TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY INSTALLATION GUIDE GROUNDING INSTRUCTIONS PRODUCT DIAGRAM CONTROL PANEL INSTALLING THE TURNTABLE OPERATION INSTRUCTIONS UTENSILS GUIDE COOKING TECHNIQUES CLEANING AND CARE BEFORE CALLING FOR SERVICE SPECIFICATIONS WARRANTY...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: Read all instructions before using the appliance. Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY"...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) 13. Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the heated food. Potholders may be needed to handle the utensil. 14. Do not cover or block any openings on the appliance. 15. Do not store or use this appliance outdoors. Do not use this product near water, for example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar locations.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Do not attempt to operate this oven with the door-open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. WARNING : Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded, and either: 1) If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding...
CONTROL PANEL MENU ACTION SCREEN Cooking time, power, indicators and present time are displayed. TIME COOK Press to set cooking time. TIME DEFROST Quick defrost function that alternates defrost and stand times to quickly and effectively defrost foods. WEIGHT DEFROST ...
INSTALLING THE TURNTABLE Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. Both the glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. All food and containers of food should always be placed on the glass tray for cooking. ...
Página 10
OPERATION INSTRUCTIONS (continued) Use single digit to set a cooking power level: Number pad Power Level Number pad Power Level PL10 (100%) PL4 (40%) PL9 (90%) PL3 (30%) PL8 (80%) PL2 (20%) PL7 (70%) PL1 (10%) PL6 (60%) PL0 (0%) PL5 (50%) NOTE: ·...
OPERATION INSTRUCTIONS (continued) WEIGHT DEFROST Place food into oven and close the door. Press WEIGHT DEFROST pad. Enter the weight of food by pressing number pads. Press START/+30 SEC. pad to start the program. NOTE: · The weight of food you can set is between 4 oz and 100 oz. ·...
OPERATION INSTRUCTIONS (continued) C. Store the third cooking program In standby mode, Press MEMORY (0) pad thrice. Set a one-stage cooking or two-stage cooking program. Press START/+30 SEC. pad to confirm the program. To start the stored cooking program: Place food into oven and close the door, press MEMORY (0) pad once, twice or thrice to select the stored cooking program, and then press START/+30 SEC.
UTENSILS GUIDE This section lists which utensils can be used in the microwave, which ones have limited use for short periods, and which ones should not be used in the microwave. RECOMMENDED Microwave browning dish — Use to brown the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions provided with your browning dish.
COOKING TECHNIQUES Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind: STIRRING Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center.
COOKING TECHNIQUES (continued) ADDING MOISTURE Microwave energy is attracted to water molecules. Food that is uneven in moisture content should be covered or allowed to stand so that the heat disperses evenly. Add a small amount of water to dry food to help it cook. CLEANING AND CARE Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning.
BEFORE CALLING FOR SERVICE Before asking for service, please check each item below: Check to ensure the microwave is plugged in securely. If not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds, and plug it in again securely. ...
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS RIVAL logo is a trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license by Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716. Made in China...
Página 20
TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍ A MICROONDAS GUÍ A DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA ESQUEMA DE PRODUCTOS PANEL DE CONTROL INSTALACIÓN DEL PLATO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN GUÍ...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Las siguientes precauciones básicas de seguridad deben ser seguidasal utilizar artefactos eléctricos: PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de quemaduras,choques eléctricos, incendios, lesiones a personas o exposició n excesiva a la energí a del microondas: Lea todas las instrucciones antes de operar el microondas. Lea y siga las instrucciones especificas "...
Página 22
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuado) (continuado) 14. No cubra no bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico. 15. No almacene ni utilice este electrodomé stico en exteriores. no utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca del fregadero, en un sótano hú medo, cerca de una piscina o en lugares similares. 16.
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍ A MICROONDAS 1. No intente operar este horno con la puerta abierta, ya que la operación con puerta abierta puede resultar en la exposició n dañ ina a energí a microonda. Es importante no frustrar o intentar forzar los cierres de seguridad. 2.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe tener una conexión a tierra. Enel caso que se produzca un cortocircuito, la conexión eléctrica disminuye el riesgo que se produzca un choque eléctrico al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica.
ESQUEMA DE PRODUCTOS Seguro de la puerta Ventana del microondas Eje giratorio Botón de apertura Panel de control Escudo de salpicaduras (NO QUITE) Bandeja de vidrio...
PANEL DE CONTROL MENU ACTION SCREEN - VISUALIZACIÓN Se puede visualizar el tiempo de cocción, energí a, indicadores y tiempo presente. TIME COOK - TIEMPO DE COCCIÓN Prensa para poner una hora de cocina. TIME DEFROST - DESCONGELADO RÁPIDO La función de descongelar rápido alterna el tiempo de descongelar y reposo para rápida y efectivamente descongelar comidas.
INSTALACIÓN DEL PLATO Nunca coloque la bandeja de vidrio boca abajo. La bandeja de vidrio no debe ser restringido. Tanto la bandeja de vidrio y el montaje del anillo plato siempre debe ser utilizado durante la cocción. ...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (continuado) UTILICE ESTOS DIGITOS PARA SELECCIONAR SU NIVEL DE POTENCIA: Number pad Power Level Number pad Power Level PL10 (100%) PL4 (40%) PL9 (90%) PL3 (30%) PL8 (80%) PL2 (20%) PL7 (70%) PL1 (10%) PL6 (60%) PL0 (0%) PL5 (50%) NOTA: ·...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (continuado) DESCONGELAR POR PESO 1. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta. 2. Presione la tecla de WEIGHT DEFROST. 3. Introduzca la cantidad de tiempo que necesite presionando las teclas de nú meros. 4. Presione la tecla START/ +30SEC. NOTA: •...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (continuado) C. El programa de cocina tercero Pulse el botón MEMORY (0) tres veces. Establecer una sola etapa o en dos etapas del programa de cocina. Presione la tecla START/ +30SEC para confirmar el programa. Uso: Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta, presione la tecla de MEMORY (0) una, dos o tres veces para seleccionar el programa de cocina almacenados, presione la tecla START/ +30SEC.
GUÍ A DE UTENSILIOS Esta sección lista qué utensilios pueden ser usados en el microondas, cuáles tienen un uso limitado por periodos cortos y cuáles no deben ser usados en el microondas. RECOMMENDED Plato para dorar en el microondas – Utilice para dorar el exterior de í tems pequeños como bistec, chuletas o pancakes.
TÉCNICAS PARA COCINAR Su microondas hace la tarea de cocinar mas sencillo que el cocinar convencionalmente, siempre y cuando usted mantenga estas consideraciones en mente: REVOLVER Revuelva comidas tales como cacerolas y vegetales mientras se están cocinando para distribuir el calor uniformemente.
TÉCNICAS PARA COCINAR (continuado) HUMIDIFICANDO La energí a de microondas atrae las partí culas de agua. Comidas que no están humedecidas uniformemente deben ser cubiertas o deben dejarse reposar para que la energí a se disperse de manera uniforme. ...
ANTES DE LLAMAR PORA SISTENCIA Si este microondas no opera correctamente: Verifique si el horno esta conectado debidamente. Si no lo esta, remueva el enchufe del tomacorrientes, espere 10 segundos y vuélvalo a enchufar. Compruebe si hay un fusible quemado o un circuito disyuntor se dispara el circuito principal.
GUARDE ESTO PARA SUS REGISTROS RIVAL logo es una marca de la Sunbeam Products, Inc. y se usa bajo la licencia de Wal-Mart Stores,Inc. Bentonville, AR 72716. Hecho en China...