Página 5
Wheel sensitivity setup SWITCHING BETWEN X-INPUT AND D-INPUT MODES Press simultaneously and hold for 3 seconds SHARE and OPTION buttons. To switch between X-Input and D-Input modes while wheel is connected to PC, When green LED is lit in center of wheel, release buttons. press and hold MODE button for 3 seconds.
Página 6
GŁÓWNE CECHY ZAWARTOŚĆ Specyfikacja Gałka zmiany biegów 1x kierownica Łączna liczba przycisków Realistyczne pedały 1x pedały Przyciski akcji 8 przycisków akcji 1x uchwyt mocujący Pad kierunkowy Tak, 8-kierunkowy Programowanie przycisków 1x instrukcja Drążek zmiany biegów Łopatki zmiany biegów Pedały Hamulec, Gaz Interfejs wejściowy X-input, D-input Komunikacja...
Página 7
Konfiguracja czułości kierownicy PRZEŁĄCZANIE MIĘDZY TRYBAMI X-INPUT ORAZ D-INPUT Wduś jednocześnie przyciski SHARE oraz OPTION i przytrzymaj przez 3 sekundy Aby przełączać tryb pracy kierownicy pomiędzy X-input a D-input, należy wdusić Gdy zaświeci się zielona dioda LED w centralnej części kierownicy, zwolnij przyciski.
Página 8
Hauptmerkmale Paket-inhalt Spezifikation Schaltknüppel 1x Lenkrad Gesamtzahl der Tasten Realistische Pedale 1x Pedale Aktions-Tasten 8 Aktionstasten 1x Befestigungsgri Steuerkreuz Ja, 8-Richtung Tastenprogrammierung 1x Anleitung Schaltknüppel Schaltwippen Pedale Bremse, Gas Eingangsschnittstelle X-input, D-input Kommunikation Verdrahtet Vibrationen Anforderungen Garantie Anschluss Konsole oder PC mit USB-Anschluss 2 Jahre begrenzte Herstellergarantie Kabellänge Windows®...
Konfiguration der Empfindlichkeit UMSCHALTEN ZWISCHEN BETRIEBSAR- TEN X-INPUT UND D-INPUT des Lenkrads Um zwischen den Modi X-Input und D-Input zu wechseln, während das Rad an Drücken Sie die Tasten SHARE und OPTION gleichzeitig und halten Sie diese 3 den PC angeschlossen ist, halten Sie die MODE-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Sekunden lang.
Página 10
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES CONTENIDO ESPECIFICACIÓN Palanca de cambio de marchas 1× volante Número total de botones Pedales realistas 1× pedales Botones de acción 8 botones de acción 1× soporte de jación Mando de dirección Sí, 8 direcciones Botones programables 1× manual de instrucciones Palanca de cambio de marchas Sí...
Página 11
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DEL CAMBIO ENTRE LOS MODOS X-INPUT/D-INPUT VOLANTE Para cambiar entre los modos X-input / D-input, presione y mantenga pulsado el Pulse simultáneamente los botones SHARE y OPTION durante 3 segundos. botón MODE durante 3 segundos con el volante conectado al PC. Cuando se ilumine el piloto LED verde en la parte central del volante, suelte los El piloto LED rojo se encenderá...
Página 12
Vlastnosti Obsah balení Specifikace Řadicí páka 1x volant Počet tlačítek Realistické pedály 1x pedály Akční tlačítka 8 akčních tlačítek 1x montážní držák Směrová tlačítka Ano, 8-směr Programování tlačítek 1x návod k použití Řadící páka Lopatky řadící páky Pedály Brzda, plyn Vstupní...
Página 13
Nastavení citlivosti volantu PŘEPÍNÁNÍ MEZI REŽIMY X-INPUT A D-INPUT Stiskněte SHARE a OPTION současně a podržte po dobu 3 sekund. Pro přepínání mezi režimy X-input a D-input, když volant je připojen k počítači, Když se rozsvítí zelená LED dioda ve středu volantu, uvolněte tlačítka. přidržte tlačítko MODE po dobu 3 sekund.
Página 14
Vlastnosti Obsah balenia Špecifikácia Radiaca páka 1x volant Počet tlačidiel Realistické pedále 1x pedály Akčné tlačidlá 8 akčných tlačidiel 1x montážny držiak Smerová tlačidlá Áno, 8 smerov Programovanie tlačidiel 1x návod na použitie Radiaca páka Áno Lopatky radiacej páky Áno Pedály Brzda, plyn Vstupné...
Página 15
Nastavenie citlivosti volantu PREPÍNANIE MEDZI REŽIMAMI X-INPUT A D-INPUT Súčasne stlačte SHARE a OPTION a pridržte na dobu 3 sekúnd. Pre prepínanie medzi režimami X-input a D-input, keď volant je pripojený k Keď sa rozsvieti zelená LED dioda v strede volantu, uvoľnite tlačidlá. počítaču, pridržte tlačidlo MODE po dobu 3 sekúnd.
Página 16
Informatii Continut pachet Specificatii tehnice Mâner schimbător viteze 1x volan Numărul total de taste Pedale realiste 1x pedale Tastele de ac iune 8 taste pentru ac iune 1x suport de montare Pad direc ie Da, cu 8 direc ii Programarea tastelor 1x instruc iune Schimbător de viteze Palete schimbare de viteze...
Página 17
Configurația sensibilității COMUTAREA INTRE MODURILE X-INPUT SI D-INPUT volanului Pentru a comuta între modurile de intrare X i de intrare D în timp ce roata este Apăsa i simultan SHARE i OPTION i ine i apăsat timp de 3 secunde. conectată...
Página 18
FŐBB JELLEMZŐK TARTALOM SPECIFIKÁCIÓ Sebességváltó gomb 1x kormány Gombok száma összesen Valósághű pedálok 1x pedál Akciógombok 8 akciógomb 1x rögzítőpont Irányváltó gomb Igen, 8 irányú Gombok programozása 1x használati utasítás Sebességváltókar Igen Sebességváltó lapátok Igen Pedálok Fék, Gáz Bemeneti interfész X-input, D-input Kommunikáció...
Página 19
A KORMÁNY ÉRZÉKENYSÉGÉNEK X-INPUT ÉS D-INPUT MÓDOK KÖZÖTTI ÁTKAPCSOLÁS KONFIGURÁLÁSA A kormány működésének X-input és D-input mód közötti átkapcsolásához le kell Nyomd le a SHARE és az OPTION gombokat egyszerre, és tartsd őket lenyomva 3 nyomni a MODE gombot, és 3 másodpercen keresztül lenyomva kell tartani, másodpercig! amikor a kormány a számítógéphez van csatlakoztatva.
Página 20
ХАРАКТЕРИСТИКИ СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА СПЕЦИФИКАЦИЯ D-Pad , 8- , D- ИЗИСКВАНИЯ ГАРАНЦИЯ Windows® XP/Vista/7/8/10 31,5 x 27 x 28 Microsoft®, Xbox® One, 360; 23,5 x 22 x 12 Sony® PlayStation® 3,4; Nintendo® Switch® ИНСТАЛАЦИЯ ВКЛЮЧВАНЕ (2). TYPE-C MODE * PS4 MODE , LED Xbox1/360...
Página 21
ПРEВКЛЮЧВАНЕ МЕЖДУ РЕЖИМИТЕ X-INPUT И НАСТРОЙКА НА ЧУВСТВИТЕЛНОСТТА НА ВОЛАНА D-INPUT X-Input D-Input, SHARE OPTION. MODE SHARE, : LED ; LED ; LED SHARE D-PAD UP ПРОГРАМИРАНЕ НА БУТОНИ ПРОГРАМИРАНЕ НА ПЕДАЛИ И ЛОСТОВЕ КАТО Y ОС YAXB, LB, LT, RB RT ( BASE) - SHARE OPTION.
Página 22
Основные характеристики Комплектация Технические характеристики D-pad X-input, D-input Системные требования Гарантия Windows® XP/Vista/7/8/10 Microsoft® Xbox® One, 360; 31,5 x 27 x 28 Sony® PlayStation® 3, 4; Nintendo® Switch® 23,5 x 22 x 12 Установка Switch TYPE-C (2). USB- USB- USB- USB- USB- USB-...