Dubbing (Copying); Personal Computer Connection Kit; Doblaje (Copiado); Kit De Conexión Al Ordenador Personal - Panasonic NV-VZ55PN Instrucciones De Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

7
BLC
ENGLISH
Dubbing
(Copying)
By connecting the AV Cable (purchase separately), you can
copy the cassette recorded with this Movie Camera onto a VCR.
1
Connect the AC Adaptor.
2
Insert the recorded cassette into the Movie
Camera and put it in the VCR Mode.
3
Insert an unrecorded cassette into the VCR and
put it in the Recording Pause Mode.
4
Start playback on the Movie Camera.
5
Start recording on the VCR.
6
After reaching the end of the original recording:
Stop recording on the VCR.
7
Stop playback on the Movie Camera.
≥As the picture quality on the dubbed cassette is slightly
reduced, we recommend that you select the standard speed
(SP Mode) on the VCR for dubbing.
(SP means Standard Play.)
≥If your VCR is equipped with an Edit Switch, turn it on to
ensure optimum picture quality of the dubbed cassette.

Personal Computer Connection Kit

Using the supplied Personal Computer Connection Kit, you can
import still pictures into your personal computer.
≥Use the Personal Computer Interface Terminal [TO PC]
when using the Personal Computer Connection Kit.
≥For more details on the operating environment, connections,
and procedures, please refer to Personal Computer
Connection Kit's operating instructions.
4
1
TBC
1
1
2
CAMERA
OFF
VCR
TO PC
1
AUDIO OUT
A
VIDEO
OUT
V
ESPAÑOL
Doblaje
(copiado)
Conecte un cable AV (adquirido separadamente) para copiar los
cassettes grabados con esta videocámara en un VCR.
1
Conecte el adaptador de CA.
2
Coloque un cassette grabado en la
videocámara y conmute al modo VCR.
3
Coloque un cassette sin grabar en el VCR y
póngalo en el modo de pausa de grabación.
4
Reproduzca en la videocámara.
5
Empiece a grabar en el VCR.
6
Después de llegar al final de la grabación original:
Deje de grabar en el VCR.
7
Deje de reproducir en la videocámara.
≥Como la calidad de la imagen del cassette doblado es
ligeramente menor, se recomienda seleccionar el modo de
velocidad normal (modo SP) en el VCR para doblaje.
(SP son las siglas en inglés de Reproducción Normal.)
≥Si su VCR tiene un interruptor de edición, actívelo para obtener
una óptima calidad de imagen del cassette doblado.
Kit de conexión al ordenador personal
Utilizando el kit de conexión de ordenador personal suministrado
podrá importar imágenes fijas en su ordenador personal.
≥Utilice el terminal de interfaz de ordenador personal [TO PC]
1
cuando utilice el kit de conexión de ordenador personal.
≥Para más información sobre los pasos necesarios, conexiones
y procedimientos, consulte las instrucciones del kit de
conexión al ordenador personal.
140
3, 5, 6
AUDIO IN
VIDEO IN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido