Consignes de sécurité
Sicherheitshinweise
Veuillez lire attentivement l'intégra-
Lesen Sie bitte die folgenden Hin-
lité des consignes de montage et de
weise zur Montage und Inbetrieb-
mise en service suivantes avant de
nahme genau durch, bevor Sie Ihr
mettre votre appareil en marche.
Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch
Vous évitez ainsi d'endommager
vermeiden Sie Schäden an Ihrer
votre installation par une manipula-
Anlage, die durch unsachgemäßen
tion incorrecte. Une utilisation
Umgang entstehen können. Die
contraire à l'usage prévu ainsi
bestimmungswidrige Verwendung
qu'une modification non autorisée
sowie unzulässige Änderung bei der
lors du montage et sur la construc-
Montage und an der Konstruktion
tion entraînent l'annulation de toute
führen zum Ausschluss jeglicher
responsabilité du fabricant.
Haftungsansprüche.
Le montage et la mise en service
Die Montage und Inbetriebnahme
doivent être réalisés exclusivement
darf nur durch ausgebildetes Fach-
par un personnel spécialisé formé à
personal durchgeführt werden.
cet effet.
Folgende Regeln der Technik sind
Les règles suivantes en matière de
neben länderspezifischen Richtlinien
technique ainsi que les prescriptions
besonders zu beachten:
locales en vigueur doivent en
particulier être respectées :
DIN EN 12828
Heizungssysteme in Gebäuden
DIN 12828
Systèmes de chauffage dans les
DIN EN 12897
bâtiments
Wasserversorgung
DIN 12897
DIN 18380
Alimentation en eau
Heizungs- und Brauchwasseranlagen
DIN 18380
DIN 18382
Installations de chauffage et instal-
Elektrische Kabel- und Leitungsan-
lations de production d'eau chaude
lagen in Gebäuden
DIN 18382
EN 12975, EN 12976, EN 12977
Systèmes de conduites et de câbles
Thermische Solaranlagen und ihre
électriques dans les bâtiments
Bauteile
EN 12975, EN 12976, EN 12977
VDI 2035
Installations solaires thermiques et
Vermeidung von Schäden durch
leurs composants
Steinbildung in Heizungsanlagen
VDI 2035
VDE100
Éviter les dégâts en raison de la
Errichtung elektrischer Betriebsmit-
formation de calcaire dans les
tel
installations de chauffage
VDE100
Établissement de l'alimentation
électrique
Da Temperaturen an der Anlage
> 60°C entstehen können, besteht
Verbrühungsgefahr und eventuell
Verbrennungsgefahr an den Kompo-
Dans la mesure où des tempéra-
nenten.
tures > 60°C peuvent survenir dans
l'installation, il existe des risques de
Die verwendeten Abbildungen sind
brûlures au niveau des composants.
Symbolfotos. Aufgrund möglicher
Satz- und Druckfehler, aber auch
Les illustrations utilisées sont des
der Notwendigkeit laufender techni-
photos-types. Nous ne pouvons
scher Veränderungen bitten wir um
assumer la responsabilité de l'exac-
Verständnis, keine Haftung für die
titude des informations en raison
inhaltliche Richtigkeit übernehmen
d'éventuelles erreurs de frappe ou
zu können.
d'impression et de modifications
Auf die Geltung der Allgemeinen
techniques permanentes.
Geschäftsbedingungen in der jeweils
Voir les conditions générales de.
gültigen Fassung wird verwiesen.
50
Sommaire
Consignes de sécurité
Module du circuit de chauffage
HKM20/HKM20HE/HKM20HE-O
Composants / Pièces de rechange
Application
Documents applicables
Caractéristiques techniques
Cotes
Montage sur le réservoir
Montage mural
Raccordement hydraulique supérieur
Montage de la régulation
Montage de l'isolation
Régulateur / raccordements électriques
Fonctionnement des freins par gravité
Vanne de dérivation
Mitigeur à 3 voies avec actionneur
Montage du moteur d'entraînement
Mise en service et maintenance
Mise en service pompe haut rendement
Perte de pression et hauteur manométrique résiduelle 64
Informations sur les pompes
Module du circuit de chauffage
HKM20/HKM20HE/HKM20HE-O
F
Page
50
50
51
51
51
52
52
53
54
55
55
55
56
57
57
58
59
60
60
115