HP 75 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 75 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del Usuario
Monitores CRT Series 75, 705, 7540,
7600 y 7650
Número de referencia del documento: 368239- 1 66
Agosto de 2007
Esta guía provee información sobre la instalación del monitor,
instalación de los controladores, uso del Menú en Pantalla (OSD),
solución de problemas, avisos de los organismos normativos y
especificaciones técnicas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP 75 Serie

  • Página 1 Guía del Usuario Monitores CRT Series 75, 705, 7540, 7600 y 7650 Número de referencia del documento: 368239- 1 66 Agosto de 2007 Esta guía provee información sobre la instalación del monitor, instalación de los controladores, uso del Menú en Pantalla (OSD), solución de problemas, avisos de los organismos normativos y especificaciones técnicas.
  • Página 2 Adobe, Acrobat y Acrobat Reader son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems Incorporated. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se establecen en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a tales productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe interpretarse como una garantía adicional.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Recursos del Producto 2 Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento Pautas para la Seguridad ......2–1 Requisitos de Alimentación.
  • Página 4 Contenido Instalación a partir del CD..... 4–3 Descarga a partir de la Worldwide Web ..4–3 Controles del Panel Frontal .
  • Página 5 Contenido Aviso Japonés........C–5 Aviso Coreano ....... . . C–5 Requisitos del Juego de Cables de Alimentación .
  • Página 6: Recursos Del Producto

    Recursos del Producto Este monitor en color es controlado digitalmente por la computadora con base en un microprocesador. Provee la tecnología de Menú en Pantalla (OSD) de fácil uso que le permite ajustar el monitor a sus necesidades específicas de visualización. Los recursos del monitor CRT incluyen: ■...
  • Página 7 Recursos del Producto ■ Parlantes y adaptador de alimentación (disponible en algunos modelos). ■ Recurso para Plug and Play (conectar y usar), si el sistema lo admite. ■ Ajustes de Menú en Pantalla (OSD) para facilitar la configuración y la optimización de la pantalla, le permite ajustar todos los elementos de la imagen de la pantalla.
  • Página 8: Pautas Para La Seguridad Y El

    Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento Pautas para la Seguridad Requisitos de Alimentación Con el monitor se incluye un cable de alimentación. Si utiliza otro cable, utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el juego de cables de alimentación que debe utilizar con su monitor, consulte la sección “Requisitos del Juego de Cables de Alimentación”...
  • Página 9: Pautas Para El Mantenimiento

    Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y de la Ä computadora, conecte todos los cables de alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como el monitor, la impresora o el escáner) a algún protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación (power strip) o una Fuente de Alimentación Ininterrumpida (UPS).
  • Página 10 Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento Consulte la etiqueta del cable de alimentación para determinar la clasificación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo. ■ Instale el monitor cerca de un tomacorriente de CA que pueda alcanzar con facilidad. Desconecte el monitor tomando el enchufe con firmeza y tirándolo para retirarlo del tomacorriente de CA.
  • Página 11 Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento ■ Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado de luz, calor o humedad excesivos. Mantenga el monitor alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y otros dispositivos con campos magnéticos intensos. ■...
  • Página 12: Instalación Del Monitor

    Instalación del Monitor Montaje de la Base del Monitor 1. Posicione con cuidado la parte inferior del monitor hacia arriba. 2. Alinee los ganchos de la base con los receptáculos situados en la parte inferior del monitor y acople la base. 3.
  • Página 13: Conexión De Cables

    Instalación del Monitor Conexión de Cables Antes de instalar el monitor, colóquelo en un lugar conveniente y con buena ventilación cerca de la computadora. 1. Corte el suministro de energía de la computadora y otros dispositivos periféricos. 2. Conecte el cable de alimentación 1 a la parte trasera del monitor, y luego conéctelo a un tomacorriente de CA.
  • Página 14: Conexión De Los Parlantes (Disponibles En Algunos Modelos)

    Instalación del Monitor 5. Si es necesario, ajuste los controles del monitor del panel frontal según sus preferencias personales. Consulte el Capítulo 4, “Controles del Panel Frontal” para obtener información detallada. La instalación del monitor se ha finalizado. Conexión de los Parlantes (Disponibles en Algunos Modelos) Varios modelos de parlantes están disponibles con algunos monitores.
  • Página 15 Instalación del Monitor 3. Inserte el conector verde del parlante de control en el puerto verde ubicado en la parte trasera de la computadora. 4. Enchufe el cable del adaptador de alimentación del parlante al conector de la parte trasera del parlante de control y luego conecte el adaptador de CA en el tomacorriente de CA.
  • Página 16: Parlantes Pequeños

    Instalación del Monitor Parlantes Pequeños 1. Coloque el conjunto de parlantes cerca del monitor de modo que el parlante que tiene los controles esté al lado derecho cuando vea el monitor desde la parte frontal. 2. Enchufe el cable del adaptador de alimentación del parlante al conector negro de la parte trasera del parlante de control y luego conecte el adaptador de CA en el tomacorriente de CA.
  • Página 17: Parlantes Usb

    Instalación del Monitor Parlantes USB 1. Coloque el conjunto de parlantes cerca del monitor de modo que el parlante que tiene los controles esté al lado derecho cuando vea el monitor desde la parte frontal. 2. Enchufe el cable USB 1 del parlante de control en el puerto USB de la computadora.
  • Página 18: Conexión De Los Audífonos En La Computadora

    Instalación del Monitor Conexión de los Audífonos en la Computadora Para utilizar audífonos, si el parlante no tiene un puerto para audífonos, enchúfelos en el conector situado en la parte trasera de la computadora rotulado como Salida (Out), Salida de Línea (Line Out) o Parlante (Speaker).
  • Página 19: Funcionamiento Del Monitor

    ✎ Si el monitor no incluye el CD, los archivos .INF e .ICM pueden ser descargados del sitio Web de soporte HP para monitores. Consulte “Descarga a partir de la Worldwide Web” en este capítulo.
  • Página 20: Archivo De Correspondencia De Color De Imagen

    Funcionamiento del Monitor La compatibilidad Windows Plug and Play (Conectar y Usar) del monitor requiere que la placa gráfica de la computadora esté en conformidad con el estándar VESA DDC2 y que el monitor se conecte directamente en la placa gráfica. Windows Plug and Play (Conectar y Usar) no funciona a través de conectores separados tipo BNC o a través de cajas o búferes de distribución.
  • Página 21: Instalación A Partir Del Cd

    (Léame) INF e ICM en el CD. Descarga a partir de la Worldwide Web Para descargar la versión más reciente de los archivos .INF e .ICM del sitio Web de soporte HP para monitores: 1. Consulte el sitio http://www.hp.com/support y seleccione la región de su país.
  • Página 22: Controles Del Panel Frontal

    Funcionamiento del Monitor Controles del Panel Frontal Elemento Icono Nombre Función Menu Menu Inicia los Menús en Pantalla (OSD), sale de menús y del Menú en Pantalla (OSD). Ajuste Izquierdo Mueve para atrás las opciones del menú o reduce los niveles de ajuste.
  • Página 23: Menu En Pantalla (Osd)

    Funcionamiento del Monitor Menu en Pantalla (OSD) El Menú en Pantalla (OSD) ajusta la imagen de la pantalla según sus preferencias de visualización. Para acceder al recurso Menú en Pantalla (OSD), haga lo siguiente: 1. Si el monitor todavía no está encendido, presione el botón de Alimentación para encenderlo.
  • Página 24: Funciones Del Menú En Pantalla (Osd)

    Funcionamiento del Monitor 5. La ventana de ajuste es exhibida. Presione los botones de Ajuste Derecho o Izquierdo para aumentar (Derecho) o reducir (Izquierdo) el nivel de ajuste. 6. Presione Select (Seleccionar) para guardar el nuevo ajuste. 7. Para salir del Menú en Pantalla (OSD), presione una vez el botón Menu.
  • Página 25 Funcionamiento del Monitor Iconos y Funciones del Menú en Pantalla (OSD) (Continúa) Icono Función Descripción Efecto Cojín El Ajuste a la Derecha torna convexos los lados de la (Pincushion) imagen y el Ajuste a la Izquierda torna cóncavos los lados de la imagen. Trapezoide El Ajuste a la Derecha ajusta la imagen de modo que la parte superior de la imagen sea mayor que la...
  • Página 26: Mensajes Del Monitor

    Funcionamiento del Monitor Mensajes del Monitor Mensaje "Sin Señal" Si el mensaje "Sin Señal" aparece en el monitor, asegúrese de que el cable de video esté adecuadamente conectado y de que la computadora esté encendida. 4–8 Guía del Usuario...
  • Página 27: Mensaje "Fuera Del Rango De Frecuencia

    Funcionamiento del Monitor Mensaje "Fuera del Rango de Frecuencia" Si el mensaje "Fuera del Rango de Frecuencia" aparece en el monitor, la resolución de vídeo y/o la frecuencia de renovación están ajustadas en un nivel más alto que los niveles que admite el monitor.
  • Página 28: Uso Del Modo De Ahorro De Energía

    Funcionamiento del Monitor Uso del Modo de Ahorro de Energía El monitor está proyectado para cumplir con los requisitos de consumo de energía reducida. Al utilizar funciones de hardware y software, el recurso de ahorro de energía permite a la computadora controlar el consumo de energía del monitor y reducirlo cuando no está...
  • Página 29: A Solución De Problemas

    Solución de Problemas Solución de Problemas Comunes La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las soluciones recomendadas. Problema Causa Posible Solución La pantalla está El cable de alimentación Conecte el cable de en blanco.
  • Página 30: Causa Posible

    Solución de Problemas Problema Causa Posible Solución Presione el botón Menu El monitor puede haber sido movido o haberse para acceder al Menú en golpeado Pantalla (OSD). inadvertidamente. Seleccione Desmagnetización (Degauss) para activarlo. Hewlett-Packard le sugiere no desmagnetizar más de una vez en un periodo de 30 minutos.
  • Página 31: Uso De La Worldwide Web

    él. Uso de la Worldwide Web Antes de entrar en contacto con el servicio al cliente, consulte el sitio Web de soporte en: http://www.hp.com/support e seleccione su país o su región. Guía del Usuario A–3...
  • Página 32: Preparación Para Llamar Al Soporte Técnico

    Solución de Problemas Preparación para Llamar al Soporte Técnico Si no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen en esta sección, es posible que sea necesario comunicarse con soporte técnico. Tenga la siguiente información disponible cuando llame: ■...
  • Página 33: B Especificaciones Técnicas

    Las especificaciones de desempeño representan el nivel normal de especificación de desempeño más alto requerido para todos los fabricantes de componentes para HP, especificaciones de nivel normal para rendimiento, el desempeño actual puede variar para mayor o menor.
  • Página 34 Especificaciones Técnicas Sincronización (Horizontal): 30 a 70 KHz Sincronización (Vertical): 50 a 160 Hz Sincronización Máxima de 1 10 MHz Máxima Píxeles Señal de Entrada Sincronización Analógica RGB de Video TTL Separado Cable de Video Conector sub D de 15 clavijas Frecuencia de Voltaje de 100 a 240 Vca Entrada de Alimentación...
  • Página 35: Monitores Crt De Pantalla Plana

    Especificaciones Técnicas Monitores CRT de Pantalla Plana Series 705 y 7600 Tamaño de la Pantalla Tamaño de pantalla visible de 16 pulgadas (41 Espacio entre Puntos (Dot 0,25 a 0,28 mm (variable) Pitch) Área de Exhibición 234 x 312 (mm) normal Predeterminada Colores de la Pantalla Infinitos...
  • Página 36 Especificaciones Técnicas Dimensiones (Anch x Alt x 16,2 x 16,2 x 17 pulgadas (máximo) Prof) Desempaquetada con 410 x 410 x 430 mm (máximo) base acoplada Peso 38 libras máximo 17 kg máximo Temperatura Operativa F a 95 C a 35 Temperatura de F a 140 Almacenamiento...
  • Página 37: Monitores Crt De Pantalla Plana Serie 7650

    Especificaciones Técnicas Monitores CRT de Pantalla Plana Serie 7650 Tamaño de la Pantalla Tamaño de pantalla visible de 16 pulgadas (40,6 Revestimiento Anti-reflejo Espacio entre Puntos (Dot 0,25 a 0,28 mm (variable) Pitch) Área de Exhibición 234 x 312 (mm) normal Predeterminada Colores de la Pantalla Infinitos...
  • Página 38 Especificaciones Técnicas Dimensiones (Anch x Alt x 16,2 x 16,2 x 17 pulgadas (máximo) Prof) Desempaquetada con 410 x 410 x 430 mm (máximo) base acoplada Peso 38 libras máximo 17 kg máximo Temperatura Operativa F a 95 C a 35 Temperatura de F a 140 Almacenamiento...
  • Página 39: C Avisos De Los Organismos Normativos

    Avisos de los Organismos Normativos Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones - FCC Las pruebas efectuadas en este equipo han servido para determinar que cumple los límites exigidos para los dispositivos digitales de Clase B, especificados en la Parte 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 40: Modificaciones

    Si tiene preguntas con respecto a su producto, póngase en contacto con: Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 O, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836) C–2 Guía del Usuario...
  • Página 41: Aviso Canadiense

    Avisos de los Organismos Normativos Si tiene preguntas relativas a la declaración de la FCC, póngase en contacto con: Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 O, llame al (281) 514-3333 Para identificar este producto, utilice el número de Referencia, Serie o Modelo que se encuentra en el producto.
  • Página 42: Eliminación De Equipos Desechables Por Usuarios De Residencias Privadas En La Unión Europea

    Avisos de los Organismos Normativos Esta conformidad está indicada por las siguientes marcas de conformidad colocadas en el producto: XXXX* Esta marca es válida para Esta marca es válida para productos de productos sin telecomunicación telecomunicación sin armonización en la Unión y productos con Europea.
  • Página 43: Requisitos Del Juego De Cables De Alimentación

    Avisos de los Organismos Normativos Para obtener más información acerca de donde puede llevar el equipo de desecho para reciclaje, entre en contacto con la oficina local de su ciudad, el servicio de eliminación de desechos domésticos o el almacén más cercano donde adquirió el producto. Aviso Japonés Aviso Coreano Requisitos del Juego de Cables de...
  • Página 44: Requisitos Japoneses Para El Cable De Alimentación

    (3,6 metros). Si tiene dudas sobre el tipo de cable de alimentación que debe utilizar, póngase en contacto con el proveedor de servicio autorizado de HP. El cable de alimentación debe extenderse de manera que no se pise ni sea presionado por elementos que se coloquen sobre o contra él.

Este manual también es adecuado para:

705 serie7540 serie7600 serie7650 serie

Tabla de contenido