Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Digital Media
Player
To switch the FM/AM tuning step, see page 6.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la
página 6.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 6.
DSX-A50BT
4-408-056-61(1)
Operating Instructions GB
Manual de
instrucciones
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony DSX-A50BT

  • Página 1 To switch the FM/AM tuning step, see page 6. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la página 6. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 6. DSX-A50BT...
  • Página 2 Auto Off function, press and hold owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any  until the display use of such marks by Sony Corporation is disappears each time you turn the under license. Other trademarks and trade ignition off.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of contents Getting Started ........... . . 5 Notes on Bluetooth function .
  • Página 4 Using optional equipment ......... . 28 Auxiliary audio equipment .
  • Página 5: Getting Started

    When connecting to any other device, please read its user guide for detailed safety instructions. Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE Radio frequency exposure FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER RF signals may affect improperly installed or...
  • Página 6: Switching The Fm/Am Tuning Step

    Remember, in order to make or receive calls, Canceling the DEMO the handsfree and the electronic device mode connected to the handsfree must be switched on in a service area with adequate cellular signal strength. You can cancel the demonstration display Emergency calls may not be possible on all which appears during turning off.
  • Página 7: Attaching The Front Panel

    The setup is complete and the clock Attaching the front panel starts. Engage part  of the front panel with part To display the clock, press .  of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft.
  • Página 8: Location Of Controls

    Location of controls Main unit This section contains instructions on the To adjust volume (rotate); enter sound location of controls and basic operations. setting (press); enter menu (press and hold); select setup items (press and  (BROWSE) button page 15 rotate);...
  • Página 9  (front panel release) button To call a stored phone number (press); page 7 to store a phone number as a preset (press and hold) (in the call menu).  SEEK –/+ buttons : MIC (during a call) page 22 Radio: To set the MIC gain (press);...
  • Página 10: Rm-X231 Remote Commander

    RM-X231 Remote Setup, sound setting, etc., can be operated by  . commander  (BACK) button To return to the previous display.  ENTER button To apply a setting; receive a call; end a call.  PTY (Program Type) button ...
  • Página 11: Radio

    Radio: To receive stored stations (press); store Radio stations (press and hold) (FM/AM). Bluetooth phone: To call a stored phone number (press); Storing and receiving to store a phone number as a preset stations (press and hold) (in the call menu). * This button has a tactile dot.
  • Página 12: Rds

    Storing manually While receiving the station that you FM stations with Radio Data System (RDS) want to store, press and hold a number service send inaudible digital information button ( to ) on the main unit along with the regular radio program signal. until “MEMORY”...
  • Página 13: Usb Devices

    Type of programs NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), USB devices INFO (Information), SPORT (Sports), EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), • MSC (Mass Storage Class)-type USB CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), devices compliant with the USB standard VARIED (Varied), POP M (Pop Music), can be used.
  • Página 14: Searching And Playing Tracks

    If a USB device is already connected, to start playback, press  repeatedly Searching and until “USB” appears. playing tracks To stop playback, press and hold  for 1 second. Playing tracks in various To remove the USB device, stop the USB playback, then remove the USB device.
  • Página 15: Searching By Skip Items - Jump Mode

    Shuffle play Note When entering the Quick-BrowZer mode, the Select To play repeat/shuffle setting is canceled. ALBUM album in random order. DEVICE device in random Searching by skip items order. — Jump mode track in normal order When many items are in a category, you can (Normal play).
  • Página 16: Connecting Bluetooth Devices

    Operating the Bluetooth Connecting functions Bluetooth devices Press . The call menu appears. Bluetooth operations Rotate the control dial until the desired item appears, then press it. The Bluetooth function allows for handsfree calling and music streaming via this unit. Press (BACK)*.
  • Página 17: Pairing

    * Depending on the cellular phone, this unit’s This unit is displayed as “Sony ringtone may be output even if set to “2 (cellular Automotive” on the device to be phone).” connected. Pairing The Bluetooth device (cellular phone, audio device, etc.) and this unit need to be “paired”...
  • Página 18: Connecting A Cellular Phone

    Select this unit on the Bluetooth device to be connected. “ ” or “ ” appears when the connection is made. Notes • While connecting to a Bluetooth device, this Connecting a cellular phone unit cannot be detected from another device. To enable detection, enter the pairing mode and Press ...
  • Página 19: Connecting An Audio Device

    cellular phone name appear in the Connecting an audio device display. Press  and rotate the control dial until “BT SIGNL” appears, then press it. “ ” lights up when Bluetooth signal is activated. Changing display items Press . Connecting the last-connected cellular phone from this unit Turn on the audio device and activate the Bluetooth signal.
  • Página 20: Handsfree Calling

    • The built-in microphone of this unit is located Handsfree calling on the inner panel. Do not cover the microphone with tape, etc. Once the unit is connected to the cellular phone, you can make/receive handsfree Rejecting a call calls by operating this unit. Press and hold ...
  • Página 21 Note Calling by phone number Depending on the cellular phone, contacts input displayed on the unit may differ from the phonebook of the cellular phone. Press  and rotate the control dial until “DIAL NUM” appears, then Note on phonebook data press it.
  • Página 22: Operations During A Call

    Press and hold  (MIC) to set to “EC/ Calling by redial NC-1” or “EC/NC-2.” Press  and rotate the control Call transfer dial until “REDIAL” appears, then press it. You can switch between talking handsfree (via this unit), or by the cellular phone. The phone call starts.
  • Página 23: Music Streaming

    Music streaming Voice dial activation You can activate voice dialing with a cellular phone connected to this unit by saying the Listening to music from an voice tag stored on the cellular phone, then make a call. audio device Press  and rotate the control You can listen to music from an audio dial until “VO DIAL”...
  • Página 24: Operating An Audio Device With This Unit

    Press the select button. Notes Rotate the control dial until “BTA VOL” • Depending on the audio device, information, appears, and rotate the volume control dial such as title, track number/time, playback to adjust the input level (“+18dB” – “0dB” – status, etc., may not be displayed on this unit.
  • Página 25: Sound Settings And Setup Menu

    FADER Adjusts the relative level: “FRONT-15 Sound Settings and (F15)” – “CENTER (0)” – “REAR-15 Setup Menu (R15).” AUX VOL (AUX Volume level)* Changing the sound Adjusts the volume level for each settings connected auxiliary equipment: “+18 dB” – “0 dB” – “–8 dB.” This setting negates the need to adjust the volume level between sources.
  • Página 26: Adjusting Setup Items

    Rotate the control dial until the desired Adjusting setup items equalizer curve appears, then press it. Press (BACK). Press and hold the select button. The setup display appears. To cancel the equalizer curve, select “OFF” in step 3. Rotate the control dial until the desired item appears, then press it.
  • Página 27 AUTO OFF PAIRING Shuts off automatically after a desired Turns the pairing mode on/off. time when the unit is turned off: “NO,” Memorizes the information between this “30S (Seconds),” “30M (Minutes),” “60M unit and the Bluetooth device. (Minutes).” * When the unit is turned off. BLK OUT (Black Out) Turns off the illumination automatically for any source (e.g., during radio...
  • Página 28: Adjusting The Volume Level

    Adjusting the volume level Be sure to adjust the volume for each Using optional connected audio device before playback. equipment Turn down the volume on the unit. Press  repeatedly until Auxiliary audio “AUX” appears. equipment Start playback of the portable audio device at a moderate volume.
  • Página 29: About Bluetooth Function

    – A device using 2.4 GHz frequency, such as a wireless LAN device, cordless telephone, or microwave oven, is in use near this unit. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 30: Maintenance

    – where inflammable gas is present, in a this manual, consult your nearest Sony dealer. hospital, train, airplane, or petrol station – near automatic doors or a fire alarm •...
  • Página 31: Specifications

    Notes on the lithium battery Specifications • Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, Tuner section immediately consult a doctor. • Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact. Tuning range: •...
  • Página 32: Troubleshooting

    Frequency band: Your dealer may not handle some of the above 2.4 GHz band (2.4000 – 2.4835 GHz) listed accessories. Please ask the dealer for Modulation method: FHSS detailed information. Compatible Bluetooth Profiles* A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Design and specifications are subject to change without notice.
  • Página 33: Radio Reception

    No beep sound. Remote commander operation is not  The beep sound is canceled (page 26). possible.  If the Black Out function is activated (no  An optional power amplifier is connected and lighting), remote commander operation is not you are not using the built-in amplifier.
  • Página 34: Usb Playback

    USB playback The name of the detected device does not appear. You cannot play back items via a USB hub.  Depending on the status of the other device, it  This unit cannot recognize USB devices via a may not be possible to obtain the name. USB hub.
  • Página 35: Error Displays/Messages

    – Move your car to a place where you can The name of the other party does not appear enhance the cellular phone’s signal if the when a call is received. reception is poor.  The calling phone is not set to send the phone number.
  • Página 36 PBAP (Phone Book Access indication remains on in the display, consult Profile). In this case, this unit cannot access to your nearest Sony dealer. the cellular phone’s phonebook or call history.  The cellular phone is not supported by this...
  • Página 37 UNKNOWN  Name or phone number cannot be displayed when browsing phonebook or call history. WITHHELD  Phone number is hidden by caller. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 38 La marca de la palabra y logotipos de son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation posee licencia para POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE utilizar cualquiera de dichas marcas. Otras MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE marcas registradas y nombres comerciales CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
  • Página 39 Índice Procedimientos iniciales ..........5 Notas sobre la función Bluetooth.
  • Página 40 Uso de equipo opcional..........32 Equipo de audio auxiliar .
  • Página 41: Procedimientos Iniciales

    Sony pueden anular la autorización del electrónico. usuario para utilizar el equipo. Controle regularmente que todos los equipos Revise las excepciones, debido a requisitos del dispositivo inalámbrico de su automóvil...
  • Página 42: Cambio Del Paso De Sintonización De Fm/Am

    terrestres así como también la función Gire el selector de control para programada por el usuario, que no pueden seleccionar entre “50K/9K”, “100K/ garantizar la conexión en todas las 10K” o “200K/10K” y, a continuación, condiciones. presiónelo. Por lo tanto, no dependa únicamente de un Frecuencia que se puede recibir en función de dispositivo electrónico para las la configuración de frecuencia seleccionada:...
  • Página 43: Ajuste Del Reloj

    Presione y, a continuación, Ajuste del reloj extráigalo hacia usted. El reloj emplea una indicación digital de 12 horas. Mantenga presionado el botón de selección. Aparecerá la pantalla de ajustes. Gire el selector de control hasta que Alarma de precaución aparezca “CLOCK-ADJ”...
  • Página 44: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Unidad principal Este apartado contiene instrucciones acerca Para ajustar el volumen (rotar); para de la ubicación de los controles y las realizar un ajuste de sonido (presionar); operaciones básicas. para acceder al menú (mantener presionado); para seleccionar elementos ...
  • Página 45 Radio: USB: /* : ALBUM / (durante la Para seleccionar la banda de radio (FM/ AM). reproducción de MP3/WMA/AAC) Para omitir álbumes (presionar); Teléfono Bluetooth: Durante una llamada, presione para omitir álbumes continuamente cambiar entre hablar con el manos (mantener presionado). : PAUSE libres (mediante esta unidad) o con el : SHUF página 17...
  • Página 46 *1 Cuando se conecta un dispositivo de audio Bluetooth (compatible con AVRCP de la tecnología Bluetooth). Según el dispositivo, es posible que algunas funciones no estén disponibles. *2 Este botón tiene un punto sensible al tacto. Nota Si la unidad está apagada y la pantalla desaparece, no se puede operar con el control remoto a menos que se presione ...
  • Página 47: Control Remoto Rm-X231

     Botones  ()/ () Control remoto RM-X231 Para controlar la Radio/USB/audio Bluetooth, de la misma manera que con  –/+ en la unidad. Es posible ajustar la configuración, los ajustes de sonido, etc. mediante  .  Botón (BACK) Para volver a la pantalla anterior.
  • Página 48: Radio

    Es posible ajustar la configuración, los ajustes de sonido, etc. mediante  . Radio  Botón DSPL (pantalla)/SCRL (desplazamiento) Almacenamiento y  Botones numéricos recepción de emisoras Para pausar la reproducción (presionar  (PAUSE)). Radio: Se debe ajustar el paso de sintonización Para recibir las emisoras almacenadas (página 6).
  • Página 49: Almacenamiento Manual

    Gire el selector de control hasta que procedimiento hasta recibir la emisora aparezca “BTM” y, a continuación, deseada. presiónelo. La unidad almacena las emisoras en el Sugerencia orden de frecuencia en los botones Si conoce la frecuencia de la emisora que desea numéricos.
  • Página 50: Ajuste De Ct (Hora Del Reloj)

    Presione  durante la recepción Ajuste de CT (Hora del reloj) de FM. Si la estación está transmitiendo datos Los datos CT de la transmisión RDS ajustan PTY, aparece el nombre del tipo de el reloj. programa actual. Ajuste “CT-ON” en la configuración Gire el selector de control hasta que (página 31).
  • Página 51: Dispositivos Usb

    Reproducción de un Dispositivos USB dispositivo USB • Es posible utilizar dispositivos USB de Abra la cubierta USB y, a continuación, almacenamiento masivo (MSC) que conecte el dispositivo USB al conector cumplan con el estándar USB. USB con el cable USB. •...
  • Página 52: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Notas • El número máximo de datos que se pueden Búsqueda y visualizar es el siguiente. reproducción de pistas – carpetas (álbumes): 128 – archivos (pistas) por carpeta: 500 • Es posible que el inicio de la reproducción Reproducción de pistas demore un poco, en función de la cantidad de en varios modos datos grabados.
  • Página 53: Búsqueda Por Omisión De Elementos - Modo De Omisión

    Durante la reproducción, presione  * Durante la reproducción, presione (BROWSE) durante más de 2 segundos para (SHUF) varias veces hasta que aparezca volver directamente al inicio de la lista de el modo de reproducción deseado. categorías (solamente USB). Es posible que la reproducción en el modo de reproducción seleccionado se Gire el selector de control para demore en iniciar.
  • Página 54: Conexión De Dispositivos Bluetooth

    Presione el botón de selección. Vuelve a la pantalla del modo Quick- Conexión de BrowZer y aparece el elemento seleccionado. dispositivos Bluetooth Gire el selector de control para Operaciones Bluetooth seleccionar el elemento deseado y presiónelo. Si el elemento seleccionado es una pista, La función Bluetooth permite realizar empieza la reproducción.
  • Página 55: Operación De Las Funciones Bluetooth

    unidad. Para obtener más información AUTO ANS sobre los dispositivos compatibles, visite el Ajusta la unidad para que responda sitio web de servicio técnico que se indica en automáticamente una llamada entrante: la cubierta posterior. “OFF”-“1 (aproximadamente 3 segundos)”-“2 (aproximadamente 10 segundos)”.
  • Página 56 La unidad se información sobre los dispositivos compatibles, visite el sitio web de servicio muestra como “Sony Automotive” en el técnico que se indica en la cubierta posterior. dispositivo que se va a conectar. Seleccione esta unidad en el dispositivo Bluetooth que desea conectar.
  • Página 57: Cancelación De Emparejamiento

    “ ” se enciende cuando se activa la Sugerencia señal Bluetooth. La conexión entre esta unidad y el dispositivo Bluetooth podría ser automática, según el dispositivo. Cancelación de emparejamiento Nota Realizar el paso 2 para cancelar el modo de emparejamiento luego de que esta unidad y Cuando la señal Bluetooth de esta unidad ya el dispositivo Bluetooth estén emparejados.
  • Página 58: Conexión De Un Dispositivo De Audio

    Conexión del último teléfono celular Conexión de un dispositivo conectado desde esta unidad de audio Asegúrese de que la señal Bluetooth del teléfono celular esté activada. Presione  y gire el selector de Presione  varias veces hasta control hasta que aparezca “BT que aparezca “BT PHONE”.
  • Página 59: Realización De Llamadas Con Manos Libres

    Notas Realización de llamadas • En función del teléfono celular, es posible que con manos libres aparezca el de la persona que llama. • El micrófono incorporado de esta unidad se Una vez que la unidad está conectada al encuentra en el panel interior. No lo cubra con teléfono celular, puede realizar o contestar cinta, etc.
  • Página 60: Realización De Llamadas Desde El Historial De Llamadas

    Gire el selector de control para telefónico del historial de llamadas y, a seleccionar un número de la lista de continuación, presiónelo. números y, a continuación, presiónelo. Comienza la llamada telefónica. Comienza la llamada telefónica. Nota Nota Es posible que el historial de llamadas no cambie aun si se borró...
  • Página 61: Realización De Llamadas Mediante Repetición De Marcado

    directamente mediante un número Para ajustar el volumen del tono de predefinido. Para obtener más información llamada: acerca de cómo almacenarlos, consulte Gire el selector de control mientras recibe la “Marcación preajustada” (página 26). llamada. Se puede ajustar el volumen del tono de llamada.
  • Página 62: Activación De La Marcación Por Voz

    • En función del teléfono celular, es posible que la Activación de la marcación conexión de manos libres se interrumpa al por voz intentar transferir una llamada. Para activar la marcación por voz con un teléfono celular conectado a esta unidad, Marcación preajustada mencione la etiqueta de voz almacenada en el teléfono celular y, a continuación, realice...
  • Página 63: Transmisión De Música

    Gire el selector de control hasta que Transmisión de música aparezca “BTA VOL” y gire el selector de control de volumen para ajustar el nivel de entrada (“+18dB” – “0dB” – “– 8dB”). Reproducción de música desde un dispositivo de audio Operación de un dispositivo Esta unidad permite escuchar música de un de audio con esta unidad...
  • Página 64: Inicialización De Los Ajustes Bluetooth

    *2 Según el tipo de dispositivo, es posible que sea Aparece la pantalla de confirmación. necesario presionar dos veces. Gire el selector de control para Cualquier otra operación se debe realizar seleccionar “INIT-YES” y, a directamente en el dispositivo de audio. continuación, presiónelo.
  • Página 65: Ajustes De Sonido Y Menú De Configuración

    FADER Permite ajustar el nivel relativo: Ajustes de sonido y “FRONT-15 (F15)” – “CENTER (0)” – menú de configuración “REAR-15 (R15)”. AUX VOL (Nivel de volumen de AUX)* Cambio de los ajustes de Ajusta el nivel de volumen de cada sonido equipo auxiliar conectado: “+18 dB”...
  • Página 66: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    Gire el selector de control hasta que Para restaurar la curva de ecualizador aparezca la curva de ecualizador ajustada en fábrica, mantenga deseada y, a continuación, presionela. presionado el botón de selección antes de que finalice el ajuste. Presione (BACK). Presione (BACK).
  • Página 67 CT (Hora del reloj) AUTO SCR (Desplazamiento automático) Activa la función CT: “ON”, “OFF” Desplaza de manera automática aquellos (página 14). elementos demasiado extensos: “ON”, “OFF”. BEEP Activa el sonido de los pitidos: “ON”, REPEAT (página 16) “OFF”. LOUDNESS CAUT ALM* (Alarma de precaución) Refuerza los graves y agudos para Activa la alarma de precaución: “ON”, obtener un sonido claro a niveles de...
  • Página 68: Uso De Equipo Opcional

    Ajuste del nivel de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de cada Uso de equipo equipo de audio conectado antes de la opcional reproducción. Baje el volumen de la unidad. Equipo de audio auxiliar Presione  varias veces hasta que aparezca “AUX”. Si conecta un dispositivo de audio portátil Inicie la reproducción en el dispositivo de opcional a la toma de entrada AUX...
  • Página 69: Información Complementaria

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se Información trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. complementaria Precauciones Acerca de la función Bluetooth • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el automóvil ha estado estacionado bajo la...
  • Página 70 Bluetooth, deje de utilizarlo hospitales, trenes, aviones o gasolineras inmediatamente. Si el problema persiste, – Lugares cerca de puertas automáticas o consulte con el distribuidor Sony más alarmas de incendios cercano. • Esta unidad admite recursos de seguridad que cumplen con el estándar Bluetooth para Si desea realizar alguna consulta o solucionar proporcionar una conexión segura al utilizar...
  • Página 71: Mantenimiento

    Limpieza de los conectores Mantenimiento Es posible que la unidad no funcione correctamente si los conectores entre ésta y el panel frontal están sucios. Para evitar esta Sustitución de la pila de litio del control situación, extraiga el panel frontal (página 7) y remoto limpie los conectores con un hisopo de El alcance del control remoto disminuye a...
  • Página 72: Especificaciones

    Banda de frecuencias: Especificaciones Banda 2,4 GHz (2,4000 – 2,4835 GHz) Método de modulación: FHSS Perfiles compatibles con la tecnología Bluetooth* Sección del sintonizador A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Rango de sintonización: 87,5 – 108,0 MHz (a intervalos de 50 kHz) HFP (Handsfree Profile) 1.5 87,5 –...
  • Página 73: Solución De Problemas

    Accesorios suministrados: No se emite el sonido. Control remoto: RM-X231  La función ATT está activada. Componentes de instalación y conexiones  La posición del control de equilibrio “FADER” (1 juego) no está ajustada para un sistema de 2 altavoces. Es posible que su distribuidor no comercialice algunos de los accesorios que figuran en la lista No se escuchan pitidos.
  • Página 74: Recepción De Radio

    La función Auto Off no funciona. No es posible utilizar la sintonización  La unidad está encendida. La función Auto Off programada.  Almacene la frecuencia correcta en la se activa después de apagar la unidad. – Apague la unidad. memoria.
  • Página 75: Función Bluetooth

    Función Bluetooth El interlocutor de una llamada le notifica que el volumen es demasiado bajo o demasiado El dispositivo de conexión no puede detectar alto. esta unidad.  Ajuste el volumen según corresponda  Antes de realizar el emparejamiento, configure mediante la ganancia de micrófono esta unidad en el modo de espera del (página 25).
  • Página 76: Mensajes/Indicaciones De Error

    No se oye ningún sonido proveniente del Se contesta una llamada accidentalmente.  El teléfono conectado está configurado para dispositivo de audio Bluetooth.  El dispositivo de audio se encuentra en pausa. responder una llamada automáticamente.  La función “AUTO ANS” de esta unidad está –...
  • Página 77  El nombre de la red y del teléfono celular no se permanece en pantalla, póngase en contacto reciben con el teléfono celular conectado. con el distribuidor Sony más cercano.  La conexión de los altavoces y amplificadores NO MUSIC es incorrecta.
  • Página 78 Si estas soluciones no ayudan a solucionar el conectado correctamente. Para obtener más problema, póngase en contacto con el información acerca de la compatibilidad de distribuidor Sony más cercano. su teléfono celular, visite el sitio web de soporte técnico. NO USB ...
  • Página 80 Customers in Latin America/Clientes de Latinoamérica: http://esupport.sony.com/ES/LA/...

Tabla de contenido