16. No coloque ningún objeto metálico o magnético en el hornillo por inducción ni cerca de este, por ej.,
tarjetas de débito, cubiertos u otros objetos, que pudieran causar quemaduras o incendio o pudieran rayar
la superfi cie del hornillo por inducción.
17. Solo use platos específi cos para cocinar sobre un hornillo por inducción. Solo use los accesorios
aconsejados por el fabricante, de lo contrario corre el riesgo de perder la garantía.
18. Use el hornillo por inducción solo de acuerdo con las instrucciones provistas en este manual. Este hornillo
por inducción está diseñado solo para uso doméstico. El fabricante no es responsable por daños causados
por el uso inapropiado de este artefacto.
19. El artefacto no está diseñado para ser usado con temporizadores o ningún otro sistema de control remoto.
20. Las personas que usan un marcapasos cardíaco solo deben usar este producto después de consultar al
médico.
21. ¡El hornillo no está diseñado para la instalación en un aparato de cocina!
22. El artefacto puede ser usado por niños de 8 años de edad en adelante, y por personas con capacidades
físicas o mentales disminuidas si son supervisadas apropiadamente o si se les ha informado acerca de
cómo usar el artefacto de manera segura y comprenden los riesgos potenciales. Los niños no deben jugar
con el artefacto. Los niños no deben realizar la limpieza y mantenimiento del artefacto, a menos que
tengan 8 años de edad o más y estén supervisados. Se debe mantener a los niños menores de 8 años de
edad alejados del artefacto y su fuente de alimentación.
SURFACE REMAINS HOT AFTER USE. DO NOT TOUCH. – LA SUPERFICIE SE MANTIENE CALIENTE
DESPUÉS DEL USO. NO TOCAR.
Atención: El hornillo por inducción puede interferir con las ondas de radio. Por lo tanto coloque el hornillo por
inducción lo más lejos posible de una señal de televisión o radio.
Do not immerse in water! – ¡No sumerja el producto en agua!
El principio y las ventajas del calentamiento por inducción
La ventaja principal del calentamiento por inducción es la eliminación de las pérdidas de calor, ya que calienta
la parte inferior de la olla de manera directa. Si está usando hornillos eléctricos con quemadores o anafes de
vitrocerámica, el quemador o el anafe calienta siempre primero y luego el calor es transferido a la parte inferior
de la olla. Esta transición es la fuente de pérdidas grandes de calor, en especial, cuando la parte inferior de la
olla y el anafe no se adaptan de manera exacta una con otra (existe una brecha o alimento quemado entre
ellas). En cambio, el calentamiento por inducción calienta la parte inferior de la olla con mayor rapidez, y la
cocción entonces es más rápida también, con una cantidad bastante inferior de energía eléctrica.
Utensilios de cocina adecuados para cocinar sobre un hornillo por inducción
Antes de usar, asegúrese de que la olla a usar esté fabricada de material magnetizable conductor (esmalte,
hierro fundido, acero inoxidable) al tiempo que la parte inferior de la olla sea plana y uniforme y tenga al
menos 12 cm de diámetro.
Este hornillo por inducción está listo para cocinar casi de inmediato. Nunca coloque ollas/sartenes vacíos sobre
el anafe de vitrocerámica. Siempre coloque la olla/sartén en el centro de la zona de inducción, de lo contrario
la parte inferior del sartén se calentará de manera desigual y el alimento podría quemarse.
Utensilios de cocina inadecuados: cerámica, vidrio, aluminio, ollas/sartenes con partes inferiores redondeadas/
convexas o con diámetro menor a 12 cm o mayor a 30 cm.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Coloque el hornillo por inducción sobre una superfi cie plana de manera tal que las aberturas para la toma
y salida de aire no estén cubiertas. La distancia entre la pared y el hornillo por inducción debe ser de al menos
10 cm.
ES
59