MAINTENANCE PROCEDURE
All air tools require an air supply that is properly lubricated, regulated and filtered. Then tool will
give the operator long, trouble free life when the following procedures are observed:
Todas las herramientas requieren de aire que esta apropiadamente lubricado, filtrado y regulado
en cuanto a su presión. Así la herramienta dará al usuario una larga vida de uso sin problemas
siguiendo los procedimientos siguientes:
1. The WG300 and WG400 are designed to operate at 90 to 100 psi (5.5-7.0 bar) input air
pressure. A regulator should be installed in the airline to insure proper input air pressure.
1. Las pistolas WG300 y WG400 están diseñadas para operar entre 90 a 100 psi (5.5-7.0 bar)
de presión de aire.
2. A filter should also be installed in the airline to remove dirt and dust particles that are
generally always present in unfiltered air system.
2. Un filtro es indispensable en la línea para detener partículas que puedan entrar a los
mecanismos internos de la herramienta. Estas partículas están presentes en sistemas sin
filtros.
3. The tool air supply should be oil and moisture free.
3. El aire proporcionado a la herramienta deberá estar libre de aceite, agua y humedad.
4. The tool should be periodically lubricated dependent on the usage. If there is no automatic
lubricating device installed in the air line, the operator should pour approximately one (1)
teaspoon of high grade machine or spindle oil into the intake valve of the tool. If the tools is
used every day, this procedure should be done twice a week.
4. La herramienta tendrá que ser lubricada periódicamente dependiendo de su uso. Si no
existe un sistema que lubrique automáticamente en la línea de aire, el operador debreá
poner dentro de la pistola una cucharada de aciete para altas revoluciones. Si la
herramienta es utilizada todos los días, este proceso se deberá hacer dos veces por
semana.
JDV Products Inc. recommends the WAC100 Air Regulating System be installed in the air
supply line.
The WAC100 is a precision oiler, filter and pressure regulating system in one compact unit.
When installed in the air line, it will insure that item 1, 2, and 3 above are in place and
protecting the tool.
JDV recomienda el WAC100 Sistema de regulación de Aire en cada línea de aire.
El WAC100 es un lubricador de precisión, filtro y sistema regulador de presión en una unidad
compacta. Al instalarse en la línea de aire asegurara que los puntos 1, 2 y 3 sean cubiertos y
protegerá debidamente a su herramienta.
WARRANTY WARNING:
Warranty VOID if a) tool's taken apart, b) endcap is tampered with, c) if repairs are not done by
a JDV Authorized Repair Facility, d) tool must be used with proper air filter/regulator installed
within 6 feet from tool, e) proper type oil/lubricant must be used (comes with tool, A-15903)
and f) air lines must be dry or have dryer unit installed.
Contact JDV for closest Authorized Repair Facility.
WG300 HOUSING ASSY
WG400 HOUSING ASSY
CLUTCH REGULAR ASSY
A-12145
BF CLUTCH ASSY
A-12160
CLUTCH HOUSING ASSY
A-12094
LUBRICANT
A-15903
COLLET NUT
A-10442
BUSHING
A-12137
TRIGGER
A-12136
PROCESO DE MANTENIMIENTO
WASHER
A-12146
END CAP
A-12113
A-12141
12118
AIR MOTOR &
GEAR BOX ASSY
A-10714
MUFFLER ASSY
A-12119
TRIGGER PIN
A-12140
TRIGGER ROD
INTAKE VALVE ASSY
A-12139
A-12126
O-RING
WG300 HOSE ASSY
A-12138
A-10738
WG400 HOSE ASSY
12738
PNEUMATIC
WRAPPING TOOLS
HERRAMIENTAS NEUMATICAS
PARA ENROLLADO DE ALAMBRE
WG300
JDV Products Inc.
22-01 Raphael St., Fair Lawn, NJ 07410 USA
Tel: 201 796 1720 Fax: 201 796 9399
www.jdvproducts.com
A-15870
www.standardpneumatic.com
Rev 08/12/09
WG400
TRIGGERLESS
(Shown with optional WS650 Cut & Strip Tool Attachment)