Descargar Imprimir esta página

TEFAL XL HEALTH GRILL CLASSIC Manual De Instrucciones página 27

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
XL800GRIL-2100069458_XL800GRIL-2100069458 22/11/11 14:23 Page27
és tartsa
Dziękujemy za zakup urządzenia. Należy uważnie przeczytać i przechowywać w podręcznym miejscu instrukcje, wspólne dla
poszczególnych wersji urządzenia, sprzedawanych z różnym wyposażeniem dodatkowym.
tromág-
Dla bezpieczeństwa użytkownika, urządzenie to jest zgodne z odpowiednimi normami i przepisami (dyrektywa dotycząca niskich
napięć, zgodności elektromagnetycznej, materiałów mających styczność z żywnością, dyrektyw dotyczących ochrony środowiska...).
lőzetes
Nasza firma zastrzega sobie prawo do modyfikowania w każdej chwili, z myślą o użytkowniku, parametrów lub komponentów
swoich urządzeń.
Produkty spożywcze płynne lub stałe mające kontakt z częściami oznaczonymi znakiem
Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych
• Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym
dzieci), których zdolności fizyczne, percepcyjne lub umysło-
we są w jakimś stopniu ograniczone ani przez osoby, które
nie mające doświadczenia w stosowaniu tego typu urzą-
dzeń lub nie mają odpowiedniej wiedzy, chyba że została
im zapewniona właściwa opieka albo zostały odpowied-
nio przeszkolone odnośnie jego stosowania przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy
nadzorować, aby nie bawiły się urządzeniem.
• Temperatura dostępnych powierzchni działającego
• Zakazane jest stosowanie urządzenia na zewnątrz. Urządze-
nie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
nnak
Nie jest przeznaczone do użytku w następujących
warunkach, nieobjętych gwarancją :
ügyfél-
- kąciki kuchenne dla pracowników w sklepach, biurach i
ttséggel
innych środowiskach profesjonalnych,
kerülése
- domki letniskowe/działki
- użytkowanie przez klientów hoteli, moteli i innych obiektów
ny perc-
o charakterze mieszkalnym,
át ki.
- obiekty typu "pokoje gościnne".
ülönálló
1
• Zdjąć wszystkie opakowania, naklejki i dodatkowe akcesoria
apadás-
znajdujące się zarówno na zewnątrz jak i wewnątrz
túlzott
urządzenia.
• Nigdy nie używać urządzenia ustawionego bezpośrednio na
delikatnej podstawie (szklany stół, obrus, meble lakierowa-
ne...). Unikać stosowania elastycznych podkładek, takich jak
esen ki-
gumowy obrus marki "Bulgomme".
artását.
• Aby nie dopuścić do przegrzania urządzenia, nie ustawiać
n: Kizá-
go w rogu ani przy ścianie.
zve lett
• Zawsze przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym
pra stb.).
dla dzieci.
át vagy
• Zwrócić uwagę na ułożenie kabla, bez względu na to czy
korzystamy z przedłużacza czy nie. Zachować wszelkie środ-
lcát. Ha
ki ostrożności tak, aby żadna osoba nie zaplątała się w kabel.
kiürítés
• Nigdy nie umieszczać urządzenia na meblu zamocowanym
do ściany ani na półce, bądê też w pobliżu materiałów
működés
palnych, takich jak żaluzje, zasłony, tkaniny obiciowe.
• Przed pierwszym użyciem, umyć półmisek, nalać odrobinę
oleju do półmiska i wytrzeć go miękką szmatką.
• Upewnić się, że płyty są stabilne, dobrze ustawione i
szüléket
zamocowane na urządzeniu. Używać wyłącznie płyt
s során
dostarczonych wraz z urządzeniem lub zakupionych w
autoryzowanym serwisie.
vízbe a
2
• Rozwinąć kabel na całą długość.
elyezze
• Sprawdzić, czy instalacja elektryczna jest kompatybilna z
napięciem i natężeniem wskazanym na spodzie urządzenia.
vezeté-
• Podłączać urządzenie jedynie do gniazda z wbudowanym
uziemieniem.
• Jeśli używany jest przedłużacz elektryczny :
Chrońmy środowisko naturalne !
alos
Urządzenie zawiera wiele materiałów, które można odzyskać lub poddać recyklingowi.
Należy je oddać do punktu odbioru odpadów w celu odzyskania surowców wtórnych.
nie nadają się do spożycia.
urządzenia może być wysoka. Nie dotykać gorących
powierzchni urządzenia.
• Nigdy nie włączać urządzenia, które nie jest używane.
• W razie wypadku, natychmiast polać oparzone miejsce
zimną wodą, a w razie potrzeby wezwać lekarza.
• Dym z pieczenia może być niebezpieczny dla zwierząt
mających szczególnie wrażliwy układ oddechowy, np. dla
ptaków. Właścicielom ptaków zalecamy trzymanie ich z
dala od kuchni.
- musi być podłączany do gniazda z wbudowanym
uziemieniem;
- należy przedsięwziąć niezbędne środki ostrożności, aby
nikt się w niego nie zaplątał.
• Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymienio-
ny na inny kabel lub specjalny zestaw, który można zakupić
u producenta lub w punkcie serwisowym.
• Przy pierwszym użyciu, w ciągu pierwszych minut użytkowa-
nia z urządzenia może wydzielać się delikatny zapach i dym.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi z użyciem
zewnętrznego regulatora czasowego lub systemu zdalnego
sterowania.
• Aby zachować właściwości antyadhezyjne powłoki, nie
dopuszczać do zbyt długiego nagrzewania się pustego
urządzenia.
3
• Nie przenosić urządzenia w trakcie użytkowania.
• Podczas użytkowania urządzenia pomarańczowa kontrolka
będzie regularnie migać informując o utrzymywaniu stałej
temperatury.
• Aby nie dopuścić do uszkodzenia płyt, używać ich tylko z
tym urządzeniem, do którego są przeznaczone (np. nie
wkładać ich do piekarnika, nie ustawiać na palniku gazowym
lub na elektrycznej płycie grzejnej itd.).
• W trakcie grillowania nie należy używać folii aluminiowej lub
innych akcesoriów, miedzy płytami a grillowanymi potrawami,
w grillu w wersji klasycznej.
• Nie wysuwać szufladki na tłuszcz w czasie pieczenia. Jeśli
szufladka na tłuszcz napełni się podczas pieczenia, przed
opróżnieniem jej należy odczekać aż tłuszcz wystygnie.
• Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru.
• Nigdy nie używać pustego urządzenia.
4
• Nigdy nie dotykać gorących płyt. Pozostawić urządzenie do
wystygnięcia przez co najmniej 2 godziny w pozycji użytej
do pieczenia.
• Urządzenia nie wolno zanurzać w żadnym płynie. Nigdy nie
zanurzać urządzenia i kabla zasilającego w wodzie.
• Nie zanurzać rozgrzanej płyty w wodzie, ani nie ustawiać jej
na delikatnej powierzchni.
• Nie podnosić urządzenia za rączkę ani za metalowe kable.
PL
27

Publicidad

loading