Cómo armar el arco del gimnasio para bebés
WARNING
Recommended use from birth to 5
months. The toy gym is intended for
visual stimulation and is not intended
to be grasped by the child. Always
attach the provided fasteners (strings,
straps, clamps, etc.) tightly to toy
gym and playard according to the
instructions. Check frequently for
loose or damaged parts. Possible
entanglement or strangulation injury.
DO NOT add additional strings or
straps to toy gym or playard. Remove
toy when baby begins to push up on
hands and knees.
17
24
Assembling the Toy Gym Arch
ADVERTENCIA
Uso recomendado: del nacimiento
hasta los 5 meses. El gimnasio está
diseñado como estímulo visual y no
para que el niño lo manipule. Fije
siempre los sujetadores provistos
(cuerdas, correas, abrazaderas, etc.)
firmemente al gimnasio y corralito de
acuerdo con las instrucciones. Revise
frecuentemente para verificar que no
haya piezas flojas o dañadas. Posible
lesión por enredo o estrangulamiento.
NO agregue cuerdas o correas
adicionales al corralito o gimnasio.
Saque el juguete cuando el bebé
comience a incorporarse apoyándose
en las manos y las rodillas.
17. Insert all 4 Toy Gym legs into
center hub until they "click" into
locking position .
17. Inserte las cuatro patas del
gimnasio para bebés en el cubo
central hasta que se encaje en la
posición de bloqueo y se oiga clic.