Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

GGP ITALY
SPA
Via del avoro, 6
I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GGP TI 36 G

  • Página 1 GGP ITALY Via del avoro, 6 I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...
  • Página 13 Ljudeffektnivå enligt direktivet 2000/14/EG Överstämmelseintyg enligt direktiv 2006/42/EG Tillverkningsår Typ av jordfräs Serienummer Tillverkarens namn och adress Artikelnummer Motorns effekt och varvtal Vikt i kg Omedelbart efter att maskinen köpts, skriv in identifieringsnumren (3 - 4 - 5) i de avsedda platserna på bruksanvisningens sista sida.
  • Página 15 Úroveň naměřeného akustického výkonu (podle směrnice 2000/14/ES, 2005/88/ES) ....db(A) 91,1 – Nejistota měření (2006/42/ES - EN 27574) ..... db(A) 2,14 Úroveň zaručeného akustického výkonu (podle směrnice 2000/14/ES, 2005/88/ES) ....db(A) Úroveň vibrací (podle normy EN 1033) ......m/s 2,99 –...
  • Página 17 – Mjerna nesigurnost (2006/42/EZ - EN 27574) ..db(A) Izmjerena razina zvučne snage (na temelju direktive 2000/14/EZ, 2005/88/EZ) ..db(A) 91,1 – Mjerna nesigurnost (2006/42/EZ - EN 27574) ..db(A) 2,14 Zajamčena razina zvučne snage (na temelju direktive 2000/14/EZ, 2005/88/EZ) ..db(A) Razina vibracija (na temelju norme EN 1033) ...
  • Página 53 13) Stoppa motorn: – var gång maskinen står obevakad; – innan bränsle fylls på. 14) Sänk gasen innan motorn stannas upp. Stäng av bränsleförsörj- ningen efter att arbetet slutförts enligt instruktionerna i motorns bruk- sanvisning. Tänk även på följande: • Stanna upp de roterande verktygen om maskinen ska lutas, när du går över ytor utan gräs och när maskinen transporteras från eller till arbetsområdet.
  • Página 54 För in staget (1) i sätet och fäst det vid önskad höjd med hjälp av stiftet (2) och saxsprinten (3). - Motsvarigheten mellan referenserna i texten och motsvarande figurer (på sidan 2 och följande) anges med numret som står innan varje avsnitt. Acceleratorn kontrolleras av spaken (1).
  • Página 55 Innan arbetet inleds: Fräsknivarnas blad behöver inte slipas. – reglera staget till önskad höjd; – flytta transporthjulet till upphöjt läge; Vid byte av en fräskniv: – tryck lätt på handtaget för att lyfta upp fräsknivarna från – ta bort pluggen (1); marken;...
  • Página 62: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Neměňte nastavení motoru a nedovolte, aby motor dosáhnul příliš vysokých otáček. VYŽADUJÍ DŮSLEDNÉ DODRŽOVÁNÍ Nepřibližujte ruce ani nohy vedle nebo pod otáčející se součásti DŮLEŽITÁ INF. - K POZORNÉMU PŘEČTENÍ PŘED POUŽITÍM STROJE. USCHOVEJTE KVŮLI DALŠÍMU POUŽITÍ Před zastavením motoru uberte plyn. Po skončení pracovní čin- nosti zavřete přívod paliva podle pokynů...
  • Página 63: Pokyny Pro Použití

    POKYNY PRO POUŽITÍ Montáž vzpěry Ohledně motoru si přečtěte příslušný specifický ná- Zasuňte vzpěru (1) do jejího uložení a připevněte ji v po- vod. žadované výšce kolíkem (2) a závlačkou (3). POZNÁMKA - Vztah mezi odkazy uvedenými v textu a příslušnými obrázky (uvedenými na str.
  • Página 64 Kypření a klučení terénu Výměna fréz Při zahájení pracovní činnosti postupujte následovně: Frézy nevyžadují broušení břitů. – Nastavte vzpěru do požadované výšky; – přemístěte pomocné kolo do horní polohy; Při výměně frézy: – mírně zatlačte na řídítka za účelem zvednutí fréz z te- rénu;...
  • Página 74 nih dijelova Prije zaustavljanja motora, smanjite ubrzanje. Po završetku rada, zatvorite dotok goriva prema uputama iz priručnika o motoru. Upoznajte se s upravljačkim elementima i primjerenom uporabom stroja. Naučite brzo zaustavljati motor. 2) Stroj koristite isključivo u svrhu za koju je namijenjen, odnosno za kopanje i obrađivanje tla.
  • Página 75 Uvucite graničnik dubine (1) u njegovo sjedište i pričvrstite ga na željenoj visini pomoću osovine (2) i zatika (3). - Pojedinosti navedene u tekstu pronaći ćete na odgovarajućim slikama (koje se nalaze na str. 2 i slje- dećim) pomoću broja koji prethodi svakom odlomku. Akceleratorom se upravlja pomoću ručice (1).
  • Página 76 Za početak rada: Oštrice noževa ne zahtijevaju oštrenje. – podesite graničnik dubine na željenu visinu; – namjestite pomoćni kotač u visoki položaj; Za zamjenu jednog noža: – lagano pritisnite upravljač kako bi se noževi podigli od tla; – izvadite čep (1); –...

Este manual también es adecuado para:

Src 36 g