Vigilancia Audio; Relevador Animales Domésticos - Cellularline GPS SAFE Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

S A F E
G P S
t r A c k E r
5 . Antes de efectuar una conexión GPS, la petición de
SOS es transmitida a todos los números de teléfono
de emergencia pre-configurados y después es trans-
mitida de nuevo una vez efectuada la conexión .
6. Cuando es transmitida una petición de SOS, el GPS
SAFE empieza a llamar los números de emergencia
en el orden con el cual han sido configurados . Si no
se logra llamar un número de teléfono por 2 minutos,
el GPS SAFE pasa al número siguiente .
7. Si no se interrumpe la petición de SOS, el GPS SAFE
repite las fases 5 y 6 conforme al intervalo de SOS
configurado (por defecto una vez cada 15 minutos) .
Nota:
1. Haga clic en la dirección URL indicada en el SMS;
aparecerá un mapa relativo a la posición actual.
2. Al hacer clic en la dirección URL contenida en el SMS
podría adeudársele un coste por el disfrute del servicio
según el plan de datos que haya elegido. Contacte con
su gestor telefónico para ulteriores detalles.
Cómo interrumpir una petición de SOS:
1. La petición de SOS se interrumpe automáticamente al
contestar al aviso que, por consiguiente, se considera
terminado .
2 . Apriete una vez el botón de encendido o de llamada
del GPS SAFE para interrumpir la petición de SOS.
3 . También enviando un mensaje que contenga el
comando "Dismiss" (sin comillas) desde el teléfono del
administrador se puede interrumpir la petición de SOS.
4. Haga clic en "Dismiss SOS" en ITC y la petición de SOS
será interrumpida a la siguiente conexión del GPS
SAFE con el Tracking Center .
Importante: El aparato funciona utilizando señales
radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones
configuradas por el usuario. No se puede garantizar
la conexión en todas las situaciones. No confíe nunca
únicamente en los dispositivos inalámbricos para las
comunicaciones extremadamente importantes como
58
pueden ser las emergencias médicas.
5.3 Llamada
Para efectuar una llamada con selección rápida:
1 . Apriete por 2 segundos el botón de llamada y el GPS
SAFE efectuará una llamada con selección rápida al
teléfono del administrador .
2. El LED de encendido ROJO/VERDE y el LED GPS AZUL
quedan encendidos durante una llamada .
3. Después de haber apretado el botón de llamada,
será generado un tono de portadora que indica un
intento de llamada .
4 . Una vez terminada la llamada, podrá apretar el botón
de llamada o el botón de encendido para colgar .
Para contestar a una llamada entrante:
1 . Cuando está habilitada la red GSM, el GPS SAFE
puede recibir llamadas procedentes del teléfono
del administrador o de los números de emergencia
previamente configurados .
2 . Cuando suena el GPS SAFE, basta apretar el botón de
llamada para contestar .
3 . Una vez terminada la llamada, podrá apretar de
nuevo el botón de llamada para colgar .
Nota: No será posible recibir llamadas procedentes de
números distintos del del administrador o de los de emer-
gencia; el GPS SAFE no sonará tampoco para avisar que
está recibiendo dichas llamadas.

5.4 Vigilancia audio

Para activar la vigilancia audio en el GPS SAFE se puede:
1 . Enviar desde el teléfono del administrador al GPS
SAFE un SMS que contenga el texto "Listen" .
2 . Recibido el SMS, el GPS SAFE envía automáticamente
una llamada al teléfono del administrador sin avisar
al dueño .
3 . Mientras tanto el altavoz del GPS SAFE queda desac-
tivado y se amplifica el micrófono .
4 . La llamada de vigilancia audio termina automáti-
camente transcurridos 30 minutos conforme a las
configuraciones por defecto .
5 . Seguidamente se restablecerán las configuraciones
normales del altavoz y del micrófono .
Nota:
La función "Audio Vigilancia" sólo se activa con estas con-
figuraciones:
· RELEVADOR PERSONAL
· RELEVADOR ANIMALES DOMÉSTICOS
· RELEVADOR VEHÍCULO
5.5 Informes
Para recibir un informe (report) acerca de la posición
del aparato:
1 . Envíe desde el teléfono del administrador al GPS
SAFE un SMS que contenga el texto "Position" .
2. Después de recibir el SMS, el GPS SAFE se conectará
a un punto de conexión y transmitirá por SMS los
detalles de su posición al teléfono del administrador .
Nota: La precisión de la posición puede variar si se ha ad-
quirido de un repetidor GSM o del satélite GPS.
5.6 Perfil alarmas antirrobo
Este perfil es ideal para monitorizar un vehículo que es
retirado de un aparcamiento .
El GPSSAFE debe estar conectado bajo llave al equipo
de corriente del vehículo a través del cable de alimenta-
ción CBGPSSAFE (opcional) .
Formulaciones hardware:
Intervalo de informe: intervalo de tiempo entre un men-
saje de alarma y otro .
S A F E
G P S
t r A c k E r
Latencia de activación alarma: intervalo de tiempo des-
pués del cual el GPSSAFE se alarma .
Mantener GSM activo: seleccione el intervalo de tiempo
de la actividad del GSM para el ahorro energético .
Una vez completadas las formulaciones hardware co-
necte el GPSSAFE a través del CBGPSSAFE (opcional),
al vehículo y gire la llave, el led rojo se encenderá para
indicar que la recarga se está efectuando . Al apagar el
cuadro del vehículo (quitando la corriente) la luz roja
Power empezará a parpadear rápidamente (intervalo de
latencia) hasta que se reciba una llamada sin respuesta
en el número del administrador .
A este punto la alarma antirrobo está activa y cualquier
movimiento repentino activará la alarma del GPSSAFE,
que mandará un SMS a todos los números memorizados
con el intervalo de tiempo previamente formulado .
Para desactivar la alarma basta llamar al GPSSAFE desde
el teléfono del administrador, una señal acústica confir-
mará la correcta desactivación .
5.7 Perfil guardián asset
Para activar esta función lea atentamente el contenido
de las formulaciones hardware del TRACK MANAGER.
La llamada de activación se recibe al cabo de unos mi-
nutos, si no sucede nada vuelva a conectar el GPS SAFE
al ordenador y repita el procedimiento .
Las funciones SOS y de LLAMADA están deshabilitadas.
Una vez activado, el GPS SAFE se alarma al menor movi-
miento y empieza a mandar SMS en la posición del asset
(bien) con un intervalo regular, tal y como está formula-
do en el Track Manager . Los SMS se envían a todos los
números memorizados .
IT
EN
FR
ES
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido