Lincoln Electric RANGER 305D Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para RANGER 305D:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Operador
RANGER
Register your machine:
www.lincolnelectric.com/register
Authorized Service and Distributor Locator:
www.lincolnelectric.com/locator
Save for future reference
Date Purchased
Code: (ex: 10859)
Serial: (ex: U1060512345)
IMS971-A
| Issue D ate Jun-16
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
®
305D (CE)
Para usarse con máquinas con Números de Códigos:
11458, 11459, 11587
Need Help? Call 1.888.935.3877
to talk to a Service Representative
Hours of Operation:
8:00 AM to 6:00 PM (ET) Mon. thru Fri.
After hours?
Use "Ask the Experts" at lincolnelectric.com
A Lincoln Service Representative will contact you
no later than the following business day.
For Service outside the USA:
Email: globalservice@lincolnelectric.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric RANGER 305D

  • Página 1 Manual del Operador RANGER ® 305D (CE) Para usarse con máquinas con Números de Códigos: 11458, 11459, 11587 Need Help? Call 1.888.935.3877 Register your machine: to talk to a Service Representative www.lincolnelectric.com/register Authorized Service and Distributor Locator: Hours of Operation: www.lincolnelectric.com/locator 8:00 AM to 6:00 PM (ET) Mon.
  • Página 2 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Página 3 E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Página 4 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Página 5 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Página 6 SEGURIDAD...
  • Página 7: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Estándar de Productos de Compatibilidad Electromagnética para Equipo de Soldadura de Arco EN 60974-10. Asimismo, estos productos son para usarse con otro equipo de Lincoln Electric y están diseñados para uso industrial y profesional. Introducción Todo el equipo eléctrico genera pequeñas cantidades de emisión electromagnética.
  • Página 8 SEGURIDAD viii viii Compatibilidad Electromagnética (EMC) El tamaño del área circunvecina a considerar dependerá de la estructura del edificio y otras actividades que se lleven a cabo. Métodos de Reducción de Emisiones Fuente de Energía El equipo de soldadura deberá conectarse a la fuente de energía según las recomendaciones del fabricante.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Terminales de Soldadura...................A-5 Cables de Salida de Soldadura .................A-5 Instalación de Cables....................A-5 Potencia Auxiliar ........................A-5 Conexiones de Energía de Reserva ..................A-5 Conexión de los Alimentadores de Alambre de Lincoln Electric ........A-6,A-7 _______________________________________________________________________________ Operación ........................Sección B Precauciones de Seguridad....................B-1 Descripción General ......................B-1 Para Potencia Auxiliar......................B-1...
  • Página 10 TABLA DE CONTENIDO Mantenimiento ....................Sección D Precauciones de Seguridad ..................D-1 Mantenimiento de Rutina ..................D-1 Componentes de Mantenimiento del Motor ............D-1 Motor Diesel Kubota ....................D-1 Cambio de Aceite del Motor ................D-2 Capacidades de Rellenado de Aceite del Motor .........D-2 Cambio del Filtro de Aceite del Motor............D-2 Servicio del Purificador de Aire..............D-2 Instrucciones de Servicio y Consejos de Instalación del Filtro de Aire del Motor..D-3 Sistema de Enfriamiento ..................D-4...
  • Página 11: Instalación

    INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - RANGER 305D (CE) (K2279-1, K2279-2, K2279-3) ® ENTRADA – MOTOR DIESEL Producto/ Descripción Velocidad (RPM) Desplazamiento Starting Capacidades Modelo cu.cm. (cu. pulg.) System Motor Diesel enfriado 43.88(789) Batería y Combustible: 45 Litros (12 Arrancador de por agua natural- Alta Velocidad galones) 12VCD...
  • Página 12: Precauciones De Seguridad

    INSTALACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEVANTAMIENTO La máquina pesa aproximadamente 374kg (824 ADVERTENCIA libras) con un tanque lleno de combustible. La máqui- na tiene montada una oreja de levante y ésta siempre deberá usarse cuando se eleve el aparato No intente usar este equipo hasta que haya leído completa- mente el manual del fabricante del motor que se proporcio- ADVERTENCIA na con su soldadora.
  • Página 13: Remolque

    INSTALACIÓN REMOLQUE 5. Cumplimiento con las leyes de la nación / región Verifique con su distribuidor cuál es el remolque reco- donde va a utilizarse. mendado para usarse con este equipo para que un vehículo lo remolque por carretera, dentro de la planta SERVICIO DEL MOTOR ANTES DE LA y taller.
  • Página 14: Sistema De Enfriamiento Del Motor

    INSTALACIÓN SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL CONTROL REMOTO La máquina está equipada con un conector de 6 y otro MOTOR de 14 pines. El conector de 6 pines es para conectar el Control Remoto K857 ó K857-1 o para soldadura ADVERTENCIA TIG, así...
  • Página 15: Terminales De Soldadura

    1 / 0 AWG licencia deberá instalar la máquina al sistema eléc- 30-46 metros (100-150 pies) 2 / 0 AWG trico residencial o de las instalaciones. Asegúrese 46-61 metros (150-200 pies) 3 / 0 AWG de que: RANGER 305D (CE)
  • Página 16: Conexión De Los Alimentadores De Alambre De Lincoln Electric

    NOTA: No se recomienda el uso del Módulo de Control CONEXIÓN DE ALIMENTADORES DE Remoto (K431) del LN-25 y el Cable Remoto (K432) con ALAMBRE DE LINCOLN ELECTRIC la RANGER® 305D (CE). Conexión del LN-15 a la RANGER® 305D (CE) 1.
  • Página 17 INSTALACIÓN Conexión del LN-742 y Cobramatic a la RANGER® 305D (CE) 1. Apague la soldadora. 2. Conecte conforme a las instrucciones en el diagrama de conexión adecuado en la Sección F. RANGER® 305D (CE)
  • Página 18: Operación

    OPERACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Para recomendaciones de aceite y anticongelante específicas, vea el Manual del Propietario del Motor ADVERTENCIA ADICIÓN DE COMBUSTIBLE No intente usar este equipo hasta que haya leído ADVERTENCIA completamente el manual del fabricante del motor que se proporciona con su soldadora.
  • Página 19: Controles De La Soldadura

    OPERACIÓN FIGURA B.1 CONTROLES DE SOLDADURA (Figura B.1): Cuando se está en el modo TIG DE INICIO AL CONTACTO 1. CONTROL DE SALIDA: La perilla de SALIDA se utiliza (TOUCH START TIG) y cuando un control de mano o pie para preestablecer el voltaje o corriente de salida como se está...
  • Página 20: Controles Del Motor

    OPERACIÓN 4. CONTROL DEL ARCO: La perilla de CONTROL DEL INTERRUPTOR VOLTÍMETRO ALIMENTADOR DE ALAMBRE: ARCO está activa en los modos de ALAMBRE CV (CV- WIRE), VARILLA CC (CC-STICK) y TUBERÍA Iguala la polaridad del voltímetro del alimentador de PENDIENTE ABAJO (DOWN HILL PIPE), y tiene alambre a la del electrodo.
  • Página 21: Arranque Y Paro Del Motor

    OPERACIÓN 15. MEDIDOR ELÉCTRICO DE COMBUSTIBLE - El 8. El motor funcionará alta velocidad medidor eléctrico de combustible proporciona una aproximadamente 12 segundos y después pasará a baja indicación precisa y confiable de cuánto combustible velocidad. Permita que el motor se caliente a baja queda en el tanque.
  • Página 22: Operación De Soldadora

    OPERACIÓN OPERACIÓN DE LA SOLDADORA La perilla de CONTROL DE SALIDA ajusta el rango de salida total para la soldadura de tubería. La perilla de CICLO DE TRABAJO CONTROL DEL ARCO establece la corriente de corto El Ciclo de Trabajo es el porcentaje de tiempo en que se circuito (fuerza del arco) durante la soldadura con electrodo aplica la carga en un periodo de 10 minutos.
  • Página 23: Soldadura De Alambre-Cv

    OPERACIÓN Cuando se está en el modo TIG DE INICIO AL estrecho. Actúa como control CONTACTO (TOUCH START TIG) y cuando un control inductancia/constricción. La configuración adecuada de mano o pie está conectado al Conector de 6 pines, depende del procedimiento y preferencias del operador. se utiliza la perilla de SALIDA para establecer el rango Inicie con la perilla establecida en 0.
  • Página 24: Accesorios

    ACCESORIOS OPCIONES/ACCESORIOS INSTALADOS DE CAMPO JUEGO DE ACCESORIOS K704 - Incluye un cable de electrodo de 10 metros (35 pies), un cable de trabajo de 9.1 metros (30 pies), careta, pinza de trabajo y portaelectrodo. Los cables están clasificados a 400 amps, ciclo de trabajo del 100%.
  • Página 25: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MOTOR DIESEL KUBOTA D722 MANTENIMIENTO REQUERIDO FRECUENCIA ADVERTENCIA • LLENAR EL TANQUE DE COMBUSTIBLE. • Haga que personal calificado lleve a cabo todo • REVISAR EL NIVEL DE ACEITE. • REVISAR EL NIVEL DE el trabajo de mantenimiento y localización de ANTICONGELANTE.
  • Página 26: Cambio De Aceite Del Motor

    MANTENIMIENTO CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR CAMBIO DEL FILTRO DE ACEITE Drene el aceite mientras el motor esté tibio para ase- • Drene el aceite. gurar un drenado total y rápido. Se recomienda que cada vez que cambie el aceite, cambie también el filtro •...
  • Página 27 MANTENIMIENTO RANGER® 305D (CE)
  • Página 28: Sistema De Enfriamiento

    MANTENIMIENTO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO COMBUSTIBLE: Al final de cada día de uso, vuelva a llenar el tanque de combustible para minimizar la condensación de humedad y contaminación de suciedad en la línea de El ANTICONGELANTE CALIENTE combustible. No llene de más; deje espacio para que puede quemar la piel.
  • Página 29 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN RANGER® 305D (CE)
  • Página 30: Mantenimiento De La Soldadora/Generador

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA SOLDADORA/GENERADOR ALMACENAMIENTO: Almacene la RANGER® 305D (CE) en áreas protegidas limpias y secas. LIMPIEZA: Aplique periódicamente aire de baja pre- sión al generador y controles. Haga esto por lo menos una vez a la semana, particularmente en áreas sucias.
  • Página 31: Localización De Averías

    CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el técnico y oper- ador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
  • Página 32 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO Es evidente un daño físico o eléctri- 1. Póngase en contacto con su co mayor. Taller de Servicio de Campo Autorizado de Lincoln Local.
  • Página 33 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO El motor se apaga mientras se apli- 1. Alta temperatura del anticongelante del radiador. Reduzca la carga si excede ca la carga.
  • Página 34 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO El motor no pasa a alta velocidad cuando 1. La carga de potencia auxiliar es menor de se usa potencia auxiliar. 100 watts. El gobernador tal vez no res- ponde con menos de una carga de 100 watts.
  • Página 35 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO No hay salida de potencia de solda- 1. Conexión deficiente del cable de trabajo al trabajo. Asegúrese de dura. Potencia Auxiliar OK. que la pinza de trabajo esté bien conectada al metal limpio de la base.
  • Página 36 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO El arco de soldadura está “frío”. No 1. Asegúrese de que el selector de es estable o satisfactorio. El motor MODO esté...
  • Página 37 DIAGRAMAS RANGER® 305D (CE)
  • Página 38 DIAGRAMAS RANGER® 305D (CE)
  • Página 39 DIAGRAMAS RANGER® 305D (CE)
  • Página 40 DIAGRAMAS RANGER® 305D (CE)
  • Página 41 DIAGRAMAS RANGER® 305D (CE)
  • Página 42 DIAGRAMAS RANGER® 305D (CE)
  • Página 43 DIAGRAMAS RANGER® 305D (CE)
  • Página 44 DIBUJO DE DIMENSIONES RANGER® 305D (CE)
  • Página 45 NOTAS RANGER® 305D (CE)
  • Página 46 Electric for advice or information about their use of our products. We respond to our customers based on the best information in our possession at that time. Lincoln Electric is not in a position to warrant or guarantee such advice, and assumes no liability, with respect to such information or advice.

Tabla de contenido