Dados abaixo, apenas para o Brasil.
Las siguientes informaciones sólo sirven en Brasil
Advertência: Esteja ciente do risco de chama aberta e outras fontes de calor, tais como
aquecedores elétricos, aquecedores a gás etc. nas proximidades do berço.
Advertência: Não utilize o berço se alguma parte estiver quebrada, rasgada ou faltando. Utilizar
somente peças de reposição aprovadas pelo fabricante.
Advertência: Não deixe nenhum objeto dentro ou próximo ao berço que possa servir de ponto de
apoio ou apresente perigo de asfixia ou estrangulamento, como por exemplo cordas, cordões de
persiana/cortina etc.
Advertência: Nunca utilizar mais de um colchão no berço.
Instruções de uso:
Que o berço esteja pronto para uso somente quando os mecanismos de travamento estiverem
Ÿ
devidamente acionados.
Se a altura da base do berço for ajustável, a posição mais baixa é a mais segura e a base deve
Ÿ
ser sempre utilizada nessa posição tão logo o bebê tenha idade suficiente para sentar-se; "Ao
deixar a criança sozinha no berço, sempre certifique-se de que a lateral móvel esteja na
posição mais alta".
Ÿ
Que a espessura do colchão deve ser tal que a altura interna (da superfície do colchão até a
borda superior da armação de berço) seja de pelo menos 480 mm na posição mais baixa da
base do berço e de pelo menos 180mm na posição mais elevada da base do berço; ABNT
NBR 15860-1:2010
Recomenda-se o uso de um colchão com tamanho de (1300 x 600 mm), densidade 18, sendo
Ÿ
que a altura máxima permitida é de 120 mm, de acordo com a NBR 13579-1.
De que todas as conexões de montagem devem ser sempre apertadas adequadamente e que
Ÿ
as conexões sejam verificadas regularmente e reapertadas, conforme necessário;
Advertência para evitar riscos de quedas: Quando a criança for capaz de escalar o berço, ele
não pode mais ser utilizado por essa criança.
Informações sobre segurança
Información de seguridad
/
1. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos
utilizar a própria embalagem para forrar o chão a fim de não danificar o produto.
2. Reservar área livre para montagem do produto.
3. Evitar batidas e o contato com objetos cortantes.
4. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.
5. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umedecido com água. Não use
agentes de limpeza ou abrasivos.
1. El montaje del producto debe realizarse sobre una superficie limpia y plana.
Le recomendamos que utilice la propia embalaje para cubrir el suelo para evitar daños en el producto.
2. Dejar una area libre para armar el producto
3. Evite impactos y contacto con objetos cortantes
4. No dejar el producto en locales muy calientes (luz del sol directa) o demasiada umidade
5. Para la limpieza utilizar un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua. No utilice productos
abrasivos.
1. The assembly of the product should be done on a clean and flat surface.
We recommend using the package itself to cover the floor to prevent product damage.
2. Reserve free area for product assembly.
3. Avoid impacts and contact with sharp objects.
4. Do not expose the product to excessive heat (direct sunlight) or high humidity.
5. For cleaning use a dry or slightly moistened soft cloth with water. Do not use cleaning agents or
abrasives.
02
Dados abaixo, apenas para o Brasil.
Safety information
Passo 08.
- Encaixar o Mosquiteiro (18) nos furos superiores das laterais.
- Colar Etiqueta ''L''.
Paso 08.
- Inserte el mosquitero (18) en los orificios superiores de los lados.
- Pegar la etiqueta '' L ''.
Step 08.
- Insert the mosquito netting (18) in the top holes of the sides.
- Paste the Label '' L ''.
Peso Suportado por Compartimento
Peso soportado por cada parte
Weight supported by each parts
25
08
KG
KG
3
KG
3
3
KG
KG
L
01 un.
Etiqueta Resinada
Label
Etiqueta
18
L
11