6
Conecte el cable telefónico
Connect the phone cord
Si desea utilizar la impresora TX300F para enviar faxes, conecte un extremo
del cable telefónico que vino incluido a un enchufe telefónico de pared y el
otro extremo al puerto LINE situado en la parte posterior de la unidad. Para
conectar un teléfono o un contestador, consulte las instrucciones en la Guía
de referencia rápida o el Manual del usuario en formato electrónico.
To use the TX300F for faxing, connect the included phone cord from a
telephone wall jack to the LINE port on the TX300F. To connect a telephone
or answering machine, see the User's Guide for instructions.
Nota:
si va a conectar una línea telefónica DSL, debe usar un filtro DSL o no podrá
mandar faxes. Póngase en contacto con su proveedor de servicios DSL para adquirir
el filtro necesario.
Note:
If you're connecting to a DSL phone line, you must use a DSL filter or you
won't be able to fax. Contact your DSL provider for the necessary filter.
7
Instale el software
Install software
El software funciona con Windows
®
Windows Vista
y con Mac OS
X 10.3.9, 10.4.x y 10.5.x.
®
®
Your software works with Windows
Windows Vista
, and Mac OS
X 10.3.9, 10.4.x, and 10.5.x.
®
®
Windows
1
Asegúrese de que la impresora
TX300F NO ESTÉ CONECTADA
a la computadora.
Make sure the TX300F is NOT
CONNECTED to your computer.
Nota:
si aparece la pantalla Nuevo
hardware encontrado, haga clic en
Cancelar
y desconecte el cable USB.
No puede instalar el software de
esta manera.
Note:
If you see a Found New Hardware
Cancel
screen, click
and disconnect the
USB cable. You can't install your software
that way.
2
Introduzca el CD del software de la
TX300F en el lector de CDs/DVDs de
la computadora.
En Windows Vista, si aparece la ventana
Reproducción automática, haga clic en
Ejecutar Epsetup.exe. Cuando aparezca
la pantalla Control de cuentas de usuario,
haga clic en Continuar.
Insert the TX300F software CD.
With Windows Vista, if you see the AutoPlay window, click Run
Epsetup.exe. When you see the User Account Control screen,
click Continue.
3
Seleccione Español.
Select English.
2000, XP, XP Professional x64 Edition,
2000, XP, XP Professional x64 Edition,
®
4
Haga clic en Instalar y
siga las instrucciones
en pantalla.
Click Install and follow the
on-screen instructions.
5
Cuando se lo indique el sistema, conecte el cable USB. Utilice cualquier
puerto USB disponible de la computadora.
When prompted, connect the USB cable. Use any open USB port on
your computer.
Nota:
si la instalación no continúa después de unos instantes, compruebe que
haya conectado bien la impresora y que esté encendida.
Note:
If installation doesn't continue after a moment, make sure you securely
connected and turned on the TX300F.
6
Siga las instrucciones en pantalla para instalar el resto del software y
registrar la impresora TX300F.
Follow the on-screen instructions to install the rest of the software and
register your TX300F.
7
Cuando termine, expulse el CD.
When you're done, eject the CD.
¡Está listo para imprimir, hacer fotocopias, escanear y mandar faxes! Consulte
las instrucciones de la Guía de referencia rápida o del Manual del usuario en
formato electrónico.
You're ready to print, copy, scan, and fax! See your on-screen User's Guide
for instructions.
Macintosh
®
1
Asegúrese de que la impresora
TX300F NO ESTÉ CONECTADA
a la computadora.
Make sure the TX300F is NOT
CONNECTED to your computer.
2
Introduzca el CD del software de la
TX300F en el lector de CDs/DVDs
de la computadora.
Insert the TX300F software CD.
3
Seleccione Español.
Select English.
4
Haga doble clic en el icono
Double-click the
Epson icon.
5
Haga clic en Instalar y siga las
instrucciones en pantalla.
Click Install and follow the
on-screen instructions.
Epson.