EINHELL TE-ID 650 E Manual De Instrucciones Original
EINHELL TE-ID 650 E Manual De Instrucciones Original

EINHELL TE-ID 650 E Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para TE-ID 650 E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 107

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Schlagbohrmaschine
GB
Original operating instructions
Impact Drill
F
Instructions d'origine
Perceuse électrique à percussion
I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano a percussione
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Slagboremaskine
S
Original-bruksanvisning
Slagborrmaskin
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
vibraciona bušilica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
vibraciona bušilica
CZ
Originální návod k obsluze
Příklepová vrtačka
SK
Originálny návod na obsluhu
Príklepová vŕtačka
7
Art.-Nr.: 42.597.35
Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 1
Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 1
NL
Originele handleiding
Klopboormachine
E
Manual de instrucciones original
Taladro de percutor
P
Manual de instruções original
Berbequim com percussão
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Iskuporakone
SLO
Originalna navodila za uporabo
Udarni vrtalni stroj
H
Eredeti használati utasítás
Ütvefúrógép
PL
Instrukcją oryginalną
Wiertarka udarowa
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Κρουστικο δράπανο
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Darbeli Matkap
TE-ID 650 E
I.-Nr.: 21050
25.02.2021 09:21:39
25.02.2021 09:21:39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TE-ID 650 E

  • Página 1 TE-ID 650 E Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Schlagbohrmaschine Klopboormachine Original operating instructions Manual de instrucciones original Impact Drill Taladro de percutor Instructions d’origine Manual de instruções original Perceuse électrique à percussion Berbequim com percussão Istruzioni per l’uso originali Alkuperäiskäyttöohje Trapano a percussione...
  • Página 2 - 2 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 2 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 2 25.02.2021 09:21:41 25.02.2021 09:21:41...
  • Página 3 - 3 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 3 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 3 25.02.2021 09:21:43 25.02.2021 09:21:43...
  • Página 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! in den Service-Informationen am Ende der An- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- leitung. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. •...
  • Página 6: Technische Daten

    4. Technische Daten Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte kön- nen auch zu einer vorläufi gen Einschätzung der Netzspannung:......230-240 V ~ 50 Hz Belastung verwendet werden. Leistungsaufnahme: ........650 W Leerlauf-Drehzahl:......0-3000 min Warnung: Bohrleistung: ........Beton 13 mm Die Schwingungs- und Geräuschemissionen kön- ............
  • Página 7 5. Vor Inbetriebnahme Bohrfutter ausgestattet. • Drücken Sie die Spindelarretierung (9) und drehen Sie das fest verschlossene Bohrfutter Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass (1) bis es einrastet (siehe Bild 6). Drehen die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Sie jetzt das Bohrfutter (1) bei gedrückter übereinstimmen.
  • Página 8 6. Bedienung 6.3 Vorwählen der Drehzahl (Bild 8/Pos. 6) • Der Drehzahl-Regler (6) ermöglicht es Ihnen, die maximale Drehzahl zu definieren. Der 6.1 Ein/Ausschalter (Bild 8/Pos. 5) • Ein-/Ausschalter (5) kann nur noch bis zur Setzen Sie zuerst einen geeigneten Bohrer in vorgegebenen Maximaldrehzahl eingedrückt das Gerät ein (siehe 5.3).
  • Página 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- 7. Austausch der teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter Netzanschlussleitung www.Einhell-Service.com Gefahr! Tipp! Für ein gutes Arbeits- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes ergebnis empfehlen wir beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller hochwertiges Zubehör von...
  • Página 10 10. Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf. - 10 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 10 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 10 25.02.2021 09:21:49 25.02.2021 09:21:49...
  • Página 11 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 11 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 11...
  • Página 12 Bohrer Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Página 13 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Página 14 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Página 15 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Página 16: Safety Regulations

    Danger! available). • When using the equipment, a few safety pre- Check to see if all items are supplied. • cautions must be observed to avoid injuries and Inspect the equipment and accessories for damage. Please read the complete operating transport damage.
  • Página 17: Technical Data

    4. Technical data The stated vibration emission levels and stated noise emission values can also be used to make an initial assessment of exposure. Mains voltage: ......230-240 V ~ 50 Hz Power input: ..........650 W Warning: Idling speed 1: ........0-3000 min The vibration and noise emission levels may vary Drilling capacity ......
  • Página 18: Before Starting The Equipment

    5. Before starting the equipment large enough to take the drill bit. • Select a suitable drill bit. Push the drill bit as far as possible into the chuck opening. Before you connect the equipment to the mains • Keeping the spindle lock (9) pressed, turn the supply make sure that the data on the rating plate drill chuck (1) so that it closes.
  • Página 19: Replacing The Power Cable

    Secure the ON/OFF switch (5) with the locking 6.5 Drill / hammer drill selector switch (Fig. 9/ button (4). Item 3) Change switch position only when the drill is at a To switch off : standstill! Press the ON/OFF switch (5) briefl y. Drill 6.2 Adjusting the speed (Fig.
  • Página 20: Cleaning, Maintenance And Ordering Of Spare Parts

    Article number of the unit • ID number of the unit • Spare part number of the required spare part For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com Tip! For good results we recommend high-quality ac- cessories from www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 20 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 20...
  • Página 21 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 21 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 21...
  • Página 22: Service Information

    * Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
  • Página 23: Warranty Certificate

    5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.Einhell-Service.com. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi...
  • Página 24 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Página 25: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Página 26: Données Techniques

    nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute Perçage dans le métal responsabilité si l’appareil est utilisé profession- (poignée supplémentaire) nellement, artisanalement ou dans des sociétés Valeur d’émission de vibration a = 1,818 m/s h, D industrielles, tout comme pour toute activité Insécurité...
  • Página 27: Avant La Mise En Service

    • 1. Lésions des poumons si aucun masque anti- Réglez la butée en profondeur et resserrez la poussière adéquat n’est porté. vis à oreilles. • 2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit Percez à présent le trou jusqu’à ce que la bu- approprié...
  • Página 28 5.4 Logement pour forets (fi gure 1 / pos. 10) l’interrupteur Marche / Arrêt (5) : vitesse plus La poignée supplémentaire (8) est équipée d’un élevée (convient aux : grandes/longues vis, logement pour forets (10) dans lequel il est possi- matériaux durs) ble de conserver des forets de diverses tailles.
  • Página 29: Remplacement De Le Câble D'aLimentation Réseau

    Numéro de la pièce de rechange requise d’éviter tout risque. Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.Einhell-Service.com Astuce ! Pour un bon résul- tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme ! www.kwb.eu...
  • Página 30: Mise Au Rebut Et Recyclage

    9. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Página 31 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 31 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 31...
  • Página 32: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Página 33: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Página 34 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
  • Página 35: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! l’apparecchio dalla confezione. • Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Togliete il materiale d’imballaggio e anche i diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- fermi di trasporto / imballo (se presenti). • oni e danni. Quindi leggete attentamente queste Controllate che siano presenti tutti gli elemen- istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Página 36: Caratteristiche Tecniche

    4. Caratteristiche tecniche I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati possono essere usati anche per una valutazione preliminare delle Tensione di rete: ......230-240 V~ 50 Hz sollecitazioni. Potenza assorbita: ........650 W Numero di giri al minimo: ....0-3000 min Avvertimento: Diametro massimo .....
  • Página 37: Prima Della Messa In Esercizio

    5. Prima della messa in esercizio punta deve essere grande abbastanza per accogliere la medesima. • Scegliete la punta appropriata. Inserite il più Prima di inserire la spina nella presa di corrente possibile la punta nell’apertura del mandrino. assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca- •...
  • Página 38 5.4 Vano per punte del trapano (Fig. 1/Pos. Consiglio: iniziate a eseguire i fori con un nume- ro basso di giri. Aumentate poi gradualmente il L’impugnatura addizionale (8) è dotata di un numero di giri. vano (10) dove è possibile conservare punte per trapano di diverse dimensioni.
  • Página 39: Consigli Per Lavorare Con Il Trapano A Per- Cussione

    Per i prezzi e le informazioni attuali si veda da una persona al pari qualifi cata al fi ne di evitare www.Einhell-Service.com pericoli. Consiglio! Per un buon risul- tato di lavoro consigliamo gli accessori di qualità...
  • Página 40: Smaltimento E Riciclaggio

    9. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es.
  • Página 41 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 41 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 41...
  • Página 42: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Página 43: Certificato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Página 44 DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Forsigtig! Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab. Forsigtig! Brug støvmaske. Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundheds- skadeligt støv. Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale! Forsigtig! Brug beskyttelsesbriller.
  • Página 45: Formålsbestemt Anvendelse

    DK/N • Fare! Fjern emballagematerialet samt emballage-/ Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- og transportsikringer (hvis sådanne forefin- ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå des). • skader på personer og materiel. Læs derfor bet- Kontroller, at der ikke mangler noget. •...
  • Página 46: Tekniske Data

    DK/N 4. Tekniske data Advarsel: Svingnings- og støjemissionerne kan afvige fra de angivede værdier, når el-værktøjet bruges, dette Netspænding: ......230-240 V ~ 50 Hz afhænger af den måde, el-værktøjet bruges på, Optagen eff ekt: ......... 650 W og især af, hvilke typen emne der bearbejdes. Omdrejningstal, ubelastet 1: ....0-3000 min Boreydelse: ........
  • Página 47 DK/N 5.1. Montering af hjælpegreb (fi g. 2-3/pos. 8) sidder fast, trykker du på spindellåsen (9) og Hjælpegrebet (8) sikrer et mere stabilt fæste un- drejer borepatronen (1) i urets retning (set der arbejdet med slagboremaskinen. Brug derfor forfra), indtil du hører en skraldende lyd. Drej aldrig maskinen uden hjælpegreb.
  • Página 48: Udskiftning Af Nettilslutningsledning

    DK/N net, driftsmodus og boret. 6.6 Tip til arbejdet med din slagboremaskine • Moderat tryk på tænd/sluk-knap (5): Lavere omdrejningstal (ved: små skruer, bløde ma- 6.6.1 Boring i beton og murværk • terialer) Stil omskifter for boring/slagboring (3) i positi- •...
  • Página 49: Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling

    • Produktets varenummer • Produktets identnummer • Nummeret på den ønskede reservedel Aktuelle priser og øvrig information fi ndes på www.Einhell-Service.com Tip! Det anbefales at bruge førsteklasses tilbehør fra for at opnå et godt arbejdsresultat! www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 49 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 49...
  • Página 50 Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 50 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 50...
  • Página 51 Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
  • Página 52 5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation el- ler uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på...
  • Página 53 Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs. Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovåd- ligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas! Obs! Använd skyddsglasögon.
  • Página 54: Ändamålsenlig Användning

    Fara! den). • Innan maskinen kan användas måste särskilda Kontrollera att leveransen är komplett. • säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar- olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom na har skadats i transporten. • denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- Spara om möjligt på...
  • Página 55: Tekniska Data

    4. Tekniska data Varning: Beroende på hur elverktyget används, och särskilt vilken typ av arbetsstycke som bearbetas, Nätspänning ......230-240 V ~ 50 Hz kan de vibrationsemissions- och bullervärden Upptagen eff ekt ........650 W som uppstår under den faktiska användningen av Tomgångs-varvtal 1 ......0-3000 min elverktyget avvika från angivna värden.
  • Página 56 alltid maskinen med stödhandtag. spindelspärren (9) intryckts och vrid chucken Stödhandtaget (8) kläms fast på slagborrmas- (1) med ca 5 mm i motsatt riktning tills du hör kinen. Handtaget kläms fast när det vrids runt i ett knackande ljud. Vrid nu i medsols riktning medsols riktning.
  • Página 57: Byta Ut Nätkabeln

    Tips: Använd lågt varvtal i början när du borrar 6.6.2 Borra i stål • hål. Höj därefter varvtalet stegvis. Ställ omkopplaren för borrning/slagborrning (3) på position A (borrning) . • Fördelar: Om du vill bearbeta stål måste du alltid • Borren är lättare att kontrollera i början och använda HSS-borrar (HSS = höglegerat glider inte åt sidan.
  • Página 58: Skrotning Och Återvinning

    • Produktens artikelnummer • Produktens ID-nr. • Reservdelsnumret för reservdelen Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com Tips: För bra arbetsresultat rekommenderar vi högvärdi- ga tillbehör från ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador.
  • Página 59 Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG. Med förbehåll för tekniska ändringar. - 59 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 59...
  • Página 60 Borr Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
  • Página 61 5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi...
  • Página 62 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Página 63: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH Opasnost! ma pribora transportna oštećenja. • Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak jamstvenog roka. ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih Opasnost! sačuvajte tako da vam informacije u svako doba Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za...
  • Página 64: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH Razina zvučnog tlaka L ....93,3 dB (A) Upozorenje! Ovaj elektroalat stvara za vrijeme rada elektromagnetsko polje. Ovo polje može Nesigurnost K ..........3 dB pod određenim okolnostima ugrožavati aktiv- Intenzitet buke L ......104,3 dB (A) ne ili pasivne medicinske implantate. Da bi se Nesigurnost K ...........
  • Página 65 HR/BIH 5.2 Montiranje i podešavanje graničnika dubi- Okrenite spremnik (10) suprotno od kazaljke  ne (slika 4-5/poz. 2) na satu i izvucite iz dodatne ručke (8). • Otpustite krilati vijak (a) na dodatnoj ručki (8) i Umetnite željeno svrdlo.  umetnite graničnik dubine (2) u otvor dodatne Pričvrstite ponovno spremnik (10) na dodatnu ...
  • Página 66: Zamjena Mrežnog Kabela

    HR/BIH • Izbjeći ćete deformiranje rupa (npr. kod 6.6.2 Bušenje čelika • keramičkih pločica). Preklopnik za vrstu bušenja (3) stavite u položaj A (bušenje). • 6.3 Biranje broja okretaja (slika 8/poz. 6) Za obradu čelika uvijek koristite tzv. HSS • Regulator broja okretaja (6) Vam omogućava svrdla (HSS = visokolegirani brzorezni čelik) i definiranje broja okretaja.
  • Página 67: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    • broj artikla uređaja • identifikacijski broj uređaja • broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene nalaze se na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com Savjet! Za postizanje dobrih rezultata rada preporučujemo kvalitetan pribor tvrtke www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta...
  • Página 68 Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 68 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 68...
  • Página 69 Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
  • Página 70: Jamstveni List

    To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta. 5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da imate u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije...
  • Página 71 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
  • Página 72: Sigurnosna Uputstva

    • Opasnost! Proverite da li je sadržaj isporuke potpun. • Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pri- bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede bora ima transprotnih oštećenja. • i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka za upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Página 73: Pre Puštanja U Pogon

    4. Tehnički podaci Upozorenje: Zavisno od načina korišćenja elektroalata, a naročito od vrste radnog predmeta, emisije vib- Mrežni napon: ......230-240 V~ 50 Hz racije i buke mogu da se razlikuju od navedenih Utrošak snage: .......... 650 W vrednosti tokom stvarnog korišćenja elektroalata. Broj obrtaja u praznom hodu 1: ..0-3000 min Snaga bušenja: .......beton 13 mm Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini-...
  • Página 74: Podešavanje Broja Obrtaja

    (8) se pričvršćuje na udarnu bušilicu pomoću čegrtavi zvuk. Sada obrćite stegu burgije (1) stezaljke. Obrtanjem ručke u smeru kazaljke na uz pritisnuto ustavljanje vretena (9) za cirka časovniku stezaljka se steže. Obrtanjem u smeru 5 mm u suprotnom smeru dok se ne začuje suprotnom od kazaljke na časovniku stezaljka se pucketanje.
  • Página 75: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    • Izbor pravilnog broja obrtaja: Najpodesniji Udarno bušenje: broj obrtaja zavisi od obratka, vrste pogona i Preklopnik za bušenje/udarno bušenje (3) stavite korišćene burgije. u položaj za udarno bušenje (položaj B). • Manji pritisak na prekidač za uključivanje/ Koristiti kod: betona, kamena, zidova isključivanje (5): manji broj obrtaja (prikladan za: male zavrtnje, meke materijale) 6.6 Saveti za rad s udarnom bušilicom...
  • Página 76: Čišćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova

    • broj artikla uređaja • identifikacioni broj uređaja • broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na internet stranici www.Einhell-Service.com Savet! Za postizanje dobrog rezultata rada preporučamo kvalitetan pribor fi rme ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 76 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 76 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 76...
  • Página 77 Zakonom nisu obuhvaćeni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata. Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 77 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 77...
  • Página 78 Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
  • Página 79 To takođe važi kod korišćenja usluga na licu mesta. 5. Za zahtevanje garancije neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da držite spreman račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isključeni su iz realizacije...
  • Página 80 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Página 81: Bezpečnostní Pokyny

    • Nebezpečí! Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- Při používání přístrojů musí být dodržována určitá ly při přepravě poškozeny. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Balení si pokud možno uložte až do uplynutí a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod záruční...
  • Página 82: Technická Data

    4. Technická data Varování: Emise vibrací a hluku se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit Síťové napětí: ......230-240 V~ 50 Hz od udaných hodnot, protože závisejí na způsobu Příkon: ............650 W používání elektrického nářadí, zejména na tom, Volnoběžné otáčky: ......0-3000 min jaký...
  • Página 83 příklepové vrtačky poskytuje dodatečnou stabilitu. až na doraz (max. otevření sklíčidla) a je Přístroj proto nikdy nepoužívejte bez přídavné pevné, pak stlačte aretaci vřetena (9) a rukojeti. otáčejte sklíčidlem (1) ve směru hodinových Přídavná rukojeť (8) se na příklepové vrtačce ručiček (pohled zpředu), až...
  • Página 84: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    (5) volíte počet otáček. 6.6 Tipy pro práci s příklepovou vrtačkou • Volba správného počtu otáček: Nejvhodnější počet otáček závisí na obrobku, druhu režimu 6.6.1 Vrtání do betonu a zdiva • a použitém vrtáku. Nastavte přepínač vrtání/vrtání s příklepem • Malý...
  • Página 85: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní příslušenství značky ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 85 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 85 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 85...
  • Página 86 Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 86 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 86...
  • Página 87: Servisní Informace

    Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
  • Página 88: Záruční List

    5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění...
  • Página 89 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Página 90: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! z balenia. • Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). • možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný. • škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- vod na obsluhu/bezpečnostné...
  • Página 91: Technické Údaje

    4. Technické údaje Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použiť za účelom predbežného posúdenia zaťaženia. Sieťové napätie: ..... 230-240 V ~ 50 Hz Príkon: ............650 W Výstraha: Voľnobežné otáčky: ......0-3000 min Emisie vibrácií a hluku sa môžu behom Výkon vŕtania: .........betón 13 mm skutočného používania elektrického prístroja líšiť...
  • Página 92: Pred Uvedením Do Prevádzky

    5. Pred uvedením do prevádzky nezapadne (pozri obr. 6). Otáčaním uvoľnite skľučovadlo (1) so stlačenou aretáciou vrete- na (9) (pozri obr. 7). Otvor skľučovadla musí Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete byť dostatočne veľký, aby sa mohol vrták o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla- nasadiť.
  • Página 93 6. Obsluha 6.4 Prepínač pravo-/ľavotočivého chodu (obr. 8/pol. 7) • Prepínať len v nehybnom stave! 6.1 Vypínač zap/vyp (obr. 8/pol. 5) • • Pomocou prepínača pravo-/ľavotočivého Najskôr do prístroja založte vhodný vrták chodu (7) nastavte smer pohybu príklepovej (pozri 5.3). •...
  • Página 94: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke Nebezpečenstvo! www.Einhell-Service.com V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob- Tip! Pre dobré výsledky com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo práce odporúčame kvalitné...
  • Página 95 Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 95 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 95...
  • Página 96: Servisné Informácie

    Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Página 97: Záručný List

    5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné...
  • Página 98 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta- an dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril.
  • Página 99: Beschrijving Van Het Gereedschap En Leveringsomvang

    • Gevaar! Open de verpakking en neem het toestel Bij het gebruik van toestellen dienen enkele voorzichtig uit de verpakking. • veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees verpakkings-/transportbeveiligingen (indien daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies aanwezig).
  • Página 100: Technische Gegevens

    4. Technische gegevens Waarschuwing: De trillings- en geluidsemissies kunnen tijdens de inzet van het elektrisch gereedschap afwijken van Netspanning: ......230-240 V ~ 50 Hz de vermelde waarden, afhankelijk van de manier Opgenomen vermogen: ......650 watt waarop het wordt gebruikt, en met name van wat Onbelast toerental 1: ......
  • Página 101: Vóór Inbedrijfstelling

    5. Vóór inbedrijfstelling schuiven. Zodoende hebt u toegang tot de boorhouder (1). • Deze klopboormachine is voorzien van een Controleer of de gegevens vermeld op het ken- spilarrêt (9) en een snelspanboorhouder. plaatje overeenkomen met de gegevens van • Druk het spilarrêt (9) in en draai de hard ges- het stroomnet alvorens het gereedschap aan te loten boorhouder (1) tot hij vastklikt (zie fig.
  • Página 102 • 6. Bediening Verricht deze afstelling niet tijdens het boren. 6.4 Omschakelaar “rechts-/linksdraaiend” 6.1 AAN/UIT-schakelaar (fi g. 8, pos. 5) • (fi g. 8, pos. 7). Zet eerst een gepaste boor het gereedschap • Enkel in stilstand omschakelen! in (zie 5.3). •...
  • Página 103: Vervanging Van De Netaansluitleiding

    Ident.-nummer van het apparaat • Onderdeelnummer van het benodigde on- derdeel 7. Vervanging van de Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com netaansluitleiding Tip! Voor een goed werkre- Gevaar! sultaat bevelen wij hoog- Als de netaansluitleiding van dit apparaat be-...
  • Página 104 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 104 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 104...
  • Página 105 * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Página 106: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Página 107 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 108: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! encuentran al fi nal del manual. • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente serie de medidas de seguridad para evitar le- el aparato. • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Retirar el material de embalaje, así...
  • Página 109: Características Técnicas

    4. Características técnicas Los valores totales de vibración indicados y el ni- vel de emisión de ruidos indicado se han calcula- do conforme a un método de ensayo normalizado Tensión de red: ....... 230-240 V ~ 50 Hz y se pueden utilizar para comparar una herrami- Consumo de energía: ........
  • Página 110: Antes De La Puesta En Marcha

    • 5. Antes de la puesta en marcha Presionar el bloqueo de husillo (9) y girar el portabrocas cerrado (1) hasta que se encaje (ver fig. 6). A continuación, abrir el portabro- Antes de conectar la máquina, asegurarse de cas (1) manteniendo pulsado el bloqueo de que los datos de la placa de identifi...
  • Página 111: Conexión

    6. Manejo 6.4 Conmutador izquierda/derecha (fi g. 8/ pos. 7) • ¡Conmutar sólo con el aparato parado! 6.1 Interruptor ON/OFF (fi g. 8/pos. 5) • • Con el conmutador derecha/izquierda (7) En primer lugar, introducir una broca adecua- se cambia la dirección de giro del taladro da en el aparato (véase 5.3).
  • Página 112: Taladrar En Baldosas Y Azulejos

    Peligro! Los precios y la información actual se hallan en Cuando el cable de conexión a la red de este www.Einhell-Service.com aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica ¡Consejo! ¡Para obtener un o por una persona cualifi...
  • Página 113 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 113 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 113...
  • Página 114: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 115: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Página 116 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó...
  • Página 117: Instruções De Segurança

    Perigo! do manual. • Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas Abra a embalagem e retire cuidadosamente o algumas medidas de segurança para preve- aparelho. • nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia Remova o material da embalagem, assim atentamente este manual de instruções / estas como os dispositivos de segurança da emba- instruções de segurança.
  • Página 118: Dados Técnicos

    4. Dados técnicos Aviso: As emissões de vibração e de ruído podem di- vergir dos valores indicados durante a utilização Tensão de rede: ..... 230-240 V ~ 50 Hz efetiva da ferramenta elétrica, consoante o tipo Potência absorvida: ........650 W de utilização da mesma, em especial, o tipo de Rotações com marcha em vazio: ..0-3000 r.p.m.
  • Página 119: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    5. Antes da colocação em do com um bloqueio do veio (9) e uma bucha de aperto rápido. funcionamento • Prima o bloqueio do veio (9) e rode bem a bucha (1) até engatar (ver figura 6). Abra ago- Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que ra a bucha (1) mantendo premido o bloqueio os dados constantes da placa de características do veio (9) (ver figura 7).
  • Página 120: Dicas Para Trabalhos Com O Berbequim Com Percussão

    6. Operação pode pressionar o interruptor para ligar/desli- gar (5) até às rotações máximas predefinidas. • Regule as rotações com o anel de ajuste (6) 6.1 Interruptor para ligar/desligar (fi gura 8/ no interruptor para ligar/desligar (5). pos. 5) • •...
  • Página 121: Substituição Do Cabo De Ligação À Rede

    Perigo! Pode consultar os preços e informações actuais Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- em www.Einhell-Service.com gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por Dica! Para bons resultados, uma pessoa com qualifi...
  • Página 122 Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 122 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 122...
  • Página 123 * não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
  • Página 124 O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
  • Página 125 Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje Huomio! Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen. Huomio! Käytä pölynsuojanaamaria. Puuta tai muita materiaaleja työstettäessä saattaa syntyä ter- veydelle haitallista pölyä. Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää! Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
  • Página 126 • Vaara! Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty). • turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen. • välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje- nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. tusvaurioita.
  • Página 127: Tekniset Tiedot

    4. Tekniset tiedot Varoitus: Tärinä- ja melupäästöt voivat poiketa annetuista arvoista sähkötyökalua käytettäessä tositilan- Verkkojännite: ......230-240 V ~ 50 Hz teessa, riippuen sähkötyökalun käyttötavasta ja Virranotto: ........... 650 wattia erityisesti siitä, minkätyyppistä työstökappaletta Joutokäyntikierrosluku: .......3000 min käsitellään. Porausteho: ........betoni 13 mm ............teräs 10 mm Rajoita melunpäästöt ja tärinä...
  • Página 128 • kana. Tämän vuoksi älä käytä laitetta iskuporauk- Kun pikakiinnitysistukka (1) on avattu vas- seen ilman tukikahvaa. teeseen saakka (suurin poranteränaukko) ja Tukikahva (8) kiinnitetään iskuporakoneeseen kiinteä, niin paina sitten karan lukitusta (9) pinnekiinnityksellä. Pinnekiinnitys kiristetään ja kierrä istukkaa (1) myötäpäivään (edestä kääntämällä...
  • Página 129: Verkkojohdon Vaihtaminen

    katkaisinta (5) enemmän tai vähemmän. asennossa Poraaminen. (asento A) • Oikean kierrosluvun valinta: Parhaiten Käyttö: puut; metallit; muovit soveltuva kierrosluku on riippuvainen työst- ökappaleesta, käyttötavasta ja käytetystä Iskuporaaminen: poranterästä. Poraamisen/iskuporaamisen vaihtokytkin (3) • Vähäinen päälle-/pois-katkaisimen paina- asennossa Iskuporaaminen. (asento B) minen (5): alhaisempi kierrosluku (soveltuu: Käyttö: betoni;...
  • Página 130: Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus

    • laitteen tyyppi • laitteen tuotenumero • laitteen tunnusnumero • tarvittavan varaosan varaosanumero Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkosivus- tosta www.Einhell-Service.com Vinkki: Hyvän työtuloksen saamiseksi suosittelemme :n korkealaatuisia va- rusteita! www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 130 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 130 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 130 25.02.2021 09:22:36...
  • Página 131 Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu- välineitä, joissa ei ole sähköosia. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 131 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 131...
  • Página 132 Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
  • Página 133 Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja. 5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil- le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista-...
  • Página 134 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Página 135: Varnostni Napotki

    Nevarnost! in transportne varovalne priprave (če obstaja- Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj jo). • varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe Preverite, če je obseg dobave popoln. • in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Preverite morebitne poškodbe naprave in navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Página 136: Pred Uporabo

    • Nevarnost! Po potrebi dajte napravo v preverjanje. • Hrup in vibracije Izključite napravo, ko je ne uporabljate. • Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v Uporabljajte rokavice. skladu z EN 62841. Nevarnost! To električno orodje proizvaja med Nivo zvočnega tlaka L ....
  • Página 137: Nastavitev Števila Vrtljajev

    • Po tem, ko dodatni ročaj (8) nataknete, ga spravite v želeni položaj. Ta funkcija prepreči obrnite v položaj, ki bo Vam najbolj odgovar- poškodbe vpenjalne glave. jal. • Zdaj pa ročaj vrtite v nasprotni smeri urinega Pozor! kazalca tako dolgo, dokler ne bo dodatni ročaj Aretirnega sistema vretena (9) ne aktivirajte med trdno pritrjen na udarni vrtalni stroj.
  • Página 138: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    vijake, mehkejše obdelovance) 6.6 Nasveti za delo z Vašim udarnim vrtalni- • Večji pritisk na stikalo za vklop / izklop (5): večje število vrtljajev (primerno za: večje/ daljše vijake, trde obdelovance) 6.6.1 Vrtanje v beton in v zid • Preklopno stikalo za preklop vrtanje / udarno Nasvet: Luknje prvo navrtajte z manjšim številom vrtanje (3) nastavite na položaj B (udarno vrtljajev.
  • Página 139: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    • št. art. naprave • ID-številka naprave • številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.Einhell-Service.com Namig! Za dobre delovne rezultate priporočamo ka- kovostno dodatno opremo družbe ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 139 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 139...
  • Página 140 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 140 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 140...
  • Página 141 Sveder Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Página 142: Garancijska Listina

    5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Página 143 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Página 144: Biztonsági Utasítások

    • Veszély! Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan A készülékek használatánál, a sérülések és a a készüléket a csomagolásból. • károk megakadályozásának az érdekébe be kell Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha a használati utasítást / biztonsági utasításokat létezik).
  • Página 145: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok Figyelmeztetés: A rezgési és a zajkibocsátási értékek az elektro- mos szerszám tényleges használata alatt eltérhet Hálózati feszültség: ....230-240 V ~ 50 Hz a megadott értékektöl, attol függően, hogy hogy- Teljesítményfelvétel: ........650 W an és milyen módon lesz az elektromos szerszám Üresjáratú-fordulatszám: ....
  • Página 146: Beüzemeltetés Előtt

    • 5. Beüzemeltetés előtt Nyomja az orsóarretálást (9) és csavarja ad- dig el a feszesre zárt fúrótokmányt (1) amig be nem reteszel (lásd a 6-os képet). Csavarja Győződjön meg a rákapcsolás előtt arról, hogy most ki nyomott orsóarretálás (9) melett a a típustáblán megadott adatok megegyeznek a fúrotokmányt (1) (lásd a 7-es képet).
  • Página 147 6. Kezelés beállítógyűrűvel (6) a fordulatszámot. • Ezt a beállítást nem a fúrás ideje alatt elvé- gezni. 6.1 Be/kikapcsoló (8-es kép/poz. 5) • Tegyen először egy megfelelő fúrót a készü- 6.4 Jobb-/balmenet-átkapcsoló lékbe (lásd a 5.3-et). • (8-es kép/poz. 7) Csatlakoztasa a hálózati csatlakozót egy •...
  • Página 148: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    • A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész 7. A hálózati csatlakozásvezeték számát Aktuális árak és információk a www.Einhell-Ser- kicserélése vice.com alatt találhatóak. Veszély! Tipp! Egy jó munkaeredmény Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó...
  • Página 149 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 149 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 149...
  • Página 150 Fúró, véső Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Página 151 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Página 152 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
  • Página 153: Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Niebezpieczeństwo! Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć Podczas użytkowania urządzenia należy urządzenie. • przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu transportu (jeśli jest). • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Página 154: Dane Techniczne

    4. Dane techniczne Ostrzeżenie: Faktyczne wartości emisji drgań i hałasu pod- czas pracy z urządzeniem mogą odbiegać od Napięcie znamionowe: .... 230-240 V ~ 50 Hz podanych wartości i zależą ona od sposobu Pobór mocy: ..........650 W użytkowania elektronarzędzia, w szczególności Liczba obrotów biegu jałowego: ..0-3000 min od właściwości przedmiotu, który poddawany jest Głębokość...
  • Página 155 Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu duży, by uchwycić wiertło. • zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka. Wybrać odpowiednie wiertło. Wsunąć wiertło do otworu uchwytu wiertarskiego, tak daleko 5.1 Montowanie uchwytu dodatkowego (rys. jak to możliwe. • 2-3/ poz. 8) Zakręcić z powrotem uchwyt mocujący (1) Uchwyt dodatkowy (8) zapewnia dodatkowe przy wciśniętej blokadzie wrzeciona (9).
  • Página 156 6. Obsługa tawczego (6). • Nie przeprowadzać ustawień podczas wier- cenia. 6.1 Włącznik/ wyłącznik (rys. 8/ poz. 5) • Najpierw włożyć odpowiednie wiertło do 6.4 Przełącznik obrotów lewo/prawo (rys. 8/ urządzenia (patrz. 5.3). • poz. 7) Dopiero wtedy włożyć wtyczkę do odpowied- •...
  • Página 157: Wymiana Przewodu Zasilającego

    Numer wymaganej części zamiennej przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- Aktualne ceny i informacje można znaleźć na ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - stronie internetowej: www.Einhell-Service.com kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Wskazówka! Dla osiągnięcia 8. Czyszczenie, konserwacja i doskonałych rezultatów po- lecamy stosować...
  • Página 158 Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 158 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 158...
  • Página 159: Informacje Serwisowe

    Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
  • Página 160: Certyfi Kat Gwarancji

    Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są...
  • Página 161 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Página 162: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! εταιρείας μας ή στο κατάστημα από το οποίο Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς αγοράσατε τη συσκευή, προσκομίζοντας την αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και ισχύουσα απόδειξη αγοράς. Παρακαλούμε να να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. προσέξετε τον πίνακα εγγύησης στους όρους Διαβάστε...
  • Página 163: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Οι αναφερόμενες συνολικές τιμές μετάδοσης δόνησης και οι τιμές εκπομπής θορύβου μπορούν να χρησιμοποιηθούν για προσωρινή Τάση δικτύου: ......230-240 V ~ 50 Hz εκτίμηση της σχετικής επιβάρυνσης. Απορρόφηση ισχύος: ........ 650 W Αριθμός στροφών ραλεντί: .....0-3000 min Προειδοποίηση: Απόδοση...
  • Página 164: Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία

    3. Βλάβες της υγείας που προκαλούνται από 5.3 Χρήση του τρυπανιού (εικ. 6-7) • δονήσεις χεριού-βραχίονα, εάν η συσκευή Πριν κάνετε ρυθμίσεις στη συσκευή να χρησιμοποιηθεί για μεγαλύτερο χρονικό βγάζετε πάντα το βύσμα από την πρίζα. • διάστημα ή δεν τηρείται και δεν συντηρείται Λασκάρετε...
  • Página 165 (8). (κατάλληλος για: μεγάλες/μακριές βίδες, • Τοποθετήστε το τρυπάνι που θέλετε. σκληρά υλικά). • Στερεώστε πάλι τη θήκη φύλαξης (10) στην πρόσθετη χειρολαβή. Πρέπει όμως Συμβουλή: Αρχίστε το τρύπημα με χαμηλό οι ακίδες στο εσωτερικό χείλος της θήκης αριθμό στροφών. Αυξήστε βαθμηδόν τον αριθμό φύλαξης...
  • Página 166 7. Αντικατάσταση του αγωγού Kρουστικό δράπανο: Φέρτε το διακόπτη αλλαγής λειτουργίας σύνδεσης με το δίκτυο δράπανο/κρουστικό δράπανο (3) στη θέση τρύπημα με κρούση. (θέση Β) Κίνδυνος! Χρήση: μπετόν, πέτρες, τούβλα Εάν πάθει βλάβη το καλώδιο σύνδεση της συσκευής με το δίκτυο, πρέπει προς αποφυγή 6.6 Συμβουλές...
  • Página 167 Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com Συμβουλή! Για ένα καλό αποτέλεσμα της εργασίας σας σάς συνιστούμε αξεσουάρ ανώτερης ποιότητας της www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9.
  • Página 168 και τα βοηθητικά στοιχεία χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 168 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 168...
  • Página 169 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Página 170 περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
  • Página 171 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! Dikkat! İş...
  • Página 172: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! içinden çıkarın. • Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans- lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- port emniyetlerini sökün (bulunması halinde). • nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Ambalaj içindeki parçaların eksik olup Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. olmadığını...
  • Página 173: Çalıştırmadan Önce

    4. Teknik özellkler İkaz: Titreşim ve gürültü emisyon değerleri elektri- kli aletin gerçek kullanımında, elektrikli aletin Gerilim: ........230-240 V ~ 50 Hz kullanım türüne ve özellikle hangi malzemenin Güç: ............650 W işlenmesine bağlı olarak belirtilen değerlerden Rölanti devri: .......0-3000 dev/dak farklı...
  • Página 174 Makine üzerinde ayar işlemi yapmadan önce dayken döndürerek kapatın. Matkap ucunun daima fi şi prizden çıkarın. mandren (1) içinde sıkı şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin. • 5.1. İlave sapın montajı (Şekil 2-3/Poz. 8) Matkap ucunun veya takımın mandren için- İlave sap (8), darbeli matkap aletini kullanırken ek de sıkı...
  • Página 175 Sürekli çalıştırma: Sola dönme Açık/Kapalı şalterini (5) sabitleme düğmesi (4) ile (geri (sola) dönme) Sol şalter basılı emniyetleyin. 6.5 Normal delme/darbeli delme değiştirme Kapatma: şalteri (Şekil 9/Poz. 3) Açık/Kapalı şalterine (5) kısaca basın. Değiştirme şalterini sadece matkap dururken 6.2 Devir ayarı (Şekil 8/Poz. 5) kullanın! •...
  • Página 176: Temizleme, Bakım Ve Yedek Parça Siparişi

    Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme- lidir: • Cihaz tipi • Cihazın parça numarası • Cihazın kod numarası • İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır - 176 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 176 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 176 25.02.2021 09:22:44 25.02.2021 09:22:44...
  • Página 177 Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak- sesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 177 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 177...
  • Página 178: Servis Bilgileri

    Matkap ucu Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
  • Página 179: Garanti Belgesi

    Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
  • Página 180 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 62841-1; EN 62841-2-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 20.01.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 09 Archive-File/Record: NAPR025092 Art.-No.: 42.597.35...
  • Página 181 - 181 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 181 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 181 25.02.2021 09:22:45 25.02.2021 09:22:45...
  • Página 182 - 182 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 182 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 182 25.02.2021 09:22:45 25.02.2021 09:22:45...
  • Página 183 - 183 - Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 183 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 183 25.02.2021 09:22:45 25.02.2021 09:22:45...
  • Página 184 EH 02/2021 (02) Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 184 Anleitung_TE-ID_650_E_SPK7.indb 184 25.02.2021 09:22:45 25.02.2021 09:22:45...

Este manual también es adecuado para:

42.597.35

Tabla de contenido