[Deporte] - Panasonic DMC-TZ10 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para DMC-TZ10:
Tabla de contenido

Publicidad

Toma de fotografías según la escena
(Continuación)
[MODO DE ESCENA]
Modo de grabación:
Escena
Usos, Consejos
Mejora el tono de la piel de las personas
para darlas una apariencia más saludable en
condiciones de luz diurna luminosa.
[RETRATO]
Consejos
• Acérquese lo más posible al objeto.
• Zoom: Tan telescópico como sea posible (lado T)
Suaviza los colores de la piel bajo
condiciones de luz diurna luminosa en
exteriores (retratos del pecho hacia arriba).
[PIEL
Consejos
DELICADA]
• Acérquese lo más posible al objeto.
• Zoom: Tan telescópico como sea posible (lado T)
Cambia el motivo para darlo una apariencia
elegante y fascinante.
Utilice ▲▼ para seleccionar el nivel de
transformación y pulse [MENU/SET] para establecer.
• Los ajustes también
Tome la fotografía.
[TRANSFORMAR]
Notas
• Esta función se puede utilizar para usos
personales solamente, y no deberá utilizarse
con fines comerciales no autorizados ni
para obtener ganancias comerciales, lo que
infringiría los derechos de autor.
• No la utilice de forma que viole la decencia y el
orden público, ni difame o calumnie a los demás.
• No la utilice de forma que lesionen al motivo.
Tome fotografías de usted mismo.
Consejos
• Pulse el disparador hasta la mitad → el
indicador del disparador automático se ilumina
→ pulse a fondo el disparadorr → revisión
[AUTORRETRATO]
(Si el indicador del disparador automático
parpadea, el enfoque no estará bien alineado.)
• Enfoque: 30 cm -1,2 m (W máximo)
• No use el zoom (más difícil de enfocar).
(ZoommovidoautomáticamenteaWmáximo)
• Se recomienda poner el disparador
automático a 2 segundos.
62
VQT2R41
Notas
• El ajuste predeterminado [MODO
AF] es
(detección de caras).
• La claridad del efecto puede variar
dependiendo de la luminosidad.
• El ajuste predeterminado [MODO
AF] es
(detección de caras).
• Si una parte del fondo, etc. es
de un color parecido al de la piel,
esta parte también se suavizará.
• Cuando tome una fotografía se realizará un
proceso que mejora la apariencia de la piel.
• La calidad de la fotografía se
reduce ligeramente.
• [TAMAÑ. IM.] se fijará según el ajuste de
[ASPECTO], como se detalla más abajo.
se pueden cambiar en
: 3 M
el modo Menú rápido.
: 2,5 M
(→112)
: 2 M
• La función siguiente está fijada.
[CALIDAD]:
• El ajuste predeterminado de [MODO
AF] es
(detección de cara).
• El reconocimiento de cara puede no
funcionar tan eficazmente cuando
se utiliza [ESTRECHAR MUCHO] o
[ENSANCHAR MUCHO].
• Las funciones siguientes no se
pueden utilizar.
Zoom óptico extra/[ZOOM
D.]/[AUTO BRACKET]/
[MULTIFORMATO]/[RÁFAGA]
• Para tomar fotografías con audio
(→106)
(indicador de disparo automático
iluminado durante la grabación)
• Ajustes fijos principales
[REANUD. ZOOM]: [OFF]
[AUTODISPARADOR]: [OFF]/
[2S.]
[ESTAB.OR]: [MODO 2]
[LÁMP.AYUDA AF]: [OFF]
• El ajuste predeterminado [MODO
AF] es
(detección de caras).
Cómo seleccionar una escena (→61)
Uso del flash en los modos de escenas (→48)
Escena
[PAISAJE]
[AYUDA
(Estándar)
PANORÁMICO]

[DEPORTE]

Usos, Consejos
Tome fotografías claras de objetos anchos y
distantes.
Consejos
• Sepárese al menos 5 m.
Utilice el software suministrado para unir
múltiples fotografías en una sola fotografía
panorámica.
Utilice ▲▼ para seleccionar el sentido de
la grabación y pulses [MENU/SET] para
establecerlo.
Las líneas guía del panorama especial se
visualizarán.
Tome la fotografía.
Seleccione [SIG.] y pulse [MENU/SET] para
establecer.
• De forma alternativa,
pulse el disparador.
• Puede volver a
tomar fotografías
seleccionando [REPET.].
Cambie la composición y tome la fotografía
de forma que una parte de la misma se
superponga sobre la fotografía anterior.
• Para tomar más
fotografías, seleccione
[SIG.] y repita los
pasos
y
.
Sección de la fotografía que fue tomada la última vez
Después de terminar de tomar fotografías,
seleccione [SALIR] y pulse [MENU/SET] para
establecer.
Consejos
• No cambie la ubicación de la grabación.
• Utilice un trípode.
• Cuando esté oscuro, utilice el autodisparador
para grabar fotografías.
Tome fotografías de escenas con movimiento
rápido como, por ejemplo, deportes.
Consejos
• Sepárese al menos 5 m.
Notas
• Ajustes fijos principales
[FLASH]:
[FLASH DESACT.]
[LÁMP.AYUDA AF]: [OFF]
• El enfoque, el zoom, la
compensación de exposición, el
balance del blanco, la velocidad
del obturador y la sensibilidad
ISO están todos fijados para
tomar la primera fotografía.
• Cuando la cámara se pone en
[ESTAB.OR] y hay muy poca
vibración, o si [ESTAB.OR] se
pone en [OFF], la velocidad del
obturador puede que se reduzca
un máximo de hasta 8 segundos.
• Con escenas oscuras se puede
notar interferencia.
• El obturador puede permanecer
cerrado hasta 8 segundos
después de tomar una fotografía.
• Ajustes fijos principales
[FLASH]:
[FLASH DESACT.]
[SENS.DAD]: ISO80 - 800
• La unión de fotografía
panorámica no se puede
hacer con esta cámara.
Utilice el software del CD-
ROM 'PHOTOfunSTUDIO'
suministrado para, empleando su
ordenador, crear una imagen fija
de panorama con las fotografías
que usted graba.
• Las funciones siguientes no se
pueden utilizar.
[AUTO BRACKET]/
[MULTIFORMATO]/[GRAB
AUDIO]/[RÁFAGA]
• Cuando la cámara se pone en
[ESTAB.OR] y hay muy poca
vibración, o si [ESTAB.OR] se
pone en [OFF], la velocidad del
obturador puede que se reduzca
un máximo de hasta 1 segundo.
• Ajuste fijo principal
[ISO INTELIGENT]:
ISOMAX1600
63
VQT2R41

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dmc-tz8

Tabla de contenido