Página 1
TEKA TEKNIK MUTFAK 212 288 3134 teka@teka.com.tr UKRAINE TEKA UA 44 496 0680 info@teka.ua MANUAL DE INSTRUCTIUNI UNITED ARAB EMIRATES TEKA KÜCHENTECHNIK U.A.E. LLC 4 283 3047 uaeteka@emirates.net.ae UNITED KINGDOM TEKA PRODUCTS LTD. 1235 861916 info@teka.co.uk TEKA USA, INC. 813 2888820 info@tekausa.com...
Página 2
* No dejar quemadores de gas encendidos, sin recipiente que los cubra, debajo de la Español TL1-62 campana. * No permitir la acumulación de grasa en Estimado cliente: ninguna parte campana, especialmente en el filtro. OCASIONA Le felicitamos por su elección. Estamos RIESGO DE INCENDIO.
Descripción del aparato Limpieza del filtro (Fig. 1) Para extraer los filtros de sus alojamientos --------------------------------------------------- actúe sobre dispositivos Mandos motor permiten enclavamiento. Proceda a su limpieza, bien seleccionar dos posiciones: introduciéndolo lavavajillas, (ver I – Baja observaciones) o dejándolo sumergido en II –...
Página 4
------------------------------------------------------ Español Instalación --------------------------------------------------- Filtro de carbón activo Para fijar la campana al mueble se utilizará * Para colocar el filtro de carbón, se hará la plantilla situada en la figura 4. coincidir el anclaje del motor con el anclaje del filtro de carbón activado y La parte inferior de la campana deberá...
TEKA INDUSTRIAL, S.A. se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias o útiles sin perjudicar sus características esenciales.
Página 6
vom Netz und setzen Sie sich mit dem technischen Kundendienst in Verbindung. --------------------------------------------------- * Achten Sie bitte stets darauf, daß die Deutsch Kochstellen unter der Dunstabzugshaube nicht ohne ein daraufgestelltes Gefäß in Betrieb sind. Verehrte Kundin, verehrter Kunde, * Vermeiden Sie Fettablagerungen auf allen Teilen Dunstabzugshaube wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl und...
Página 7
Gerätebeschreibung Reinigung der Filter (Abb.1) Hängen Sie die Filter durch Betätigung der --------------------------------------------------- Verschlüsse aus. Tauchen Sie die Filter zur Bedienelemente für den Motor mit zwei Reinigung in heißes Wasser, bis sich die Stellungen Fettreste aufgelöst haben, spülen Sie diese I –...
Página 8
* Bringen Sie die neue Frontabdeckung an de unde ati achizionat produsul. befestigen diese Originalteil. TEKA INDUSTRIAL, S.A. isi rezerva dreptul de a efectua orice corectare a produselor sale pe care o considera necesara sau utila, fara a modifica trasaturile de baza ale acestora.
Página 9
Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten. TEKA INDUSTRIAL,S.A. Im gleichen Sinne bleibt das Recht vorbehalten, in den Geräten die für richtig order zweckmäßig erachteten Verbesserungen bei Einhaltung der Hauptkennwerte einzuführen.
* Before connecting the extractor to the Descrierea dispozitivului Curatarea filtrelor (Fig. 1) mains, check that both the voltage and the --------------------------------------------------- Pentru a scoate filtrele din locasul lor, slabiti frequency conform to that shown on the punctele de fixare. Curatati filtrul, fie in English Butoanele de control ale motorului care characteristics label of the extractor located...
Instructions for use Cleaning of the extractor body The use of warm (40ºC approx.) soapy water --------------------------------------------------- is recommended. A cloth moistened in this Romana By pressing the button shown in the figure 1, * Nu lasati plita pe gaz pornita daca nu water is used for cleaning the extractor, you will be able to control the functions of the exista un vas asezat pe aceasta, sub hota.
Página 12
информация за преработването на този уред, моля, обърнете се към местните власти, към компания за сметоизвозване на такива уреди или към магазина, откъдето сте закупили уреда. TEKA INDUSTRIAL, S.A. си запазва правото да прави промени в своите електроуреди, винаги когато това е необходимо или полезно, без да засяга техните основни характеристики.
Página 13
Practice BS6172, BS5440 and BS6891 acquired the product. * Поставете новия панел с помощта на Current Edition. същите винтове. TEKA INDUSTRIAL, S.A. reserves the right to make corrections in its appliances wherever it considers these necessary or useful, without harming their essential features.
Página 14
* Ne laissez pas les brûleurs à gaz allumés Описание на уреда Съществува риск от пожар, ако (Фиг. 1) sous la hotte si aucun récipient n‘est posé почистването на уреда не е в --------------------------------------------------- dessus. съответствие с посочените инструкции. Français Превключвател...
Página 15
Description de l’appareil Nettoyage du filtre (Fig. 1) Pour extraire les filtres de leurs logements, --------------------------------------------------- appuyez sur les dispositifs d‘enclenchement. Commandes du moteur qui permettent Български Procédez à leur nettoyage, ou bien en les * Не оставяйте газови котлони с открит de sélectionner 2 positions.
продукта может быть предоставлена в муниципалитете, службе уничтожения городских été substituée. отходов или в магазине, где этот продукт был приобретен. TEKA INDUSTRIAL S.A. оставляет за собой право на любые необходимые или полезные модификации продукта, не нарушающие его основных характеристик.
Página 17
* Установите новую панель и закрепите collecte des déchets ou directement à votre revendeur. еѐ теми же шурупами. TEKA INDUSTRIAL, S.A. se réserve le droit d‗introduire sur le matériel les modifications qu‗elle jugera nécessaires ou utiles, sans nuire a ses caractéristiques essentielles.
Página 18
entre em contacto com o Serviço de Описание прибора Чистка фильтра (Рис. 1) Assistência Técnica. Чтобы снять фильтр, нажмите на защелку --------------------------------------------------- фильтра. Для мытья фильтра поместите Переключатель скорости (три Português * Nunca deixe queimadores de gás acesos его в посудомоечную...
Página 19
Не оставляйте зажженными газовые Descrição do aparelho Limpeza do filtro (Fig. 1) конфорки без посуды под вытяжкой. --------------------------------------------------- Para extrair os filtros dos seus alojamentos, Не допускайте скопления жира на aja sobre os dispositivos de fixação. Proceda Русский Comandos do motor que permitem поверхности...
Página 20
Niniejsze urządzenie zostało wykonane z odpowiednich materiałów nadających się do ponownego wykorzystania. Przed złomowaniem zawsze należy doprowadzić urządzenie do stanu nieprzydatności, odcinając kabel elektryczny. TEKA INDUSTRIAL S.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian, które nie mają wpływu na funkcjonalność urządzenia.
Página 21
Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminaçao de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto. TEKA INDUSTRIAL, S.A. Reserva-se o direito de introduzir nos seus aparelhos as correcções que considerar necessárias ou úteis sem perjudicar as suas características essenciais.
Página 22
çekerek elektrik bağlantısından ayırmayın. * Żywotność filtrów wynosi 3 – 6 miesięcy Direkt olarak prizden çekerek ayırın. zależnie intensywności używania * Gerekli olduğu durumlarda en yakın Teka Jeżeli prace konserwacyjne są * Güç kaynak kablosunda ya da kontrol wyciągu.
Página 23
* W przypadku, gdy urządzenie przestało Aparatların tanımı Filtrelerin Temizliği (Bas.1) pracować lub pracuje w sposób odbiegajacy --------------------------------------------------- Filtreleri yerlerinden çıkarmak için bağlantı od normalnego, należy je niezwłocznie noktalarını gevĢetiniz. Temizlik iĢlemi için Polski Üç kademeli fan çekiĢ düğmesi. wyłączyć i zawiadomić serwis. filtreleri bulaĢık makinesine yerleĢtirebilir I –...
– obráťte sa na mestský, resp. obecný úrad, zberné miesto alebo obchod, v ktorom ste spotrebič kúpili. Spoločnosť TEKA INDUSTRIAL, S.A. si vyhradzuje právo na zmenu a úpravu spotrebičov, ak takýto postup povaņuje za nevyhnutný a uņitočný, bez toho, aby sa tieto zmeny či úpravy dotkli...
Página 25
ömrü sonunda uygun toplama noktalarına verilmesi gerekir. Cihazın doğru Ģekilde atılması ve dönüĢtürülmesi ile ilgili bilgi alabilmek için yetkili mercilere ya da cihazı satın aldığınız mağazaya baĢvurunuz. TEKA INDUSTRIAL, S.A. aletlerinde temel karakteristiklerine zarar vermeden gerekli ve faydalı gördüğü düzeltmeleri yapma hakkını saklı tutar.
Página 26
απεπζπλζείηε ζην εμνπζηνδνηεκέλν ζέξβηο ηεο pootočte ich v smere pohybu hodinových odsávača, skontrolujte, či je odpojený od * Μελ ζέηεηε ζε ιεηηνπξγία ηνλ απνξξνθεηήξα ―Teka‖ θαη πάληα λα ρξεζηκνπνηείηε γλήζηα ručičiek. elektrickej siete. εάλ ην θαιώδηό ηνπ είλαη θζαξκέλν/θνκκέλν ή...
Página 27
Περιγραθή ηης ζσζκεσής Καθαριζμός Φίληρων (EIK. 1) --------------------------------------------------- Žηα λα αθαηξεζεηε ηα κεηαιιηθα θηιηξα απν ηελ * Nenechávajte pod odsávačom zapálené ζεζε Slovak Γηαθόπηεο κνηέξ, επηηξέπεη ηελ επηινγή 2 horáky bez toho, aby ste na ne neumiestnili ε ζέζεσλ ιεηηνπξγίαο (ηαρπηήησλ) ησλ...
Página 28
část, sběrná centra nebo obchod, kde jste spotřebič zakoupili. πξόζνςε. Δγθαηαζηήζηε ηελ λέα πξόζνςε, ρξεζηκνπνηώληαο ηηο ίδηεο βίδεο πνπ ζηήξηδαλ ηελ πξνεγνύκελε. TEKA INDUSTRIAL, S.A. si vyhrazuje právo provést změny a úpravy spotřebičů, pokud to povaņuje za nezbytné a uņitečné, aniņ by se to dotklo základních rysů spotřebičů.
Página 30
* Не залишайте під витяжкою горіти газ у Popis spotřebiče Čištění filtru (obr.1) конфорці, на якій не стоїть каструля, Abyste mohli vytáhnout filtry, je třeba uvolnit --------------------------------------------------- сковорідка або інший посуд для příchytné body. K vyčińtění filtru můņete Українська Ovladače motoru, lze zvolit tři pozice. приготування...
Опис приладу Якщо очищення приладу проводиться (Мал. 1) всупереч інструкції, є ризик виникнення --------------------------------------------------- * Spotřebič nepřipojujte k potrubí, které se пожежі. Czech Регулятор який дозволяє обрати 3 pouņívá jako odvodní vedení par a kouře позиції. z jiných neelektrických zdrojů, např.komín, Чищення...
Página 32
* виверніть шурупи (Т), на яких кріпиться передня панель * встановіть нову панель, закріпив її тими A TEKA INDUSTRIAL, S.A. fenntartja magának a jogot, hogy az esetleg helyesnek és ж шурупами szükségesnek vélt módosításokat elvégezze a fő tulajdonságok megváltoztatása nélkül.
Página 33
продукту, звертайтеся, будь ласка, до міської ради, до міської служби з утилізації відходів, або до магазину, в якому ви придбали цей прилад. Компанія TEKA INDUSTRIAL залишає за собою право вносити зміни й виправлення у свої вироби, без зміни їх основних характеристик, якщо вважатиме це за необхідне або...
Página 34
* Soha ne hagyjon a páraleszívó alatt A készülék leírása A szűrő tisztítása (1. ábra) gázégőt bekapcsolva ráhelyezett edény A szűrők kivételéhez oldja ki a rögzítő --------------------------------------------------- nélkül. elemeket! A tisztításhoz áztassa be a szűrőt Magyar Motorkapcsolók, amelyek három meleg vízbe, amíg a zsír leoldódik, majd fokozat kiválasztását teszik lehetővé.