MANTENIMIENTO
SI EL MARTILLO QUEDA BLOQUEADO EN EL CABEZAL , CAMBIELO
3 ) DESENBLOQUEADO
TORNILLO DE
BLOQUEADO VB
En caso de que el martillo se atasque en el distribuidor de grapas:
- Quite el cartucho.
- Utilizando la llave Allen de 3 mm afloje el tornillo del distribuidor de grapas.
- Levantar el pisador superior parte por parte, el distribuidor de grapas saldrá de su
ubicación.
- Sepárelo de la máquina.
- Si el viejo martillo está atorado en el distribuidor de grapas: primero trate de quitarlo con
un par de alicates. Si no es posible, quite los 4 tornillos (A, B, C, D) . Para esto use la llave
Allen mas pequeña, que es de 2.5 mm. Despues se puede abrir el distribuidor y libere
totalmente el martillo viejo. Si no es posible quitar el martillo viejo, quite los cuatro
tornillos, y abra nuevamente.
- Quite el martillo viejo.
- Volver a colocar el distributor de grapas en su ubicacion. Apertura hacia el cartucho
- Poner grasa sobre el nuevo martillo.
- Colocar el nuevo martillo en el distribuidor de grapas, agujero hacia abajo (el martillo
sobrepasa ya que no esta en su ubicacion todavia).
- Poner una moldura sobre el martillo, y mainteniendola, levantar el pisador de un golpe.
- Atornillar el tornillo VB.
- Su máquina está lista para trabajar nuevamente.
SI USTED NO LOGRA SACAR EL CABEZAL DE ENGRAPADO , APRETE
FUERTE EL PRENSADOR PO PARA DESENGANCHAR EL MARTILLO
A
D
GF1
GF2
DISTRIBUIDOR/
CABEZAL DE
B
C
GRAPAS H
POSICION
TORNILLOS H
11
CS 59 - LISTE DES PIECES DETACHEES - SHEDULE OF SPARE PARTS
Quantité
CODE_Z
DESIGNATION
1
Z1067
Entretoise
1
Z1068
Butée Fixe
1
Z1069
Guide Butée
1
Z1086
Butée Mobile
1
Z1311
Vis STF M6-10 Nylon
1
Z13290
Potence
1
Z1338
Ecrou H M12
1
Z13453
RESSORT
1
Z13808
Colonne
1
Z13809
S/E Support marteau
1
Z1412
Ecrou Nylstop M4
2
Z1580
Rondelle Z10
1
Z1612
Rondelle M8
1
Z1719
Goupille cylindrique 3x12
1
Z1720
Goupille cylindrique 3x20
2
Z1751
Goupille élastique 4x20
4
Z1779
Bouton M6-10
1
Z1820
Manette indexable M8 x 50
1
Z275
Vis CHC M10-30
1
Z279
Vis CHC M10-80 - 8.8
1
Z288
Vis CHC M3-10
1
Z309
Vis CHC M4-60
6
Z330
vis CHC M6-12
1
Z3557
Tôle ressort anti saute cable
1
Z3558
Plaque de butée
1
Z3559
Plaque de potence
1
Z3561
Support
1
Z3567
Chape de tige hexagonale de 8
1
Z3568
tige hexagonale de 8
1
Z3569
Contre Butée
3
Z3570
Butée de profondeur
1
Z3577
S/E Equerre coulissante
1
Z3581
S/E Plaques
1
Z13422
S/E CHAPE ET AXE
1
Z3591
S/E Embase équipée
1
Z4569
S/E Chape et goupille
1
Z4624
Butoir
1
Z506
Marteau
1
Z6069
Butée basse
2
Z650
Vis FHC M4-10
1
Z653
Vis FHC M4-25
1
Z764
Palier
1
Z770
Coulisseau
2
Z788
Poulie
1
Z811
S/E Tambour
1
Z817
S/E Agrafage + Guide
1
Z826
S/E Fil Ø 2.5
1
Z8348
Vis CHC M16-30
1
Z900
Ecrou réglage butée d'agrafage
1
Z4559
S/E Support élastomère vert Ø30mm
D ESIGNATION
Spacer
Fixed stop
B
ackstop guide
Stop
Screw STF 6 x 10
Plunger Arm
N ut H M12
Spring
Column
Hammer support Sub/Assembly
Nut M4
Washer Z10
Washer M8
Pin 3 x 12
Pin 3 x 20
Pin 4 x 20
B utton M6 x 10
Adjustable handle
Screw CHC 10 x 30
Screw CHC 10 x 80
Screw CHC 3 x 10
Screw CHC 4 x 60
Screw CHC 6 x 12
Sheet metal for cable
Backstop holder plate
Plunger Arm plate
Support
Cap
Hexagonal axe
Stop support
Adjustable stop
Sliding square
plates Sub/Assembly
Cap and axel
Base assy
Cap and pin
stop
Hammer
Bottom stop
Screw FHC 4 x 10
Screw FHC 4 x 25
Bearing
Wedge pusher
Pulley
Assy wedge pusher spring
Wedge distributor with square guide
A
ssy wire + ball
Screw CHC 16 x 30
Wedge insertion stop nut