las placas de bloqueo hacia atrás para trabar bloqueo hacia adelante.
  • Página 15: Recomendaciones Para El Corte De Césped

    Funcionamiento Recomendaciones para el corte de césped Varios factores pueden afectar cuán bien su máquina corta el césped. Si se siguen recomendaciones adecuadas para el corte de césped, se puede mejorar el desempeño y prolongar la vida útil de la máquina. Altura del césped La altura de corte suele ser una cuestión de preferencia personal.
  • Página 16: Métodos De Corte De Césped

    Funcionamiento Cómo colocar la mantilla correctamente La colocación de mantilla consiste en una cubierta de cortacésped que corta y vuelve a cortar recortes en partículas minúsculas y luego las sopla hacia DENTRO del césped. Estas partículas minúsculas se descomponen rápidamente en productos derivados que le son útiles al césped.
  • Página 17: Cómo Empujar El Cortacésped Manualmente

    Funcionamiento Cómo empujar el cortacésped manualmente Verificación de la presión de los neumáticos Se debe verificar la presión de los neumáticos AVISO periódicamente, y se la debe mantener en los niveles indicados en el cuadro. Note que estas presiones pueden Si se remolca la unidad, se dañarán la caja de marchas ser ligeramente distintas al “Inflado Máximo”...
  • Página 18: Ajuste De Altura De Corte

    Funcionamiento Ajuste de altura de corte La altura de corte es ajustable de 3,2 cm (1-1/4 pulg.) a 11,4 cm (4-1/2 pulg.) ajustando la posición del eje, el número de espaciadores debajo del brazo del rodamiento y el número de espaciadores de cuchilla debajo de cada huso. Consulte la tabla de Ajuste de Altura de Corte y seleccione el rango de altura de corte en la columna de la izquierda que corresponda al rango de alturas de corte que más utilizará.
  • Página 19: Ajuste De La Posición Del Eje

    Funcionamiento Ajuste de la posición del eje Ajuste del número de espaciadores debajo del brazo de rodamiento Se puede lograr el rango de corte deseado ajustando la posición del eje. Después de ajustar la posición del eje, puede ser necesario ajustar el número de espaciadores debajo del brazo del 1.
  • Página 20: Ajuste Del Número De Espaciadores De Cuchilla Debajo De Cada Huso

    Funcionamiento Ajuste del número de espaciadores de cuchilla debajo de cada huso Después de ajustar la posición del eje y el número de espaciadores debajo del brazo del rodamiento, puede ser necesario ajustar el número de espaciadores de cuchilla debajo de cada huso para lograr la altura de corte deseada. Se debe usar el mismo número de espaciadores de cuchilla debajo de cada huso en todos los husos a fin de lograr un corte uniforme.
  • Página 21: Almacenaje

    Funcionamiento Almacenaje ADVERTENCIA Almacenaje temporal (30 días o menos) El combustible y sus vapores son Recuerde; el tanque de combustible aun contendrá extremamente inflamables y explosivos. gasolina; por lo tanto, nunca guarde la unidad en interiores o en cualquier otra área donde el vapor del combustible El fuego o la explosión pueden causar podría acercarse a cualquier fuente de ignición.
  • Página 22: Mantenimiento Regular

    Mantenimiento regular Planificación del mantenimiento Se debe seguir el siguiente cronograma para el cuidado normal de su cortacésped y cubierta de cortacésped. Tendrá que mantener un registro de su tiempo de operación. Determinar el tiempo de operación se logra fácilmente multiplicando el tiempo que lleva hacer un trabajo por el número de veces que realizó...
  • Página 23: Revisar Y Cargar Combustible

    Mantenimiento regular Verificación/agregado de combustible 4. Con las herramientas adecuadas, retire la tapa de drenaje (C), y drene el aceite del motor. Para agregar combustible: 5. Después de drenar, vuelva a colocar la tapa y limpie 1. Quite la tapa de llenado de combustible (A, Figura 8). todo aceite derramado.
  • Página 24: Lubricación

    Mantenimiento regular Lubricación Lubrique la unidad en los lugares indicados en las siguientes ilustraciones, así como en los siguientes puntos de lubricación. Engrase: • ejes de las ruedas delanteras • pivotes de las ruedas delanteras • husos de cuchillas • pivotes de brazo de freno •...
  • Página 25: Cómo Dar Servicio A Las Cuchillas Del Cortacésped

    Mantenimiento regular Cómo dar servicio a las cuchillas del 1. Retire la cuchilla del cortacésped de la unidad. Vea Cómo retirar la cuchilla. cortacésped 2. Inspeccione la cuchilla del cortacésped (Figuras 13 y 14). Deseche la cuchilla del cortacésped si presenta PRECAUCIÓN alguna de las condiciones a continuación.
  • Página 26 Mantenimiento regular Cómo afilar la cuchilla del cortacésped PRECAUCIÓN ¡Evite lesiones! Las cuchillas del cortacésped son afiladas. • Siempre use guantes al manipular las cuchillas del cortacésped o trabajar cerca de ellas. • Siempre use protección de seguridad ocular al afilar. 1.
  • Página 27: Ajuste De La Dirección

    Mantenimiento regular Ajuste de la dirección Ajuste de freno Debe haber un espacio libre de aproximadamente 7,3 cm Apretando las palancas de dirección, debería haber un (2-7/8 pulg.) entre las manijas y las palancas de dirección espacio libre de 0,6 cm (1/4 pulg.) entre las manijas y las cuando las placas de bloqueo están en la posición de palancas de dirección (vea la Figura 19).
  • Página 28: Servicio De Correa De Activación De Cuchillas

    Mantenimiento regular Servicio de correa de activación de cuchillas 4. Retire la correa vieja y sustitúyala por una nueva. Asegúrese de que el lado en “V” de la correa corra por AVISO las ranuras de la polea (vea la Figura 20). 5.
  • Página 29 Mantenimiento regular Inspección del estado del freno de la cuchilla Cómo sustituir la almohadilla de freno de la cuchilla 1. Estacione la máquina sobre una superficie plana El freno de cuchilla es una característica de seguridad y nivelada, tal como un piso de concreto. Trabe las importante de su cortacésped y debe mantenerse en buen palancas de dirección en la posición de freno de estado.
  • Página 30: Servicio De La Correa De Transmisión

    Mantenimiento regular Servicio de la correa de transmisión Rodillos evacuadores de la correa de la rueda de transmisión Ajuste de la tensión de la correa Existen dos rodillos evacuadores de la correa de la rueda 1. Verifique la tensión de la correa (A, Figura 24). Se de transmisión (A, Figura 25) utilizados en la máquina requiere una fuerza de 13,5 Nm (10 lbs) para doblar la para evitar que se acumule lodo y pasto en las poleas de...
  • Página 31: Ajuste La Guía De La Correa

    Mantenimiento regular Ajuste la guía de la correa Ajuste de tracción de la correa La guía de correa ajustable (A, Figura 26) está ubicada en La cantidad de tracción de la correa puede ajustarse de la esquina delantera izquierda de la cubierta del motor de la acuerdo con condiciones de corte de césped específicas máquina.
  • Página 32: Diagnóstico

    Resolución de problemas Resolución de problemas Si bien los cuidados normales y el mantenimiento periódico prolongará la vida de su equipo, el uso prolongado o constante puede hacer que eventualmente resulte necesario que su máquina sea sometida a reparaciones para que pueda seguir funcionando de manera correcta.
  • Página 33: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas del cortacésped - Continuación Problema Causa Corrección El cortacésped se Ajuste incorrecto de palancas de dirección. Ajustar las palancas de dirección. Vea Ajuste de desplaza mal (tira hacia la palancas de dirección y Ajuste de freno. izquierda o la derecha).
  • Página 34: Resolución De Problemas De Corte Comunes

    Resolución de problemas Resolución de problemas de corte comunes Problema Causa Corrección Rayas Las cuchillas no están afiladas. Afile las cuchillas. Las cuchillas están demasiado desgastadas. Sustituya las cuchillas. La velocidad del motor es demasiado lenta. Siempre opere en aceleración máxima. La velocidad de desplazamiento es demasiado Reduzca la velocidad.
  • Página 35: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones amplia variedad de factores, incluidos, sin exclusión de otros, diferentes componentes del motor (limpiadores de aire, tubos de escape, carga, NOTA: Las especificaciones son correctas al momento de la refrigeración, carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones de impresión y están sujetas a cambio sin previo aviso. aplicación, condiciones ambientales de funcionamiento (temperatura, MOTOR humedad, altitud) y la variabilidad entre motores.
  • Página 36: Guía De La Indentification De La Cuesta

    www.SnapperPro.com...
  • Página 37 Notes...
  • Página 38 Notes...
  • Página 39 Las responsabilidades del propietario: como condición de nuestras obligaciones bajo esta garantía limitada, es necesario que haya leído el manual del operador y que haya llenado y enviado a Snapper Pro, en un plazo de 20 días después de la fecha de compra, el Registro del producto. Usted debe dar el mantenimiento adecuado a su producto como se describe en el manual del operador.
  • Página 40: Podadora De Empujar

    Manual del Operador Serie SW5 Podadora de empujar BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC. 5375 NORTH MAIN STREET MUNNSVILLE, NY 13409 800-933-6175...

Tabla de contenido