Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 317

Enlaces rápidos

DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM
DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ
DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM
DVD DIGITAL KINO SYSTEM
SYSTÈME CINÈMA NUMÉRIQUE DVD
SISTEMA DE CINE DIGITAL DVD
SISTEMA CINEMA DIGITALE DVD
TH-A35
Consists of XV-THA35 and SP-THA35
Består av XV-THA35 och SP-THA35
Sisältää seuraavat osat: XV-THA35 ja SP-THA35
Består af XV-THA35 og SP-THA35
Bestehend aus XV-THA35 und SP-THA35
Se compose de XV-THA35 et SP-THA35
Consta de XV-THA35 y SP-THA35
L'impianto è formato da XV-THA35 e SP-THA35
STANDBY/ON
SOUND
AUDIO
TV
VCR
CENTER
SUBWOOFER
1
2
3
4
REAR-L
REAR-R
5
6
7
8
TEST
CLEAR SETTING FM MODE
9
0
DVD
FM/AM
AUX
RDS
CONTROL
TV/VIDEO
SEARCH
TV
VCR
TV VOL
MUTING REC/MEMORY
AUDIO VOL
TOP
MENU
MENU
NEWS/INFO
PTY
ENTER
PTY
PTY SEARCH
CHOICE
ON SCREEN
DOWN - TUNING - UP
SLOW
STANDBY
AUDIO
SUB TITLE ANGLE ZOOM
STANDBY/ON
RETURN DIMMER
DSP
SURROUND
SLEEP
RM-STHA35R
DVD CINEMA SYSTEM
INSTRUKTIONSBOG
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
D V D
D I G I T A L
C I N E M A
S Y S T E M
T H - A 3 5
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
COMPACT
D I G I T A L
D I G I T A L • E X
SUPER VIDEO
S U R R O U N D
P R O
L O G I C
VOLUME
PHONES
SOURCE
SURROUND
DSP
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT1009-005B
[EN]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC TH-A35

  • Página 1 DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM DVD DIGITAL KINO SYSTEM SYSTÈME CINÈMA NUMÉRIQUE DVD SISTEMA DE CINE DIGITAL DVD SISTEMA CINEMA DIGITALE DVD TH-A35 Consists of XV-THA35 and SP-THA35 Består av XV-THA35 och SP-THA35 Sisältää seuraavat osat: XV-THA35 ja SP-THA35 Består af XV-THA35 og SP-THA35...
  • Página 2: Att Observera

    Varningar, att observera och övrigt/Varoitukset, huomautukset, yms/ Advarsler, forsigtighedsregler og andet/Warnung, Achtung und sostige Hinweise/Mises en garde, précautions et indications diverses/Avisos, precauciones y otras notas/Avvertenze e precauzioni da osservare Att observera — Nätströmsknapp ( Attention — Commutateur Drag ut nätströmssladden för att stänga av strömmen helt. Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le Strömbrytaren kopplar ej bort nätströmmen.
  • Página 3 égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil. Per I’ltalia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana...
  • Página 4 Att observera: Ordentlig ventilation Forsigtig: Tilstrækkelig ventilation Placera apparaten på följande sätt för att unvika risk för elektriska Anbring apparatet som anvist herunder, således at risiko for elektriske stötar och eldsvåda, och för att skydda den mot skador: stød og brand samt beskadigelse undgås: Framsidan: Öppet utrymme utan hinder.
  • Página 5 Attention: Ventilation Correcte Attenzione: Problemi di Ventilazione Pour éviter les chocs électriques, l’incendie et tout autre dégât. Per evitare il rischio di folgorazioni ed incendi e proteggere l’unità da Disposer l’appareil en tenant compte des impératifs suivants danni, installarla nel modo seguente. Avant: Rien ne doit gêner le dégagement Davanti:...
  • Página 6: Class 1 Laser Product

    VIKTIGT BETRÄFFANDE LASERPRODUKTER / TÄRKEITÄ TIETOJA LASERLAITTEISTA / VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER / WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER / IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER PLACERING AV ETIKETTER / TARRAT JA NIIDEN SIJAINTI / PLACERING AF MÆRKATER / ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / RIPRODUZIONE DELLE ETICHETTE 1 KLASSIFIKATIONSETIKETT, PLACERAD PÅ...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Setting-menyn ................56 DVD-uppspelning ........24 Ställa in föräldralåset (Rating) ..........57 Visa skärmmenyn ..............24 Använda JVC-utrustning ......58 Visa informationsfältet på TV-skärmen ........24 Välja textremsans språk ............25 Använda TV-mottagare av andra fabrikat ..59 Välja ljudspårets språk ............. 25 Underhåll ..........
  • Página 8: Identifiering Av Delar

    Identifiering av delar Centrumenhet Frontpanel VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - A 3 5 SOURCE SURROUND Se sidorna inom parentes för mer info. Frontpanel 9 3/8, 7, 4, och ¢-knapp 1 STANDBY/ON...
  • Página 9 Fjärrkontroll Se sidorna inom parentes för mer info. Fjärrkontroll 1 STANDBY/ON-knapp • TV -knapp (10, 12, 58, 59) • VCR -knapp (58) • AUDIO -knapp (10 – 15) 2 SOUND-knapp (21) 3 • Nummerknappar (23, 26, 28, 33, 36, 40, 41, 44, 45, 47, 57 – 59) •...
  • Página 10: Fjärrkontroll

    Komma igång Före installation Sätta in batterier i fjärrkontrollen Allmänna förebyggande åtgärder Innan du använder fjärrkontrollen ska de två medföljande batterierna sättas in. • SÄTT INTE in några metallföremål i centrumenheten. • När du använder fjärrkontrollen riktar du den direkt mot sensorn •...
  • Página 11: Anslutning Av Fm- Och Am-Antennerna

    Anslutning av FM- och AM-antennerna Om mottagningen på AM-bandet är dålig, anslut en enkel vinylöverdragen antennkabel (medföljer ej). AM-ramantenn (medföljer) Om FM-mottagningen är dålig, anslut en FM-antenn för utomhusbruk (medföljer ej). COAXIAL AM LOOP FM 75 Tryck fast antennfästets FM-antenn låsklackar i spåren på...
  • Página 12: Högtalarlayout

    Komma igång Högtalarlayout Högtalare Högtalare höger fram vänster fram Mitthögtalare Subwoofer Centrumenhet (djupbas) COMPACT D I G I T A L SUPER VIDEO S U R R O U N D D I G I T A L • E X P R O L O G I C VOLUME...
  • Página 13: Anslutning Av Högtalarna

    Placering av högtalarna Anslutning av högtalarna För att få bästa möjliga ljudkvalitet från systemet ska alla högtalare—utan subwoofern—placeras på samma avstånd från Anslut satellithögtalarna, mitthögtalaren och subwoofern lyssningsplatsen, och alla högtalare ska ha framsidan vänd mot (djupbashögtalaren) till uttagen på den bakre panelen med de lyssnaren.
  • Página 14: Ansluta Ljud- Och Videoutrustning

    Komma igång Ansluta ljud- och videoutrustning Stäng av spänningen till alla enheter medan du utför anslutningarna. Anslutning av ljudenheter Anslut den aktuella enheten till centrumenheten med Illustrationerna av ingångarna/utgångarna nedan är typiska ljudkabeln. exempel. Använd ljudkabeln som följde med enheten, eller köp en Namnet på...
  • Página 15 TV-anslutning S-videokabeln och SCART-kabeln medföljer inte. Använd de kablar som följde med ljudenheten, eller köp dessa kablar i en radioaffär. Videokabel (medföljer) SCART-kabel (medföljer ej) S-videokabel (medföljer ej) Du kan välja en av tre olika anslutningssätt— , och • S-video-signalen (Y/C-separation) matar inte ut från AV-kontakten (SCART).
  • Página 16: Grundläggande Dvd-Funktioner

    VOLUME kontroll fjärrkontrollen Innan du startar systemet, starta din TV och välj rätt videoingång. moturs. (Se TV-mottagarens bruksanvisning). • Om du använder en JVC-TV kan du starta TV-mottagaren genom SE UPP: att trycka på TV på fjärrkontrollen, och sedan välja videoingång genom att trycka på...
  • Página 17: Aktivera Surround Eller Dsp-Läge

    Om du vill stänga av ljudet tillfälligt – För mer detaljerad information om DSP-lägen, se avsnittet “Skapa realistiska ljudfält” på sidorna 19 till 21. ENDAST fjärrkontroll: MUTING Tryck på MUTING. Obs: När du vill koppla in ljudet tryck på MUTING igen. Innan du aktiverar de surround och DSP-läge, justera •...
  • Página 18: Grundläggande Vcd/Cd-Funktioner

    AUDIO VOL – och håller. Innan du startar systemet, starta din TV och välj rätt videoingång. (Se TV-mottagarens bruksanvisning). • Om du använder en JVC-TV kan du starta TV-mottagaren genom ENDAST frontpanel: att trycka på TV på fjärrkontrollen, och sedan välja Om du vill öka volymen,...
  • Página 19: Aktivera Surround Eller Dsp-Läge

    Om du vill stänga av ljudet tillfälligt Stoppa uppspelningen ENDAST fjärrkontroll: MUTING Tryck på MUTING. Tryck två gånger på 7 . Uppspelningen stoppar helt och hållet. När du vill koppla in ljudet tryck på MUTING igen. • Systemet kan memorera var i filmen du befann dig, •...
  • Página 20: Grundläggande Radiofunktioner

    Grundläggande radiofunktioner På frontpanelen: SOURCE Tryck på SOURCE upprepade gånger tills det önskade bandet (TUNER FM eller TUNER AM) visas på skärmen. STANDBY/ON SOUND Den senast avlyssnade stationen på det valda bandet ställs in. AUDIO AUDIO • Varje gång du trycker på knappen ändras källan på följande sätt: CENTER SUBWOOFER TUNER FM...
  • Página 21: Aktivera Surround Eller Dsp-Läge

    Obs: Stänga av (standby-läge) • Om systemet hittar ett program som sänds i FM-stereo tänds också Tryck på AUDIO (eller STANDBY/ON på AUDIO indikatorn STEREO. frontpanelen) igen. • När du trycker upprepade gånger på knappen ändras frekvensen Lampan släcks och STANDBY-lampan tänds. stegvis.
  • Página 22: Andra Grundläggande Funktioner

    Andra grundläggande funktioner På frontpanelen: Tryck på SOURCE upprepade gånger tills SOURCE texten “ANALOG IN”, “TV SOUND” eller STANDBY/ON SOUND AUDIO “DIGITAL IN” visas på skärmen. • Varje gång du trycker på knappen ändras källan CENTER SUBWOOFER på följande sätt: REAR-L REAR-R TUNER FM...
  • Página 23: Lyssna Med Hörlurarna

    Aktivera Surround eller DSP-läge Lyssna med hörlurarna Du kan välja mellan tre olika surroundljud – Digital Multichannel Surround (Dolby Digital och DTS Digital Du kan använda hörlurarna för att lyssna. Surround), Dolby Pro Logic II och DSP-lägen. Anslut hörlurarna till uttaget PHONES på frampanelen. Högtalarna inaktiveras och du kan lyssna genom hörlurarna.
  • Página 24: Stänga Av Med Timern

    Andra grundläggande funktioner Kontrollera eller ändra den återstående tiden till avstängning TV VOL MUTING REC/MEMORY Tryck på SLEEP upprepade gånger tills “SLEEP DIMMER AUDIO VOL (med den återstående tiden)” visas i teckenfönstret. • Du kan ändra tiden för avstängning genom att trycka SLEEP MENU MENU...
  • Página 25: Skapa Realistiska Ljudfält

    Skapa realistiska ljudfält I DTS Digital Surround** Du kan använda följande surroundlägen för att återge realistiska ljudfält. Används för att återge flerkanalsspår i programvara som stöder • Dolby Surround DTS Digital Surround ( • Dolby Pro Logic II • Dolby Digital DTS Digital Surround är ett annat diskret 5,1-kanals digitalt •...
  • Página 26: Dsp (Digital Signal Processor)-Lägen

    Skapa realistiska ljudfält I DSP (Digital Signal Processor)-lägen Aktivera Surround-lägen DSP-lägena har anpassats för att skapa viktiga akustiska surroundljud. Du kan välja mellan tre olika surroundljud – Digital Multichannel Surround (Dolby Digital och DTS Digital Surround), Dolby Pro Det ljud man hör på en konsert, på ett stadion, i en hall, på en teater Logic II och DSP-lägen.
  • Página 27: Justera Ljudet

    • Testtonerna hörs genom högtalarna i följande ordning: Högtalare vänster fram Mitthögtalare STANDBY/ON SOUND AUDIO SOUND Ljud- Subwoofer Högtalare höger fram inställnings- CENTER SUBWOOFER knappar Högtalare vänster bak Högtalare höger bak REAR-L REAR-R TEST SETTING Det finns en tidsgräns för att utföra dessa steg. Om inställningen TEST CLEAR SETTINGFM MODE avbryts innan du är klar börjar, tryck på...
  • Página 28: Introduktion Till Olika Skivformat-Dvd/Vcd/Cd

    Introduktion till olika skivformat—DVD/VCD/CD Detta system har konstruerats för att spela upp följande skivformat: VIKTIGT: Kontrollera följande innan du använder några DVD, Video-CD, Super Video-CD (SVCD), Ljud-CD, CD-R och funktioner..CD-RW. • Kontrollera anslutningen till TV-mottagaren. • Du kan även spela upp MP3- och JPEG-filer som är inspelade på •...
  • Página 29: Grundläggande Skivfunktioner

    Grundläggande skivfunktioner Obs: Om texten “Password – – – –” och “Parental Locked” visas på TV- STANDBY/ON skärmen är föräldralåset på. Det går då inte spela upp en DVD-skiva SOUND AUDIO som innehåller våld/olämpligt innehåll. Om du vill spela upp en sådan skiva stänger du av föräldralåset. CENTER SUBWOOFER (Se sidan 57).
  • Página 30: Dvd-Uppspelning

    DVD-uppspelning Visa skärmmenyn STANDBY/ON Du kan använda vissa funktioner via skärmmenyn. SOUND AUDIO ENDAST fjärrkontrollen: CENTER SUBWOOFER 7 När en skiva ligger i. REAR-L REAR-R Tryck på ON SCREEN. Skärmmenyn visas på TV-skärmen. TEST CLEAR SETTINGFM MODE ON SCREEN Play Mode FM/AM Mode Repeat...
  • Página 31: Välja Textremsans Språk

    Skivinformationen Välja ljudspårets språk OSD: On Om en DVD-skiva har flera ljudspår på olika språk kan du välja vilket språk du vill höra. 00:01:16 01:40:45 • Du kan ställa in önskat språk så att det väljs som förstaspråk vid uppspelning. (Se sidan 53). OSD: All ENDAST fjärrkontroll: 00:01:16 01:40:45...
  • Página 32: Uppspelning Från Skivmeny

    DVD-uppspelning Växla till ett visst parti direkt Du kan växla till en annan titel, ett annat kapitel eller en viss scen STANDBY/ON direkt. SOUND AUDIO ENDAST fjärrkontroll: CENTER SUBWOOFER Sifferknappar Tryck på SEARCH SEARCH REAR-L REAR-R Menyn Search visas på TV:n. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Search...
  • Página 33: Söka Efter En Viss Punkt

    Söka efter en viss punkt Tryck på ENTER upprepade gånger för att välja läget för Du kan söka efter ett visst parti medan du spelar upp en skiva upprepning. ENTER —Variable Speed Forward/Reverse Search. • Varje gång du trycker på knappen •...
  • Página 34: Uppspelning Av Kapitel I Godtycklig Ordning-Shuffle Play

    DVD-uppspelning Uppspelning av kapitel i godtycklig ordning—Shuffle Play STANDBY/ON SOUND AUDIO Du kan spela upp kapitel i godtycklig ordning. CENTER SUBWOOFER Sifferknappar ENDAST fjärrkontroll: REAR-L REAR-R Tryck på ON SCREEN. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Skärmmenyn visas på TV-skärmen. ON SCREEN FM/AM Play Mode Mode...
  • Página 35: Programmering Av Kapitlens Uppspelningsordning-Program Play

    Tryck på 3 för att välja Programmering av kapitlens kapitelnumret. uppspelningsordning—Program Play ENTER Program Title/Chapter Du kan arrangera kapitlens uppspelningsordning innan 2 _ _ 4 _ _ _ _ 7 _ _ _ _ 10 _ _ _ _ uppspelningen startar. Du kan programmera upp till 12 steg. 2 _ _ _ _ 5 _ _ _ _ 8 _ _ _ _...
  • Página 36: Uppspelning Av Dvd-Specialeffekter

    DVD-uppspelning Uppspelning av DVD-specialeffekter STANDBY/ON 7 Stillbild/Visning av enstaka bilder SOUND AUDIO Du kan stega fram en DVD-film bild för bild. CENTER SUBWOOFER ENDAST fjärrkontroll: REAR-L REAR-R Tryck på 8 en gång under CLEAR TEST CLEAR SETTINGFM MODE uppspelningen. FM/AM En stillbild visas på...
  • Página 37: Uppspelning I Slow Motion

    7 Uppspelning i Slow Motion 7 Zoom DVD-filmen kan också spelas upp i slow motion. Du kan zooma in i bilden när du spelar upp en DVD-skiva. ENDAST fjärrkontroll: ENDAST fjärrkontroll: Tryck på 8 vid den punkt du vill Tryck på ZOOM ZOOM starta uppspelning i slow-motion.
  • Página 38: Vcd/Cd-Uppspelning

    VCD/CD-uppspelning Visa informationsfältet på TV-skärmen Du kan visa följande information på TV-skärmen medan en skriva STANDBY/ON SOUND AUDIO ligger i. CENTER SUBWOOFER Sifferknappar ENDAST fjärrkontrollen: REAR-L REAR-R Tryck på ON SCREEN. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Skärmmenyn visas på TV-skärmen. ON SCREEN Play Mode FM/AM Mode...
  • Página 39: Uppspelning Från Skivmeny (Endast Vcd)

    Obs: Uppspelning från skivmeny (Endast VCD) • Denna funktion fungerar inte under aktivering av läget Surround eller DSP. Med PBC-funktionen (Play Back Control) kan du använda Video- • Denna funktion fungerar inte på vissa skivor. CDn med hjälp av menyerna. När du börjar spela upp en VCD med PBC-funktionen visas en meny automatiskt på...
  • Página 40: Söka Efter En Viss Punkt

    VCD/CD-uppspelning Repetition av uppspelning STANDBY/ON Repetition (repeat play) kan inte användas i följande fall: SOUND AUDIO • När du använder programmerad uppspelning (låtlista) CENTER SUBWOOFER 7 Repeat Play REAR-L REAR-R ENDAST fjärrkontroll: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Tryck på ON SCREEN. Skärmmenyn visas på...
  • Página 41: B Repeat

    7 A–B Repeat Spela upp spår i godtycklig ordningsföljd Under uppspelningen kan du också repetera ett enstaka parti. —Shuffle Play Du kan spela spåren i godtycklig ordningsföljd. Exempel: ENDAST fjärrkontroll: Tryck på ON SCREEN. A – Skärmmenyn visas på TV-skärmen. ON SCREEN Play Mode Mode...
  • Página 42: Programmering Av Spårens Uppspelningsordning-Program Play

    VCD/CD-uppspelning Tryck på ENTER upprepade gånger för att välja STANDBY/ON SOUND “Program”. AUDIO ENTER CENTER SUBWOOFER • Varje gång du trycker på knappen Sifferknappar ändras läget Repeat enligt följande: REAR-L REAR-R CLEAR SETTINGFM MODE TEST Shuffle Program FM/AM PBC* CONTROL TV/VIDEO SEARCH * Visas när endast VCD med PBC ligger i...
  • Página 43: Uppspelning Av Vcd-Specialeffekter

    Avsluta programuppspelningen 7 Uppspelning i Slow Motion ENDAST fjärrkontroll: VCD-filmen kan också spelas upp i slow motion. 1) Tryck på ENTER upprepade gånger för att välja “Off” i steg 3 på sidan 36. ENDAST fjärrkontroll: 2) Tryck på 5/∞ för att välja “OK” och tryck sedan på ENTER. Tryck på...
  • Página 44: Mp3-Uppspelning

    MP3-uppspelning Systemet är utrustat med en MP3-dekoder. Du kan spela upp Exempel: MP3-skivstruktur och uppspelningsordning MP3-spår (filer) från CD-R, CD-RW och CD-ROM. • Observera att “filer” och “spår” är samma sak i det här fallet. Hierarkier Vad är MP3? MP3 är en förkortning av Motion Picture Experts Group (eller MPEG) Audio Layer 3.
  • Página 45: Starta Uppspelning

    Skärmmenyn STANDBY/ON SOUND AUDIO Play Track 1/28 00:00:17 CENTER SUBWOOFER _ CARD Brow Disc SOLITAIRE CRIBBAGE. REAR-L REAR-R BEZIQUE.m HEART.MP3 BRIDGE.mp3 OLDMAID.M CANASTA.m PINOCLE.M TEST CLEAR SETTINGFM MODE COPAC.MP3 RUMMY.MP3 File:BEZIQUE.mp3 FM/AM Artist: Album: Song: Comments: CONTROL TV/VIDEO SEARCH Genre: Year: TV VOL MUTING REC/MEMORY...
  • Página 46: Funktioner Via Skärmen

    MP3-uppspelning Starta uppspelning av valt spår Tryck på 3/2/5/∞ för att välja spåret STANDBY/ON och tryck sedan på ENTER. ENTER SOUND AUDIO CENTER SUBWOOFER Sifferknappar REAR-L REAR-R Obs: • Endast 10 spår kan visas på TV-skärmen. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Flytta till nästa 10 spår genom att trycka upprepade gånger på...
  • Página 47 Du kan utföra följande på samma sätt som under normal Tryck på ENTER. uppspelning. Det valda spåret markeras. ENTER Stop Track 1/28 00:00:00 Gå till ett annat spår _ CARD Crea Prog Tryck på ¢ eller 4 under uppspelningen. SOLITAIRE CRIBBAGE.
  • Página 48: Jpeg-Uppspelning

    JPEG-uppspelning Vad är JPEG? Ett komprimeringssystem för stillbildsdata framställt av Joint STANDBY/ON Photographic Expert Group. Bildkvaliteten är något sämre här men i SOUND AUDIO gengäld får man ett högt komprimeringsförhållande. CENTER SUBWOOFER Sifferknappar REAR-L REAR-R Skivstruktur Varje stillbild (material) spelas in som en fil på en JPEG-skiva. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Filerna grupperas normalt in i en mapp.
  • Página 49: Funktioner Via Skärmen

    Funktioner via skärmen Stoppa stillbildsvisningen temporärt Tryck på 8 på fjärrkontrollen. Skärmmenyn Fortsätta stillbildsvisningen Stop Track 1/22 00:00:00 _ Color Brow Disc Tryck på 3. Rainbow GREEN.JPG AZURE.JPG ORANGE.JP BLACK.JPG PURPLE.JP BLUE.JPG WHITE.JPG CYAN.JPG YELLOW.JP Stoppa stillbildsvisningen helt 1 : Filernummer Tryck på...
  • Página 50: Växla Till Ett Visst Filer Direkt

    JPEG-uppspelning Programmering av filer uppspelningsordning—Program Play STANDBY/ON SOUND AUDIO Du kan arrangera filer uppspelningsordning innan du påbörjar CENTER SUBWOOFER uppspelningen. Sifferknappar REAR-L REAR-R ENDAST fjärrkontrollen: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Tryck på 3/2/5/∞ för att välja “Brow Disc” och tryck FM/AM sedan på...
  • Página 51 Rotera en stillbild Tryck på 3/2/5/∞ för att Tryck på 3/2/5/∞. välja “Crea Prog” och tryck ENTER sedan på ENTER. ENTER “Crea Prog (Create Program)” ändras till “Brow Prog (Browse Program)” och de valda filer visas på TV-skärmen. Stop Track 1/22 00:00:00 Selected Files: Brow Prog...
  • Página 52: Radiofunktioner

    Radiofunktioner Ställa in stationer STANDBY/ON Från fjärrkontrollen: SOUND AUDIO Tryck på FM/AM upprepade gånger för FM/AM CENTER SUBWOOFER att välja band. Sifferknappar Den senast avlyssnade stationen på det valda bandet REAR-L REAR-R ställs in. TEST CLEAR SETTING FM MODE FM MODE •...
  • Página 53: Använda Förinställda Stationer

    Ställa in en snabbvalsstation Använda förinställda stationer Från fjärrkontrollen: När en station tilldelats ett kanalnummer kan den snabbt ställas in. Tryck på FM/AM upprepade gånger FM/AM Du kan förinställa upp till 30 FM-stationer och 15 AM-stationer. för att välja band. Den senast avlyssnade stationen på...
  • Página 54: Pty Search

    Radiofunktioner Vilken information kan RDS-signalerna ge? Du kan se följande RDS-signaler från radiostationen på skärmen. STANDBY/ON SOUND AUDIO PS NAME (programtjänst): CENTER SUBWOOFER Under sökningen visas texten “PS NAME” och därefter visas stationsnamnen. Om ingen signal skickas ut visas Stationens REAR-L REAR-R frekvens (ej RDS)
  • Página 55: Söka Efter En Programstation Med Pty-Koder

    Söka efter en programstation med PTY-koder PTY-koder ALARM NEWS En av fördelarna med RDS är att du kan lokalisera en viss typ av TEST AFFAIRS program från snabbvalskanalerna (se sidan 47) genom att ange PTY-koderna. DOCUMENT INFO (Information) Söka efter ett program med hjälp av PTY-koder FOLK M (Musik) SPORT Innan du börjar, kom ihåg...
  • Página 56: Växla Till Ett Valt Program

    Radiofunktioner Växla till ett valt program STANDBY/ON Du kan hitta en viss typ av program från en FM RDS-station. SOUND AUDIO CENTER SUBWOOFER ENDAST fjärrkontroll: REAR-L REAR-R Kontrollera att fjärrkontrollen är inställd på radiofunktioner. Tryck annars på FM/AM på fjärrkontrollen så att den växlar över till TEST CLEAR SETTINGFM MODE radioläge.
  • Página 57: Beskrivning Av Pty-Koder

    I Beskrivning av PTY-koder: NEWS: Nyheter. FINANCE: Börsrapporter, handel, finans m.m. AFFAIRS: Program med fördjupningar eller dokumentärer— CHILDREN: Barnprogram och liknande. debatter eller analyser. SOCIAL: Program om sociologi, historia, geografi, psykologi INFO: Rådgivningsprogram (brett tolkat). och samhälle. SPORT: Alla slags sportprogram. RELIGION: Program med religiöst innehåll.
  • Página 58: Ställa In Dvd-Preferenser

    Ställa in DVD-preferenser Använda urvalsmenyerna STANDBY/ON Du kan anpassa DVD-spelaren efter dina önskemål och behov SOUND AUDIO genom att ändra dess grundinställning via fem urvalsmenyer. • Sätt på TV:n och välj rätt ingångsläge på TV:n. CENTER SUBWOOFER • Du kan endast välja alternativmenyn när du har valt DVD som REAR-L REAR-R källa och uppspelningen stoppar.
  • Página 59: Flytta Till En Annan Alternativmeny

    Tryck på ENTER Language-menyn Den valda menyn visas på TV:n. Du kan välja språk både för ljudspår och för textremsor på Language Picture Audio Setting Rating ENTER TV-skärmen. När du använder systemet eller spelar upp en DVD kan du ställa in systemet och spela upp DVD-skivor på...
  • Página 60: Picture-Menyn

    Ställa in DVD-preferenser Monitor Type: Välj TV-bildens format vid uppspelning av en DVD-skiva i 16:9-format. STANDBY/ON SOUND AUDIO • 4:3 Letter Box: Välj “4:3 Letter Box” när din TV har bildformatet 4:3. När CENTER SUBWOOFER du tittar på en widescreen-film visas svarta fält överst och REAR-L REAR-R...
  • Página 61: Audio-Menyn

    Audio-menyn Setting-menyn Menyn Audio används inte för detta system. Du kan ange alternativ för högtalarinställningar enligt dina högtalares storlek och placering. Language Picture Audio Setting Rating På Setting-menyn kan du välja följande: Language Picture Audio Setting Rating D Digital Dynamic Range C.Delay 0 ms Next Page...
  • Página 62 Ställa in DVD-preferenser 7 Inställning av fördröjningstid Ställ in fördröjningstiden från mitthögtalarna och de bakre STANDBY/ON SOUND AUDIO högtalarna, och jämför med ljudet från de främre högtalarna. Om avståndet till mitthögtalaren och/eller de bakre högtalarna från CENTER SUBWOOFER lyssningspunkten är ungefär samma som avståndet till de främre Sifferknappar högtalarna väljer du “0 ms (msek)”.
  • Página 63: Ställa In Föräldralåset (Rating)

    Tryck på ∞ för att välja Ställa in föräldralåset (Rating) “Rating”. Använd denna funktion för att begränsa uppspelningen av DVD som ENTER Language Picture Audio Setting Rating innehåller våldsamma scener och som inte är lämpliga för medlemmarna i din familj. Ingen kan spela upp en sådan skiva såvida inte funktionen avbryts (se “Låsa upp föräldralåset tillfälligt”...
  • Página 64: Använda Jvc-Utrustning

    Använda JVC-utrustning Fjärrkontrollen kan även användas för att styra andra JVC-produkter. • Se även bruksanvisningarna för de andra produkterna. – Den här fjärrkontrollen kan styra en video vars fjärrkontrollkod är inställd på kod A. • För att använda de andra produkterna riktar du fjärrkontrollen direkt mot fjärrsensorn på den aktuella enheten.
  • Página 65: Använda Tv-Mottagare Av Andra Fabrikat

    Använda TV-mottagare av andra fabrikat ❏ Ändra sändningssignaler för att hantera en Du kan även använda fjärrkontrollen för att styra TV-mottagare TV-mottagare från andra tillverkare. • Se även bruksanvisningarna för de andra produkterna. 1. Tryck och CONTROL TV. 2. Tryck och håll ned TV •...
  • Página 66: Underhåll

    Underhåll För att få ut mesta möjliga av din enhet, håll alltid skivor och mekanismer rena. Allmän information Rengöring av enheten Rent allmänt kan sägas att du får ut mesta möjliga genom att hålla • Fläckar på enheten skivor och mekanismer rena. Torkas av med en mjuk trasa.
  • Página 67: Felsökning

    Felsökning Använd tabellen vid problem med hanteringen. Om du stöter på problem du inte kan lösa, kontakta JVC-service. PROBLEM TÄNKBAR ORSAK LÖSNING Startar inte. Nätsladden är inte ansluten till vägguttaget. Sätt in kabeln i vägguttaget. Fjärrkontrollen fungerar inte. • Den är för långt i från centrumenheten, eller •...
  • Página 68: Specifikationer

    Specifikationer Centrumenhet (XV-THA35) Subwoofer (SP-WA35) Förstärkardel Högtalarelement: 16 cm Front/Mitt/Bakre: Basreflex, magnetiskt skärmad Minst 45 watt per kanal RMS vid 6 ohm, 1 kHz, och högst Effekt: 100 W 10 % total harmonisk distorsion. 10 Ω (min) Impedans: Subwoofer (djupbas): Frekvensområde: 25 Hz till 200 Hz Minst 100 watt RMS vid 10 ohm, 100 Hz, och högst...
  • Página 69 Setting käyttö ................55 Näyttövalikon avaaminen ............24 Katselueston (ikärajoitus) määritys .......... 57 Tietojen näyttäminen TV-ruudussa .......... 24 JVC-laitteiden käyttö ......... 58 Tekstityksen valinta ..............25 Muiden valmistajien televisioiden käyttö ..59 Ääniraidan kielen valinta ............25 Katselukuvakulmien valinta ............. 25 Kunnossapito ..........
  • Página 70: Osat

    Osat Laite Etupaneeli VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - A 3 5 SOURCE SURROUND Tarkempia tietoja löytyy sulkeissa olevilta sivuilta. Etupaneeli 9 3/8, 7, 4 ja ¢-painikkeet 1 STANDBY/ON...
  • Página 71: Kauko-Ohjain

    Kauko-ohjain Tarkempia tietoja löytyy sulkeissa olevilta sivuilta. Kauko-ohjain 1 STANDBY/ON-painikeet • TV -painike (10, 12, 58, 59) • VCR -painike (58) • AUDIO -painike (10 – 15) 2 SOUND-painike (21) 3 • Numeropainikkeet (23, 26, 28, 33, 36, 40, 41, 44, 45, 47, 57– •...
  • Página 72: Aloitus

    Aloitus Ennen asennusta Paristojen asennus kauko-ohjaimeen Yleiset varotoimenpiteet Ennen kuin käytät kauko-ohjainta, laita toimituksen mukana tulleet kaksi paristoa paikalleen. • ÄLÄ laita mitään metallista esinettä laitteen sisään. • Kun käytät kauko-ohjainta, osoita se suoraan laitteen • ÄLÄ pura laitetta äläkä irrota ruuveja, suojia tai koteloa. kaukotunnistimeen.
  • Página 73: Fm- Ja Am -Antennien Liittäminen

    FM- ja AM -antennien liittäminen Joa AM-lähetys on heikko, liitä yksi vinyylipäällysteinen kaapeli (ei kuulu toimitukseen). AM-kehäantenni (kuuluu toimitukseen) Jos FM-lähetys on heikko, liitä ulko- FM-antenni (ei kuulu toimitukseen). COAXIAL FM-antenni (kuuluu toimitukseen) AM LOOP FM 75 Kokoa AM-kehäantenni kiinnittämällä kehässä olevat ulokkeet alustassa oleviin aukkoihin.
  • Página 74: Kaiuttimien Sijoitus

    Aloitus Kaiuttimien sijoitus Vasen Oikea etukaiutin etukaiutin Keskikaiutin Laite Subwoofer COMPACT D I G I T A L SUPER VIDEO S U R R O U N D D I G I T A L • E X P R O L O G I C VOLUME STANDBY...
  • Página 75: Kaiutinten Liitännät

    Kaiuttimia sijoitettaessa Kaiutinten liitännät Jotta äänentoisto olisi paras mahdollinen kaikki kaiuttimet subwooferia lukuun ottamatta tulisi asettaa samalle etäisyydelle Liitä satelliitti- ja keskikaiuttimien sekä subwooferin liittimet kuuntelukohdasta etupuolten osoittaessa kuuntelijaa kohti. Koska takapaneeliin kaiutinkaapeleilla (kuuluu toimitukseen). bassoäänet ovat vähemmän suunnattuja, mutta tavallisesti se Kaiutinkaapeleissa on merkinnät siitä, mihin kaiuttimeen ja asetetaan oikean ja vasemman etukaiuttimen väliin alla osoitetulla liittimeen ne kuuluu liittää.
  • Página 76: Audio/Video-Laitteen Liittäminen

    Aloitus Audio/Video-laitteen liittäminen Kytke virta pois kaikista laitteista ennen liitäntöjen tekoa. Audio-laitteen liitämine Liitä toinen laite JVC-laitteeseen audio-kaapelilla. Alla on esimerkki tyypillisistä tulo/lähtö-liittimistä. Käytä toimituksen mukana tullutta kaapelia toisessa Kun liität toisen laitteet, katso myös sen asennusohjeita, sillä laitteessa tai osta vastaava sähköliikkeestä.
  • Página 77 TV-liitännät S-videokaapeli ja SCART-kaapeli eivät kuulu tämän järjestelmän toimitukseen. Käytä muiden laitteiden mukana tulleita kaapeleita tai voit ostaa ne erikseen sähkötarvikeliikkeestä. Videokaapeli (kuuluu toimitukseen) SCART-kaapeli (ei kuulu toimitukseen) S-videokaapeli (ei kuulu toimitukseen) Voit valita yhden kolmesta liitäntätyypeistä— • S-videosignaalin (Y/C-erotus) ulostulo ei tapahdu AV-liittimestä (SCART).
  • Página 78: Dvd-Laitteen Perustoiminnot

    Ennen kuin kytket järjestelmän päälle, kytke TV:n virta päälle ja valitse oikea videotulo. (Katso TV:n mukana toimitettu käyttöopas). HUOMAUTUS! • Jos käytät JVC-TV:tä, voit kytkeä TV:n päälle painamalla Säädä äänenvoimakkuus aina pienimmälle asetukselle ennen kauko-ohjaimen TV -painiketta ja valita videotulon minkään laitteen käynnistämistä.
  • Página 79: Surround Tai Dsp-Tilojen Aktivointi

    Äänen pois kytkeminen väliaikaisesti – Tarkempia tietoja DSP-tiloista löytyy kohdasta “Luonnollinen äänentoisto” sivuilla 19 – 21. VAIN kauko-ohjain: MUTING Paina MUTING-painiketta. Huom! Kun haluat palauttaa äänen, paina MUTING-painiketta Ennen kuin aktivoit surround tai DSP-tila, säädä kaiuttimet niin, että uudestaan. ne antavat parhaan kuuluvuuden tästä järjestelmästä. •...
  • Página 80: Vcd/Cd-Perustoiminnot

    AUDIO VOL – -painiketta ja Ennen kuin kytket järjestelmän päälle, kytke TV:n virta päälle ja pidä sitä painettuna. valitse oikea videotulo. (Katso TV:n mukana toimitettu käyttöopas). • Jos käytät JVC-TV:tä, voit kytkeä TV:n päälle painamalla Etupaneelista: kauko-ohjaimen TV -painiketta ja valita videotulon Jos haluat suurentaa äänenvoimakkuutta,...
  • Página 81: Surround Tai Dsp-Tilojen Aktivointi

    Äänen pois kytkeminen väliaikaisesti Lopeta toisto VAIN kauko-ohjain: Paina MUTING-painiketta. Paina 7-painiketta kahdesti. MUTING Toisto lakkaa kokonaan. Kun haluat palauttaa äänen, paina MUTING- • Järjestelmä muistaa lopetuskohdan, vaikka painaisit 7 painiketta uudestaan. -painiketta vain kerran. Kun aloitat toiston uudestaan • Ääni palautuu myös painettaessa AUDIO VOL + tai – -painiketta. painamalla 3-painiketta, toisto alkaa siitä...
  • Página 82: Virittimen Perustoiminnot

    Virittimen perustoiminnot Etupaneelissa: SOURCE Paina SOURCE-painiketta toistuvasti kunnes haluamasi kaista (TUNER FM tai TUNER AM) STANDBY/ON SOUND AUDIO näkyy näytöllä. AUDIO Valitun kaistan viimeksi lähetystä vastaanottanut asema valitaan. CENTER SUBWOOFER • Joka kerta kun painat tätä painiketta, lähde vaihtuu seuraavasti: REAR-L REAR-R TUNER FM...
  • Página 83: Surround Tai Dsp-Tilojen Aktivointi

    Huom! Kuytke virta pois päältä (valmiustilaan) AUDIO • STEREO -ilmaisin syttyy myös silloin, kun FM-stereo-ohjelmaa Paina AUDIO -painiketta vastaanotetaan. (tai STANDBY/ON-painiketta etupaneelissa) • Kun paina painketta toistuvasti, taajuus vaihtuu asteittanin. uudestaan. Merkkivalo sammuu ja STANDBY-merkkivalo syttyy. • Valmiustila kuluttaa vähän virtaa. Virta kytkeytyy pois kokonaan, kun verkkojohto irrotetaan seinäpistokkeesta.
  • Página 84: Muut Perustoiminnot

    Muut perustoiminnot Etupaneelissa: Paina SOURCE-painiketta toistuvasti, kunnes SOURCE näytössä näkyy “ANALOG IN”, “TV SOUND" STANDBY/ON SOUND AUDIO tai “DIGITAL IN”. • Joka kerta kun painat tätä painiketta, lähde CENTER SUBWOOFER vaihtuu seuraavasti: REAR-L REAR-R TUNER FM TUNER AM TEST CLEAR SETTING FM MODE DIGITAL IN ANALOG IN TV SOUND...
  • Página 85: Kuulokkeilla Kuuntelu

    Surround tai DSP-tilojen aktivointi Kuulokkeilla kuuntelu Voit nauttia kolmen tyyppisistä äänitehosteista—Digital Multichannel Surround (digitaalinen monikanavaääni) (Dolby Voit kuunnella ääntä myös kuulokkeilla. Digital tai DTS Digital Surround), Dolby Pro Logic II ja DSP Liitä kuulokkeet etupaneelin PHONES-liittimeen. Tällöin kaiuttimet (digitaalinen signaalin käsittely). poistetaan käytöstä...
  • Página 86: Virran Pois Päältä Kytkeminen Ajastimella

    Muut perustoiminnot Sammutustilaan jäljellä olevan ajan tarkistus tai muuttaminen TV VOL MUTING REC/MEMORY Paina SLEEP-painiketta toistuvasti, kunnes DIMMER AUDIO VOL “SLEEP (jäljellä oleva aika)” ilmestyy näyttöön. SLEEP • Voit muuttaa sammutusaikaa painamalla kohdistinta MENU MENU NEWS/INFO 3/2 ja sen jälkeen ENTER-painiketta. 3/2/5/∞...
  • Página 87: Luonnollinen Äänentoisto

    Luonnollinen äänentoisto I DTS Digital Surround (digitaalinen äänen Saat lunnollisen äänentoiston seuraavilla. • Dolby Surround koodausjärjestelmä)** • Dolby Pro Logic II Käytetään toistamaan DTS Digital Surround ( ) -tekniikalla • Dolby Digital koodatun ohjelman monikanavaääniraidat. • DTS Digital Surround • DSP-tilat DTS Digital Surround on myös erillinen 5,1-kanavainen digitaalinen audioformaatti, jota käytetään CD-, LD- ja DVD- ohjelmissa.
  • Página 88: Dts Digital Surround (Digitaalinen Äänen Koodausjärjestelmä)

    Luonnollinen äänentoisto I DSP (digitaalinen signaalin käsittely) -tilat Surround-tilojen aktivointi DSP-tilat on suunniteltu luomaan tärkeät akustiset äänielementit. Voit nauttia kolmen tyyppisistä äänitehosteista—Digital Konsertissa, stadionilla, salissa, teatterissa tai tanssiklubilla kuuluva Multichannel Surround (digitaalinen monikanavaääni) (Dolby ääni koostuu suorasta äänestä ja epäsuorasta äänestä—varhaisista Digital ja DTS Digital Surround), Dolby Pro Logic II ja DSP heijastuksista ja taustaheijastuksista.
  • Página 89: Äänen Säätö

    • Testiääni kuuluu kaiuttimista seuraavassa järjestyksessä: Vasen etukaiutin Keskikaiutin STANDBY/ON SOUND SOUND AUDIO Subwoofer Oikea etukaiutin Ääniasetus CENTER SUBWOOFER painikkeet Vasen takakaiutin Oikea takakaiutin REAR-L REAR-R TEST TEST CLEAR SETTINGFM MODE SETTING Seuraavat vaiheet täytyy suorittaa tietyn ajan sisällä. Jos asetus peruutetaan ennen kuin olet lopettanut, paina SOUND ja aloita FM/AM uudestaan vaiheesta 4 .
  • Página 90: Johdanto-Dvd/Vcd/Cd-Levyt

    Johdanto—DVD/VCD/CD-levyt Tämä järjestelmä on tarkoitettu seuraavien levyjen toistamiseen: DVD, TÄRKEÄÄ: Varmista seuraava, ennen kuin teet mitään..Video CD, Super Video CD (SVCD), Audio CD, CD-R ja CD-RW. • Tarkista TV-liitäntä. • Järjestelmässä voidaan toistaa CD-R-levyille tai CD-RW-levyille • Kytke TV päälle ja valitse oikea tulokanava TV:ssä katsoaksesi tallennettuja MP3- ja JPEG-tiedostoja.
  • Página 91: Levyjen Perustoiminnot

    Levyjen perustoiminnot Huom! Jos TV-ruudussa näkyy “Password – – – –” ja “Parental Locked”, lapsilukko on kytketty päälle. Väkivaltaisia tai muuten sopimattomia STANDBY/ON SOUND AUDIO kohtauksia sisältäviä DVD-levyjä ei voi toistaa. Lapsilukko täytyy avata, jotta kyseisiä levyjä voitaisiin toistaa. (Katso Numero- sivu 57).
  • Página 92: Dvd:n Toisto

    DVD:n toisto Näyttövalikon avaaminen STANDBY/ON Voit käyttää joitakin toimintoja näyttövalikon kautta. SOUND AUDIO VAIN kauko-ohjain: CENTER SUBWOOFER 7 Kun levy on ladattu asemaan. REAR-L REAR-R Paina ON SCREEN-painiketta. Näyttövalikko ilmestyy TV-ruutuun. TEST CLEAR SETTINGFM MODE ON SCREEN Play Mode FM/AM Mode CONTROL TV/VIDEO...
  • Página 93: Tekstityksen Valinta

    Levytietojen Ääniraidan kielen valinta OSD: On Erikileisten ääniraitojen sisältämän DVD:n soidessa valita haluamasi kielen (ääniraidan). 00:01:16 01:40:45 • Voit säätä haluamasi kielen oletuskieleksi. (Katso sivu 53). OSD: All VAIN kauko-ohjain: Paina AUDIO-painiketta. 00:01:16 01:40:45 Ääniraidan kielen ilmaisin näkyy TV-ruudussa hetken AUDIO Title 1/15 Chapter 2/10 Angle 1/1...
  • Página 94: Levyn Toisto Valikon Avulla

    DVD:n toisto Tietyyn kohtaan siirtyminen suoraan Voit siirtyä suoraan toiseen nimeen, kappaleeseen tai tiettyyn STANDBY/ON kohtaukseen. SOUND AUDIO Numero VAIN kauko-ohjain: CENTER SUBWOOFER painikkeet Paina SEARCH-painiketta. SEARCH REAR-L REAR-R Hakuvalikko ilmestyy TV-ruutuun. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Search _ _:_ _:_ _ Time FM/AM Title...
  • Página 95: Tietyn Kohdan Haku

    Tietyn kohdan haku Valitse kertaustila painamalla ENTER-painiketta toistuvasti. Voit hakea tiettyä osaa leyn toiston aikana—vaihtelevanopeuksinen • Joka kerta kun painat tätä painiketta, ENTER eteen/taaksepäin haku. kertaustila vaihtuu seuraavasti: • Ääni ei kuulu vaihtelevanopeuksinen eteen/taaksepäin haun aikana. Chapter Repeat Title Repeat Kappaleen pikakelaus eteenpäin —vaihtelevanopeuksinen eteenpäin haku Disc Repeat...
  • Página 96: Kappaleiden Toisto Satunnaisessa Järjestyksessä-Satunnaistoiston

    DVD:n toisto Kappaleiden toisto satunnaisessa järjestyksessä—Satunnaistoiston STANDBY/ON SOUND AUDIO Voit toistaa kappaleita satunnaisessa järjestyksessä. Numero CENTER SUBWOOFER painikkeet VAIN kauko-ohjain: REAR-L REAR-R Paina ON SCREEN-painiketta. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Näyttövalikko ilmestyy TV-ruutuun. ON SCREEN Play Mode FM/AM Mode TV/VIDEO SEARCH CONTROL Repeat Repeat A–B...
  • Página 97: Kappaleiden Toistojärjestyksen Ohjelmointi -Ohjelmoitu Toisto

    Kappaleiden toistojärjestyksen ohjelmointi Valitse kappaleen numero painamalla kohdistinta 3. —Ohjelmoitu toisto ENTER Program Title/Chapter Voit määrittää kappaleiden toistojärjestyksen ennen toiston 2 _ _ 4 _ _ _ _ 7 _ _ _ _ 10 _ _ _ _ alkamista. 2 _ _ _ _ 5 _ _ _ _ 8 _ _ _ _ 11 _ _ _ _...
  • Página 98: Toisto Dvd-Tehosteilla

    DVD:n toisto Ohjelman muokkaus Voit muuttaa ohjelmaa ohjelman valikkonäytön ollessa näkyvissä STANDBY/ON SOUND TV-näytössä. AUDIO • Vaiheen poistaminen: Valitse (korosta) poistettavan vaiheen otsikko tai kappale painamalla kohdistinta 3/2/5/∞ ja paina CENTER SUBWOOFER CLEAR. REAR-L REAR-R • Vaiheen muuttaminen: Valitse (korosta) muutettavan vaiheen CLEAR otsikko tai kappale painamalla kohdistinta 3/2/5/∞...
  • Página 99: Hidastettu Toisto

    7 Hidastettu toisto 7 Zoom Kuva voidaan hidastaa DVD:tä toistettaessa. Voit zoomata kuvaa lähemmäksi DVD:n soidessa. VAIN kauko-ohjain: VAIN kauko-ohjain: Paina 8-painikeita kohdassa, jota Paina ZOOM-painiketta. ZOOM haluat aloittaa hidastustoiston. Zoomausilmaisin ilmestyy TV-ruutuun. TV-ruutuun ilmestyy pysäytyskuva. Paina SLOW + tai SLOW – SLOW -painikeita.
  • Página 100: Vcd/Cd:n Toisto

    VCD/CD:n toisto Tietojen näyttäminen TV-ruudussa Voit näyttää seuraavat tiedot TV-ruudussa, kun levy on ladattu STANDBY/ON SOUND AUDIO asemaan. CENTER SUBWOOFER VAIN kauko-ohjain: Numeropainikkeet REAR-L REAR-R Paina ON SCREEN-painiketta. Näyttövalikko ilmestyy TV-ruutuun. TEST CLEAR SETTINGFM MODE ON SCREEN Play Mode FM/AM Mode SEARCH CONTROL...
  • Página 101: Levyn Toisto Valikon Avulla (Vain Vcd)

    Huom! Levyn toisto valikon avulla (Vain VCD) • Kun Surround-tila tai DSP-tila aktivoidaan, tämä toiminto ei toimi. • Joillakin levyillä tämä toiminto ei toimi. PBC toiston ohjaus -toiminnon avulla VCD:tä käyttää voidaan valikkojen avulla. Kun aloitat VCD:n toiston PBC-toiminnolla, TV-ruutuun: Tiettyyn kohtaan siirtyminen suoraan ilmestyy valikko automaattisesti.
  • Página 102: Tietyn Kohdan Haku

    VCD/CD:n toisto Toiston kertaus STANDBY/ON SOUND Kertaustoimintoa ei voi käyttää seuraavissa tapauksissa: AUDIO • Ohjelmoitua toistoa käytettäessä CENTER SUBWOOFER 7 Kertaa toisto REAR-L REAR-R VAIN kauko-ohjain: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Paina ON SCREEN -painiketta. Näyttövalikko ilmestyy TV-ruutuun. FM/AM ON SCREEN Play Mode CONTROL TV/VIDEO...
  • Página 103: B Kertaus

    7 A–B kertaus Raitojen toisto satunnaisjärjestyksessä Toiston aikana voit myös valita kohdan, jonka haluat kerrata. —Satunnaistoiston Voit toistaa toisteta satunnaisessa järjestyksessä. Esim: VAIN kauko-ohjain: Paina ON SCREEN-painiketta. A – Näyttövalikko ilmestyy TV-ruutuun. ON SCREEN Play Mode Mode A–B Repeat Repeat A–B VAIN kauko-ohjain: Paina ON SCREEN-painiketta.
  • Página 104: Raitojen Toistojärjestyksen Ohjelmointi -Ohjelmoitu Toisto

    VCD/CD:n toisto Valitse “Program” painamalla ENTER-painiketta toistuvasti. STANDBY/ON SOUND AUDIO ENTER • Joka kerta kun painat tätä painiketta, Numero toistotila vaihtuu seuraavasti: CENTER SUBWOOFER painikkeet REAR-L REAR-R Shuffle Program CLEAR SETTINGFM MODE TEST PBC* FM/AM * Näkyy vain silloin, kun laitteeseen on ladattu PBC-toiminnolla CONTROL TV/VIDEO SEARCH...
  • Página 105: Toisto Vcd-Tehosteilla

    7 Hidastettu toisto Ohjelmoidusta toistosta poistuminen VAIN kauko-ohjain: Kuva voidaan hidastaa VCD:tä toistettaessa. 1) Valitse “Off” painamalla ENTER-painiketta toistuvasti, kuten vaiheessa 3 sivulla 36. VAIN kauko-ohjain: 2) Valitse “OK” painamalla kohdistinta 5/∞, ja paina sitten Paina 8-painikeita kohdassa, jota haluat ENTER-painiketta.
  • Página 106: Mp3:n Toisto

    MP3:n toisto Tässä järjestelmässä on MP3-dekooderi. Laitteella voi toistaa MP3-raitoja (tiedostoja), jotka on tallennettu CD-R-, CD-RW- ja Esim.: MP3-levyn hakemistorakenne ja toistojärjestys CD-ROM-levyille. • Huom! “Tiedostot” ja “raidat” tarkoittavat samaa. Hierarkia Leuttuna Mikä MP3 on? MP3 on lyhennys sanoista Motion Picture Experts Group (tai MPEG) Audio Layer 3 (liikkuvan videokuvan kompressointi).
  • Página 107: Toiston Aloitus

    Näyttöruutu STANDBY/ON SOUND AUDIO Play Track 1/28 00:00:17 CENTER SUBWOOFER _ CARD Brow Disc SOLITAIRE CRIBBAGE. BEZIQUE.m HEART.MP3 REAR-L REAR-R BRIDGE.mp3 OLDMAID.M CANASTA.m PINOCLE.M TEST CLEAR SETTINGFM MODE COPAC.MP3 RUMMY.MP3 File:BEZIQUE.mp3 FM/AM Artist: Album: Song: Comments: CONTROL TV/VIDEO SEARCH Genre: Year: TV VOL MUTING REC/MEMORY...
  • Página 108: Toiminnot Näyttöruutua Käyttäen

    MP3:n toisto Toiston aloitus valitusta raidasta STANDBY/ON Valitse raita painamalla kohdistinta ENTER SOUND AUDIO 3/2/5/∞, ja paina sitten ENTER- Numero painiketta. CENTER SUBWOOFER painikkeet REAR-L REAR-R TEST CLEAR SETTINGFM MODE Huom! FM/AM • TV-ruudulle mahtuu vain 10 raitaa kerralla. Seuraavat kymmenen raitaa saat näkyville painamalla kohdistinta CONTROL TV/VIDEO SEARCH...
  • Página 109 Voit suorittaa seuraavan toiminnon samoin kuin normaalissa Paina ENTER-painiketta. toistossa. Valittu raita on merkitty (korostettu). ENTER Stop Track 1/28 00:00:00 Kun haluat siirtyä johonkin toiseen _ CARD Crea Prog kappaleeseen SOLITAIRE CRIBBAGE. BEZIQUE.m HEART.MP3 Paina ¢ tai 4 toiston aikana. BRIDGE.mp3 OLDMAID.M •...
  • Página 110: Jpeg:n Toisto

    JPEG:n toisto Mitä JPEG on? Se on Joint Photographic Expert Group -ryhmän ehdottama STANDBY/ON pysähdyskuvien tiedonkompressointimuoto, jonka ominaisuutena on SOUND AUDIO vähäinen kuvan laadun heikkeneminen suuresta pakkaussuhteesta Numero huolimatta. CENTER SUBWOOFER painikkeet REAR-L REAR-R Levyjen rakenne TEST CLEAR SETTINGFM MODE JPEG-levyllä...
  • Página 111: Toiminnot Näyttöruutua Käyttäen

    Toiminnot näyttöruutua käyttäen Diashow-toiston tilapäinen keskeytys Paina kaukosäätimen 8-painiketta. Näyttöruutu Diashow-toiston jatkaminen Stop Track 1/22 00:00:00 _ Color Brow Disc Paina 3-painiketta. Rainbow GREEN.JPG AZURE.JPG ORANGE.JP BLACK.JPG PURPLE.JP BLUE.JPG WHITE.JPG CYAN.JPG YELLOW.JP Diashow-toiston pysäytys 1 : Tiedostot numero Paina 7-painiketta. 2 : Nykyisen kansion nimi 3 : Parhaillaan toistettava tiedosto ja kansiossa olevien raitojen yhteislukumäärä.
  • Página 112: Siirtyminen Suoraan Tiettyyn Tiedostot

    JPEG:n toisto Tiedostot toistojärjestyksen ohjelmointi —Ohjelmoitu toisto STANDBY/ON SOUND AUDIO Voit määrittää tiedostot toistojärjestyksen ennen kuin aloitat Numero toistamisen. CENTER SUBWOOFER painikkeet REAR-L REAR-R VAIN kauko-ohjain: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Valitse “Brow Disc” kohdistimella 3/2/5/∞, ja FM/AM paina sitten ENTER- ENTER CONTROL TV/VIDEO...
  • Página 113 Still-kuvan kääntäminen Valitse “Crea Prog” Paina kohdistinta 3/2/5/∞. kohdistimella 3/2/5/∞, ja ENTER paina sitten ENTER- ENTER painiketta. “Crea Prog (luo ohjelma)” muuttuu tekstiksi “Brow Prog (selaa ohjelmaa)” ja valitut tiedostot ilmestyvät TV-ruutuun. Still-kuvan lähentäminen Stop Track 1/22 00:00:00 ZOOM Selected Files: Brow Prog Paina ZOOM-painiketta.
  • Página 114: Virittimen Käyttö

    Virittimen käyttö Asemien viritykset STANDBY/ON SOUND AUDIO Kauko-ohjain: Valitse kaista painamalla FM/AM Numero FM/AM CENTER SUBWOOFER -painiketta toistuvasti. painikkeet REAR-L REAR-R Valitun kaistan viimeksi lähetystä vastaanottanut asema valitaan. CLEAR SETTING FM MODE FM MODE TEST • Kaista vaihtelee FM ja AM välillä joka kerta kun painat painiketta.
  • Página 115: Valmiiksi Määritellyn Virityksen Käyttö

    Määritellyn asemanumeron valinta Valmiiksi määritellyn virityksen käyttö VAIN kauko-ohjain: Kun asemalle on määritelty kanavanumero, asema löytyy nopeasti. Valitse kaista painamalla FM/AM Voit määrittää korkeintaan 30 FM- ja 15 AM-asemaa. -painiketta toistuvasti. FM/AM Valitun kaistan viimeksi lähetystä vastaanottanut Esiasetettujen asemien automaattinen tallennus asema valitaan.
  • Página 116: Pty Search

    Virittimen käyttö Mitä tietoja RDS-signaalit tarjoavat? Näytössä näkyy seuraavat aseman lähettämät RDS-signaalit. STANDBY/ON SOUND AUDIO PS NAME (ohjelmapalvelu): CENTER SUBWOOFER “PS NAME” näkyy haun aikana, minkä jälkeen asemien nimet näkyvät. Jos signaalia ei lähetetä, näytössä näkyy asemantaajuus. REAR-L REAR-R Taajuus: CLEAR SETTINGFM MODE TEST Asemantaajuus.
  • Página 117: Ohjelman Etsintä Pty-Koodien Avulla

    Ohjelman etsintä PTY-koodien avulla PTY-koodit ALARM NEWS Yksi RDS-palvelun eduista on se, että voit hakea tietyn tyyppisen ohjelman esivalituilta kanavilta (katso sivu 47) määrittelemällä TEST AFFAIRS PTY-koodit. INFO (Informaatio) DOCUMENT Ohjelman etsintä PTY-koodien avulla FOLK M (Musiikki) SPORT Muista, ennen kuin aloitat... •...
  • Página 118: Siirtyminen Valittuun Ohjelmaan

    Virittimen käyttö Siirtyminen valittuun ohjelmaan STANDBY/ON Voit paikantaa tietyntyyppisen ohjelman FM RDS -asemasta. SOUND AUDIO CENTER SUBWOOFER VAIN kauko-ohjain: REAR-L REAR-R Varmista, että kauko-ohjain on asetettu virittimen kanssa toimivaksi. Jos se ei ole, paina FM/AM-painiketta kauko-ohjaimessa, jotta sitä TEST CLEAR SETTINGFM MODE voidaan käyttää...
  • Página 119: Pty-Koodien Selitykset

    I PTY-koodien selitykset: NEWS: Uutiset. FINANCE: Pörssiraportit, kaupalliset tiedot, kaupankäynti jne. AFFAIRS: Ajankohtaisohjelmat—väittelyt tai analyysit. CHILDREN: Lapsille ja nuorille tarkoitetut ohjelmat. INFO: Ohjelmat, joiden tarkoitus on levittää tietoa SOCIAL: Sosiologiaa, historiaa, maantiedettä, psykologiaa ja mahdollisimman laajasti. yhteiskuntaa käsittelevät ohjelmat. SPORT: Urheiluun liittyvät ohjelmat.
  • Página 120: Ensisijaiset Dvd-Asetukset

    Ensisijaiset DVD-asetukset Valikoiden käyttö STANDBY/ON Voit säätää DVD-toiston alkuasetuksia haluamiksesi tarpeittesi SOUND AUDIO mukaan viidestä valikosta. • Kytke myös televisioon virta ja valitse televisioon oikea syöttötila. CENTER SUBWOOFER • Voit valita valintavalikon vain silloin, kun DVD on valittu REAR-L REAR-R lähteeksi ja toisto pysähtyy.
  • Página 121: Language Käyttö

    Paina ENTER-painiketta. Language käyttö Valittu valikko ilmestyy TV-ruutuun. ENTER Voit valita TV-ruudusta kuuluvan tai siinä näkvyä tekstin Language Picture Audio Setting Rating haluamallesi kielelle. Voit käyttää tätä järjestelmää tai katsoa DVD:tä sillä kielellä, jonka olet valinnut ja tallentanut. Dynamic Range C.Delay 0 ms Voit valita seuraavia vaihtoehtoja kielen Language-valikossa:...
  • Página 122: Picture Käyttö

    Ensisijaiset DVD-asetukset Monitor Type: Valitse TV-ruudun koko 16:9 laajakangasvideosignaalilla tallennettujen DVD- STANDBY/ON levyen toistoa varten. SOUND AUDIO • 4:3 Letter Box: Valitse “4:3 Letter Box”, kun TV:si sivusuhde on 4:3. CENTER SUBWOOFER Laajakangaskuvaa REAR-L REAR-R katseltaessa kuvaruudun ylä- ja alareunassa näkyy musta raita. TEST CLEAR SETTINGFM MODE •...
  • Página 123: Audio Käyttö

    Setting käyttö Audio käyttö Voit määrittää kaiutinten asetukset kaiuttimien koon ja sijoituksen Tässä järjestelmässä ei käytetä Audio-valikkoa. mukaan. Language Picture Audio Setting Rating Voit valita seuraavia vaihtoehtoja kielen Setting-valikossa: Language Picture Audio Setting Rating D Digital Dynamic Range C.Delay 0 ms Next Page S.Delay 0 ms...
  • Página 124 Ensisijaiset DVD-asetukset 7 Aikaviipeen sääto Säädä keskus- ja takakaiutinten äänten aikaviive verrattuna STANDBY/ON etukaiuttimien ääniin. Jos etäisyys keskikaiuttimeen a/tai SOUND AUDIO takakaiuttimiin kuuntelupisteestä on lähes sama kuin etukaiuttimiin, Numero valitse “0 ms (msec)”. CENTER SUBWOOFER painikkeet REAR-L REAR-R CLEAR SETTINGFM MODE TEST Keskikaiutin FM/AM...
  • Página 125: Katselueston (Ikärajoitus) Määritys

    Valitse “Rating” painamalla Katselueston (ikärajoitus) määritys kohdistinta ∞. Tämän toiminnon avulla voit rajoittaa sellaisten DVD-levyjen ENTER Language Picture Audio Setting Rating toiston, jotka sisältävät väkivaltaisia tai muuten sopimattomia kohtauksia. Kukaan ei voi toistaa sellaisia levyjä, ellei tätä toimintoa ensin Password ––––...
  • Página 126: Jvc-Laitteiden Käyttö

    JVC-laitteiden käyttö Voit käyttää kauko-ohjainta myös muiden JVC-laitteiden ohjaamiseen. • Katso myös muiden laitteiden mukana toimitetut käyttöoppaat. – Tällä kauko-ohjaimella voidaan ohjata videonauhuria, jonka kauko-ohjainkoodi on A. • Muiden laitteiden ohjaus tapahtuu osoittamalla kauko-ohjain suoraan toisen laitteen kaukotunnistimeen. ❏ JVC-TV:n käyttö...
  • Página 127: Muiden Valmistajien Televisioiden Käyttö

    Muiden valmistajien televisioiden käyttö ❏ TV:n käyttöön tarvittavien signaalien muuttaminen Kauko-ohjaimella voidaan ohjata muiden valmistajien 1. Paina CONTROL TV-painiketta. televisioita. 2. Paina TV -painiketta ja pidä painettuna. • Kato myös muiden laitteiden mukana toimitetut 3. Syötä valmistajan koodi käyttäen painikkeita 1–9 ja 0. käyttöohjeet.
  • Página 128: Kunnossapito

    Kunnossapito Pidä levyt ja laite puhtaina, jotta laite toimisi mahdollisimman hyvin. Yleistä Laitteen puhdistus Yleisesti ottaen laite toimii parhaiten, kun levyt ja laite pidetään • Likatahrat laitteessa puhtaina. Pyyhi pehmeällä liinalla. Jos laite on erittäin likainen, pyyhi se • Säilytä levyjä omissa koteloissaan kaapissa tai hyllyllä. vedellä...
  • Página 129: Vianmääritys

    Videonauhri ei toimi tällä kauko-ohjaimella. • Kauko-ohjain ei ole säädetty videon kanssa • Paina CONTROL VCR-painiketta toimivaksi. käyttääksesi videota. (Katso sivu 58). • Videonauhuri ei ole JVC-merkkinen. • Tällä kauko-ohjaimella voidaan ohjata JVC:n videonauhuria, jonka kauko- ohjainkoodi on A.
  • Página 130: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Keskuslaite (XV-THA35) Subwoofer (SP-WA35) Vahvistinosa Kaiutin: 16 cm Bassorefleksi, magneettinen suojaus Etu/keski/taka: 45 wattia/kanava, väh. RMS, 6 ohmia, 1 kHz:ssä, Virrankäsittelykapasiteetti: 100 W harmoninen särö korkeintaan 10 %. 10 Ω (vähintään) Impedanssi: Subwoofer: Taajuusalue: 25 Hz – 200 Hz 100 wattia, väh.
  • Página 131 Visning af oplysninger på TV-skærmen ........24 Indstilling af niveau for forældrekontrol ........57 Valg af undertekster ..............25 Betjening af JVC-udstyr ......58 Valg af sprog til lyd ..............25 Valg af visning fra flere vinkler ..........25 Betjening af TV fra andre producenter ..59 Afspilning ved hjælp af diskmenu ...........
  • Página 132: Oversigt Over Dele

    Oversigt over dele Centerenhed Frontpanel VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - A 3 5 SOURCE SURROUND Yderligere oplysninger finder du på siderne, der er anført i parentes.
  • Página 133 Fjernbetjening Yderligere oplysninger finder du på siderne, der er anført i parentes. Fjernbetjening 1 Knapperne STANDBY/ON • TV -knap (10, 12, 58, 59) • VCR -knap (58) • AUDIO -knap (10 – 15) 2 SOUND-knap (21) 3 • Nummer knapper (23, 26, 28, 33, 36, 40, 41, 44, 45, 47, 57–59) •...
  • Página 134: Fjernbetjening

    Introduktion Før opsætning Isætning af batterier i fjernbetjeningen Generelle forholdsregler Inden fjernbetjeningen tages i brug, skal de to medfølgende batterier sættes i. • Der må IKKE stikkes metalgenstande ind i centerenheden. • Når du bruger fjernbetjeningen, skal den rettes direkte mod •...
  • Página 135: Tilslutning Af Fm- Og Am-Antenner

    Tilslutning af FM- og AM-antenner Hvis AM-modtagelsen er dårlig, skal der tilsluttes en vinylbeklædt ledning (følger ikke med). AM-rammeantenne (medfølger) Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal der tilsluttes en udendørs FM-antenne (følger ikke med). COAXIAL AM LOOP FM 75 AM-rammeantennen monteres FM-antenne ved at trykke hakkerne på...
  • Página 136: Oversigt Over Højttalernes Placering

    Introduktion Oversigt over højttalernes placering Venstre Højre fronthøjttaler Centerhøjttaler fronthøjttaler Centerenhed Subwoofer COMPACT D I G I T A L SUPER VIDEO S U R R O U N D D I G I T A L • E X P R O L O G I C VOLUME...
  • Página 137: Tilslutning Af Højttalerne

    Opstilling af højttalerne Tilslutning af højttalerne For at opnå den bedst mulige lyd fra dette system skal alle højttalerne (uden subwooferen) placeres med samme afstand til Satellithøjttalerne, centerhøjttaleren og subwooferen skal sluttes til lyttepunktet og være rettet mod lytteren. Subwooferen kan placeres stikkene på...
  • Página 138: Tilslutning Af Audio-/Videoudstyr

    Introduktion Tilslutning af audio-/videoudstyr Sluk for strømmen til udstyret, før det tilsluttes. Tilslutning af audio-udstyr Slut udstyret til centerenheden med lydkablet. Nedenstående tegninger af ind- og udgange er typiske Brug det kabel, der følger med udstyret, eller køb et kabel eksempler.
  • Página 139 Tilslutning af TV Dette system leveres ikke med S-videoledning og SCART-kabel. Brug de ledninger eller kabler, der fulgte med udstyret, eller køb dem hos en radioforhandler eller el-installatør. Videoledning (medfølger) SCART-kabel (følger ikke med) S-videoledning (følger ikke med) Du kan vælge en af tre stiktyper— , og •...
  • Página 140: Grundlæggende Betjening Af Dvd

    (se den vejledning, der fulgte med TV’et). afspilningen. Hvis der er skruet højt op for lydstyrken, kan den • Hvis du bruger et TV fra JVC, kan du tænde TV’et ved at trykke pludselige lyd fra højttalerne beskadige din hørelse og/eller dine på...
  • Página 141: Slå Surround Eller Dsp-Funktioner

    Sådan slukkes lyden midlertidigt – Nærmere oplysninger om DSP-funktioner finder du under “Skabelse af realistiske lydfelter” på side 19 til 21. KUN ved brug af fjernbetjeningen: MUTING Tryk på MUTING. Bemærk! Tryk på MUTING igen, hvis du vil slå lyden til. Før du slår det Surround eller DSP-funktioner, skal du tilpasse •...
  • Página 142: Grundlæggende Betjening Af Vcd/Cd

    AUDIO VOL – og hold. du tænder systemet (se den vejledning, der fulgte med TV’et). • Hvis du bruger et TV fra JVC, kan du tænde TV’et ved at trykke Ved brug af anlæggets frontpanel: på TV på...
  • Página 143: Slå Surround Eller Dsp-Funktioner

    Sådan slukkes lyden midlertidigt Stop afspilning KUN ved brug af fjernbetjeningen: MUTING Tryk på MUTING. Tryk to gange på 7. Afspilningen stopper. Tryk på MUTING igen, hvis du vil slå lyden til. • Dette system kan huske slutpunktet, selvom du •...
  • Página 144: Grundlæggende Betjening Af Tuneren

    Grundlæggende betjening af tuneren Ved brug af anlæggets frontpanel: SOURCE Tryk flere gange på SOURCE, indtil det ønskede STANDBY/ON bånd (TUNER FM eller TUNER AM) vises i SOUND AUDIO displayet. AUDIO Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget på det valgte CENTER SUBWOOFER bånd.
  • Página 145: Slå Surround Eller Dsp-Funktioner

    Bemærk! Sådan slukkes anlægget (standby) • STEREO-indikatoren lyser også, når der modtages et program i Tryk på AUDIO (eller STANDBY/ON på AUDIO FM-stereo. frontpanelet) igen. • Når du trykker flere gange på denne knap, skifter frekvensen med Lampen slukkes og STANDBY-lampen lyser. et trin ad gangen.
  • Página 146: Anden Grundlæggende Betjening

    Anden grundlæggende betjening Ved brug af anlæggets frontpanel: Tryk flere gange på SOURCE, indtil “ANALOG SOURCE IN”, “TV SOUND” eller “DIGITAL IN” vises i STANDBY/ON SOUND AUDIO displayet. • Hver gang du trykker på denne knap, skiftes der CENTER SUBWOOFER kilde på...
  • Página 147: Lytning Med Hovedtelefoner

    Slå Surround eller DSP-funktioner Lytning med hovedtelefoner Du har tre muligheder for surround—Digital Multichannel Surround (Dolby Digital eller DTS Digital Surround), Dolby Pro Du kan nyde lyden med hovedtelefoner. Logic II og DSP. Tilslut et par hovedtelefoner til jackstikket PHONES på frontpanelet. Højttalerne deaktiveres, og du kan lytte til lyden i hovedtelefonerne.
  • Página 148: Brug Af Timeren Til At Slukke Anlægget

    Anden grundlæggende betjening Sådan kontrolleres eller ændres den resterende tid indtil slukningstidspunktet TV VOL MUTING REC/MEMORY Tryk på SLEEP gentagne gange, indtil “SLEEP DIMMER AUDIO VOL (med den resterende tid)” vises på displayet. SLEEP • Du kan ændre slukningstidspunktet ved at trykke på MENU MENU NEWS/INFO...
  • Página 149: Skabelse Af Realistiske Lydfelter

    Skabelse af realistiske lydfelter I DTS Digital Surround** Du kan bruge følgende surround til at gengive et realistisk lydfelt. • Dolby Surround Bruges til gengivelse af flerkanalslyd, der er indkodet med DTS • Dolby Pro Logic II Digital Surround ( •...
  • Página 150: Slå Surround-Funktioner

    Skabelse af realistiske lydfelter I DSP-funktioner (Digital Signal Processor) Slå Surround-funktioner DSP-funktionerne er udviklet til gengivelse af vigtige akustiske surroundelementer. Du har tre muligheder for surround—Digital Multichannel Surround (Dolby Digital og DTS Digital Surround), Dolby Pro Logic II og Den lyd, der høres til en koncert, på et stadion, i en hal, i et teater DSP.
  • Página 151: Justering Af Lyden

    • Testtonerne kommer ud af højttalerne i denne rækkefølge: Centerhøjttaler Venstre fronthøjttaler STANDBY/ON SOUND AUDIO SOUND Subwoofer Højre fronthøjttaler Lyd indstillings CENTER SUBWOOFER knapper REAR-L REAR-R Venstre baghøjttaler Højre baghøjttaler TEST SETTING TEST CLEAR SETTINGFM MODE Nedenstående trin skal udføres inden for en tidsperiode. Hvis indstillingen annulleres, før du er færdig, tryk på...
  • Página 152: Introduktion Til Diske-Dvd/Vcd/Cd

    Introduktion til diske—DVD/VCD/CD Dette system er udviklet til at afspille følgene diske: VIGTIGT! Før du betjener systemet, skal du sørge for DVD, Video-CD, Super Video-CD (SVCD), Lyd-CD, CD-R og følgende..CD-RW. • Kontroller forbindelsen til TV’et. • Dette system kan også afspille MP3 og JPEG filer optaget på CD- •...
  • Página 153: Grundlæggende Betjening Af Diske

    Grundlæggende betjening af diske Bemærk! Hvis “Password – – – –” og “Parental Locked” vises på TV-skærmen, er forældrekontrollen i brug. Du kan ikke afspille en DVD, hvis den STANDBY/ON SOUND AUDIO indeholder voldelige sceneer eller er uegent for mindreårige eller andre familiemedlemmer.
  • Página 154: Afspilning Af Dvd

    Afspilning af DVD Menuen On-screen STANDBY/ON Du kan anvende visse funktioner via menuen On-screen. SOUND AUDIO KUN ved brug af fjernbetjeningen: CENTER SUBWOOFER 7 Hver gang der sættes en disk i. REAR-L REAR-R Tryk på ON SCREEN. Menuen On-screen vises på TV’et. TEST CLEAR SETTINGFM MODE ON SCREEN...
  • Página 155: Valg Af Undertekster

    Diskoplysningerne Valg af sprog til lyd OSD: On Når du afspiller en DVD, der indeholder sprog til lyd (lydnumre), kan du vælge det ønskede sprog (lydnummer). 00:01:16 01:40:45 • Du kan indstille dit yndlingssprog for lyd, så det bliver startsproget for lyd (se side 53).
  • Página 156: Afspilning Ved Hjælp Af Diskmenu

    Afspilning af DVD Gå direkte til en bestemt del Du kan gå direkte til en anden titel, et andet kapitel eller en bestemt STANDBY/ON scene i et kapitel. SOUND AUDIO Nummer KUN ved brug af fjernbetjeningen: CENTER SUBWOOFER knapper Tryk på SEARCH. SEARCH REAR-L REAR-R...
  • Página 157: Søgning Efter Et Bestemt Punkt

    Søgning efter et bestemt punkt Tryk på ENTER gentagne gange for at vælge funktionen Du kan søge efter en bestemt del, mens du afspiller en disk Repeat. ENTER —søgning fremad/tilbage med variabel hastighed. • Hver gang, du trykker på knappen, •...
  • Página 158: Afspilning Af Kapitler I Tilfældig Rækkefølge-Shuffle-Afspilning

    Afspilning af DVD Afspilning af kapitler i tilfældig rækkefølge—Shuffle-afspilning STANDBY/ON SOUND AUDIO Du kan afspille kapitler i tilfældig rækkefølge. Nummer CENTER SUBWOOFER knapper KUN ved brug af fjernbetjeningen: REAR-L REAR-R Tryk på ON SCREEN. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Menuen On-screen vises på TV-skærmen. FM/AM ON SCREEN Play Mode...
  • Página 159: Programmering Af Afspilningsrækkefølge For Kapitler-Afspilning Af Program

    Programmering af afspilningsrækkefølge Tryk på markøren 3 for at for kapitler—afspilning af program vælge kapitelnummeret. ENTER Program Title/Chapter Før du starter afspilningen, kan du arrangere 2 _ _ 4 _ _ _ _ 7 _ _ _ _ 10 _ _ _ _ kapitelafspilningsrækkefølgen.
  • Página 160: Dvd-Afspilning Med Specialeffekter

    Afspilning af DVD Sådan redigeres programmet Du kan ændre programmet, mens programmenuskærmbilledet vises STANDBY/ON på TV-skærmen. SOUND AUDIO • Sådan slettes et trin: Tryk på markøren 3/2/5/∞ for at vælge (fremhæve) en titel eller et kapitel i et uønsket trin, og tryk CENTER SUBWOOFER derefter på...
  • Página 161: Afspilning I Langsom Gengivelse

    7 Afspilning i langsom gengivelse 7 Zoom Du kan også afspille en DVD i langsom gengivelse. Når du afspiller en DVD, har du også mulighed for zoome ind på billedet. KUN ved brug af fjernbetjeningen: Tryk på 8 ved det punkt hvorfra man KUN ved brug af fjernbetjeningen: ZOOM Tryk på...
  • Página 162: Afspilning Af Vcd/Cd

    Afspilning af VCD/CD Visning af oplysninger på TV-skærmen STANDBY/ON Du kan få vist følgende oplysninger på TV-skærmen, mens der er sat SOUND AUDIO en disk i. Nummer CENTER SUBWOOFER knapper KUN ved brug af fjernbetjeningen: REAR-L REAR-R Tryk på ON SCREEN. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Menuen On-screen vises på...
  • Página 163: Afspilning Ved Hjælp Af Diskmenu (Kun For Vcd)

    Afspilning ved hjælp af diskmenu Bemærk! • Ved aktivering af Surround eller DSP fungerer denne funktion ikke. (kun for VCD) • Ved visse diske fungerer denne funktion ikke. Play Back Control-funktionen (PBC) giver dig mulighed for at betjene VCD’en ved hjælp af menuer. Gå...
  • Página 164: Søgning Efter Et Bestemt Punkt

    Afspilning af VCD/CD Gentagelse af afspilning STANDBY/ON SOUND AUDIO Du kan ikke gentage afspilningen i følgende tilfælde: • Når du afspiller et program CENTER SUBWOOFER 7 Gentag afspilning REAR-L REAR-R KUN ved brug af fjernbetjeningen: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Tryk på ON SCREEN. Menuen On-screen vises på...
  • Página 165: B Repeat

    7 A–B Repeat Afspilning af spor i tilfældig rækkefølge Under afspilning kan du også vælge den del, som du ønsker gentaget. —Shuffle-afspilning Man kan afspille kapitel fra i tilfældig rækkefølge. Eksempel: KUN ved brug af fjernbetjeningen: Tryk på ON SCREEN. A –...
  • Página 166: Programmering Af Afspilningsrækkefølge For Nummer-Afspilning Af Program

    Afspilning af VCD/CD Tryk på ENTER gentagne gange for at vælge “Program”. STANDBY/ON SOUND AUDIO ENTER • Hver gang du trykker på knappen, Nummer ændres afspilningstilstanden som følger: CENTER SUBWOOFER knapper REAR-L REAR-R Program Shuffle CLEAR SETTINGFM MODE TEST PBC* FM/AM * Vises kun, når der er sat en VCD med PBC i CONTROL...
  • Página 167: Vcd-Afspilning Med Specialeffekter

    7 Afspilning i langsom gengivelse Sådan afsluttes afspilning af et program KUN ved brug af fjernbetjeningen: Du kan også afspille en VCD i langsom gengivelse. 1) Tryk på ENTER gentagne gange for at vælge “Off” i trin 3 på side 36. KUN ved brug af fjernbetjeningen: 2) Tryk på...
  • Página 168: Afspilning Af Mp3

    Afspilning af MP3 Dette system indeholder en indbygget MP3-dekoder. Du kan afspille Eksempel: MP3-diskstruktur og afspilningsrækkefølge MP3-numer (filer), der er optaget på CD-R, CD-RW og CD-ROM. • Bemærk, at “filer” og “numre” betyder det samme. Hierarkier Hvad er MP3? Roden Forkortelsen MP3 står for Motion Picture Experts Group (eller MPEG) Audio Layer 3.
  • Página 169: Start Af Afspilning

    Skærmdisplay’er STANDBY/ON SOUND AUDIO Play Track 1/28 00:00:17 CENTER SUBWOOFER _ CARD Brow Disc SOLITAIRE CRIBBAGE. REAR-L REAR-R BEZIQUE.m HEART.MP3 BRIDGE.mp3 OLDMAID.M TEST CLEAR SETTINGFM MODE CANASTA.m PINOCLE.M COPAC.MP3 RUMMY.MP3 File:BEZIQUE.mp3 FM/AM Artist: Album: Song: Comments: CONTROL TV/VIDEO SEARCH Genre: Year: TV VOL MUTING REC/MEMORY...
  • Página 170: Betjening Ved Hjælp Af Skærmvisningen

    Afspilning af MP3 For at påbegynde afspilning af et valgt nummer Tryk på markøren 3/2/5/∞ for at vælge STANDBY/ON ENTER SOUND AUDIO nummeret, og tryk derefter på ENTER. Nummer CENTER SUBWOOFER knapper Bemærk! REAR-L REAR-R • Der kan kun vises 10 numre på TV’et. TEST CLEAR SETTINGFM MODE For at flytte til de næste 10 numre skal du trykke på...
  • Página 171 Du kan foretage det følgende på samme måde som ved normal Tryk på ENTER. afspilning. Det valgte nummer markeres (fremhævet). ENTER Sådan skiftes der til et andet nummer Stop Track 1/28 00:00:00 Tryk på ¢ eller 4 under afspilning. _ CARD Crea Prog SOLITAIRE CRIBBAGE.
  • Página 172: Afspilning Af Jpeg

    Afspilning af JPEG Hvad er JPEG? Et still billede er sammensat af komprimeret data, forlagt af Joint STANDBY/ON Photographic Expert Group. Der skabes en mindre forringelse i SOUND AUDIO billedkvaliteten på trods af den høje komprimering. Nummer CENTER SUBWOOFER knapper REAR-L REAR-R Disk struktur...
  • Página 173: Betjening Ved Hjælp Af Skærmvisningen

    Betjening ved hjælp af skærmvisningen For at stoppe fremvisningen af lysbillede show midlertidigt Skærmdisplay’er Tryk på 8 på fjernbetjeningen. Stop Track 1/22 00:00:00 _ Color Brow Disc For at genoptage afspilningen af Dias showet Rainbow GREEN.JPG AZURE.JPG ORANGE.JP Tryk på 3. BLACK.JPG PURPLE.JP BLUE.JPG...
  • Página 174: Gå Direkte Til Et Bestemt Filer

    Afspilning af JPEG Programmering af afspilningsrækkefølge for filer—Afspilning af program STANDBY/ON SOUND AUDIO Du kan arrangere filer afspilningsrækkefølge, før du påbegynder Nummer CENTER SUBWOOFER afspilningen. knapper REAR-L REAR-R KUN ved brug af fjernbetjeningen: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Tryk på markøren 3/2/5/∞ for at vælge “Brow Disc”, og FM/AM ENTER...
  • Página 175 Sådan roteres et stillbillede Tryk på markøren 3/2/5/∞ Tryk på markøren 3/2/5/∞. for at vælge “Crea Prog”, og ENTER tryk derefter på ENTER. ENTER “Crea Prog (Opret program)” skifter til “Brow Prog (Gennemse program)”, og de valgte fil vises på TV’et. Stop Track 1/22 00:00:00 Selected Files:...
  • Página 176: Betjening Af Tuneren

    Betjening af tuneren Indstilling af stationer Ved brug af fjernbetjeningen: STANDBY/ON SOUND AUDIO Tryk flere gange på FM/AM for at vælge FM/AM bånd. Nummer CENTER SUBWOOFER knapper Der stilles ind på den station, der sidst blev modtaget REAR-L REAR-R på det valgte bånd. •...
  • Página 177: Brug Af Programmerede Stationer

    Sådan stilles ind på en programmeret station Brug af programmerede stationer KUN ved brug af fjernbetjeningen: Når en station er blevet tildelt et kanalnummer, er det hurtigt at Tryk flere gange på FM/AM for at skifte station. Du kan programmere 30 FM- og 15 AM-stationer. vælge bånd.
  • Página 178: Brug Af Rds (Radiodatasystem) Til Modtagelse Af Fm-Stationer

    Betjening af tuneren Hvilke oplysninger kan RDS-signaler indeholde? Følgende RDS-signaler, der udsendes af en station, kan blive vist i STANDBY/ON displayet. SOUND AUDIO PS NAME (programtjeneste): CENTER SUBWOOFER Hvis “PS NAME” vises under en søgning, vises stationens navn. REAR-L REAR-R Stationens frekvens vises, hvis dette signal ikke udsendes.
  • Página 179: Søgning Efter Et Program Ved Hjælp Af Pty-Koder

    Søgning efter et program ved hjælp af PTY-koder PTY-koder ALARM NEWS En af fordelene ved RDS-tjenesten er, at du kan finde en bestemt programtype blandt de programmerede kanaler (se side 47) ved at TEST AFFAIRS angive en PTY-kode. DOCUMENT INFO (Information) Sådan søges efter et program ved hjælp af FOLK M (musik) SPORT...
  • Página 180: Skifte Til Et Valgt Program

    Betjening af tuneren Skifte til et valgt Program STANDBY/ON Du kan finde en bestemt slags program på en FM RDS station. SOUND AUDIO CENTER SUBWOOFER KUN ved brug af fjernbetjeningen: REAR-L REAR-R Sørg for, at fjernbetjeningen kan bruges til at betjene tuneren. Hvis ikke, skal du trykke på...
  • Página 181: Beskrivelse Af Pty-Koder

    I Beskrivelse af PTY-koder: NEWS: Nyheder. FINANCE: Børsoplysninger, erhverv og handel, osv. AFFAIRS: Aktuelt program, der uddyber nyhederne—debat CHILDREN: Programmer med en ung målgruppe. eller analyse. SOCIAL: Programmer om sociologi, historie, geografi, INFO: Programmer, der har til formål at formidle råd i den psykologi og samfund.
  • Página 182: Indstilling Af Dvd-Præferencer

    Indstilling af DVD-præferencer Anvendelse af valgmenuerne STANDBY/ON Man kan justere DVD’ens afspilning oprindelige indstillinger efter SOUND AUDIO ens præference eller behov igennem fem valgmenuer. • Man skal tænde for TV’et og vælge den rigtige input mode på CENTER SUBWOOFER selve TV’et. REAR-L REAR-R •...
  • Página 183: Language-Menuen

    Tryk på ENTER Language-menuen Den valgte menu vises på TV’et. ENTER Language Picture Audio Setting Rating Du kan vælge det foretrukne sprog, som du vil lytte til eller læse på TV-skærmen. Når du betjener dette system eller ser en DVD, kan du betjene systemet eller nyde en DVD på...
  • Página 184: Picture-Menuen

    Indstilling af DVD-præferencer Monitor Type: Vælg størrelsen på den TV-skærm, der skal bruges til at afspille en DVD, der er indspillet i STANDBY/ON 16:9-bredformat. SOUND AUDIO • 4:3 Letter Box: Vælg “4:3 Letter Box”, hvis TV’ets format er 4:3. Når CENTER SUBWOOFER du ser en film i bredformat,...
  • Página 185: Audio-Menuen

    Audio-menuen Setting-menuen Menuen Audio bruges ikke til dette system. Du kan foretage højttalerindstillingerne svarende til størrelsen og layoutet af dine højttalere. Language Picture Audio Setting Rating I Setting-menuen til valg af sprog kan du vælge følgende: Language Picture Audio Setting Rating D Digital Dynamic Range...
  • Página 186 Indstilling af DVD-præferencer 7 Indstilling af forsinkelsestiden Indstil forsinkelsestiden for lyden fra centerhøjttaleren og STANDBY/ON baghøjttaleren ved at sammenligne lyden med lyden fra SOUND AUDIO fronthøjttalerne. Hvis afstanden til centerhøjttaleren og/eller Nummer baghøjttaleren fra dit lyttepunkt næsten svarer til afstanden til CENTER SUBWOOFER knapper...
  • Página 187: Indstilling Af Niveau For Forældrekontrol

    Tryk på markøren ∞ for at Indstilling af niveau for forældrekontrol vælge “Rating”. Brug af denne funktion kan begrænse afspilningen af DVD’er, som ENTER Language Picture Audio Setting Rating indeholder voldelige scener og nogle, der ikke er egnede til din familie.
  • Página 188: Betjening Af Jvc-Udstyr

    Betjening af JVC-udstyr Du kan også bruge fjernbetjeningen til at betjene andre produkter fra JVC. • Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til disse produkter. – Denne fjernbetjening kan betjene videobåndoptagere, hvis den fjernbetjening er hører til videobåndoptageren står på kode A.
  • Página 189: Betjening Af Tv Fra Andre Producenter

    Betjening af TV fra andre producenter ❏ Sådan ændres signalet for betjening af TV Du kan bruge fjernbetjeningen til at betjene TV fra 1. Tryk på CONTROL TV. andre producenter. 2. Tryk på TV , og hold den nede. • Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til disse 3.
  • Página 190: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse For at opnå optimal ydeevne med enheden skal diske og funktionsdele holdes rene. Generelle bemærkninger Rengøring af enheden Du opnår den bedste ydeevne ved at holde diske og funktionsdele • Pletter på enheden rene. Skal tørres af med en blød klud. Hvis enheden er meget beskidt, •...
  • Página 191: Fejlfinding

    Fejlfinding Brug dette skema til at løse almindelige betjeningsproblemer. Kontakt din JVC-forhandler, hvis du støder på et problem, som du ikke kan løse. PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Der er ingen strøm. Netledningen er ikke sat i kontakten. Sæt stikket i stikkontakten.
  • Página 192: Specifikationer

    Specifikationer Centerenhed (XV-THA35) Subwoofer (SP-WA35) Forstærker Højttaler: 16 cm Basrefleks, magnetisk afskærmet Front/Center/Bag: 45 watt pr. kanal, min. effekt ved 6 ohm er 1 kHz, med højest Strømføringsevne: 100 W 10 % harmonisk forvrængning (THD). 10 Ω (min.) Impedans: Subwoofer: Frekvensområde: 25 Hz til 200 Hz 100 watt, min.
  • Página 193 Einstellen der Kindersicherung ..........57 Auswählen der Audio-Sprachen ..........25 Auswählen der Ansichten aus verschiedenen Winkeln .... 25 Betrieb der einzelnen JVC Komponenten ..58 Wiedergabe über das Disk Menü ..........26 Direktes Aufrufen eines bestimmten Abschnitts ...... 26 Bedienen von Fernsehern anderer Hersteller ... 59 Suchen nach einen bestimmten Punkt ........
  • Página 194: Bedienungselemente

    Bedienungselemente Zentraleinheit Frontplatte VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - A 3 5 SOURCE SURROUND Weitere Einzelheiten, finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
  • Página 195: Fernbedienung

    Fernbedienung Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Fernbedienung 1 Tasten STANDBY/ON • Taste TV (10, 12, 58, 59) • Taste VCR (58) • Taste AUDIO (10 – 15) 2 Taste SOUND (21) 3 • Zifferntasten (23, 26, 28, 33, 36, 40, 41, 44, 45, 47, 57–59) •...
  • Página 196: Erste Schritte

    Erste Schritte Vor der Installation Einlegen der Batterien in die Fernbedienungg Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Legen Sie vor Verwendung der Fernbedienung die beiden • Führen Sie KEINE metallischen Objekte in das Gerät ein. mitgelieferten Batterien ein. • Demontieren Sie das Gerät NICHT, indem Sie Schrauben •...
  • Página 197: Anschließen Der Ukw- Und Mw-Antennen

    Anschließen der UKW- und MW-Antennen Wenn der MW-Empfang schlecht ist, schließen Sie einen Einzeldraht mit Vinylummantelung an (nicht im Lieferumfang enthalten). MW-Rahmenantenne (im Lieferumfang enthalten) Schließen Sie bei schlechtem UKW-Empfang eine UKW-Außenantenne an (nicht im Lieferumfang enthalten). COAXIAL AM LOOP FM 75 Stecken Sie die Zungen UKW-...
  • Página 198: Lautsprecheraufstellung

    Erste Schritte Lautsprecheraufstellung Linker Rechter Frontlautsprecher Mittenlautsprecher Frontlautsprecher Zentraleinheit Subwoofer COMPACT D I G I T A L SUPER VIDEO S U R R O U N D D I G I T A L • E X P R O L O G I C VOLUME STANDBY...
  • Página 199: Anschließen Der Lautsprecher

    Hinweise zur Aufstellung der Lautsprecher Anschließen der Lautsprecher Um die bestmöglichen Ergebnisse mit diesem System zu erzielen, sollten sämtliche Lautsprecher, mit Ausnahme des Subwoofer, im Schließen Sie die Satellitenlautsprecher, den Mittenlautsprecher und selben Abstand von der Zuhörerposition platziert sein. Die den Subwoofer mit Hilfe der mitgelieferten Lautsprecherkabel an Vorderseite der Lautsprecher sollte auf den Zuhörer gerichtet sein.
  • Página 200: Anschließen Der Audio-/Videokomponenten

    Erste Schritte Anschließen der Audio-/Videokomponenten Schalten Sie die Stromversorgung aller Komponenten aus, bevor Sie die Verbindungen vornehmen. Anschließen von Audiokomponenten Schließen Sie die Audiokomponente mit Hilfe eines Die folgenden Abbildungen der Eingänge/Ausgänge zeigen Audiokabels an die Zentraleinheit an. typische Beispiele. Verwenden Sie dazu das mit der Komponente mitgelieferte Wenn Sie eine Komponente anschließen, lesen Sie auch in der Kabel oder kaufen Sie das Kabel im Fachhandel.
  • Página 201: Anschließen Des Fernsehers

    Anschließen des Fernsehers Das S-Videokabel und das SCART-Kabel sind nicht im Lieferumfang dieses Systems enthalten. Verwenden Sie das/die mit der Komponente mitgelieferte(n) Kabel oder kaufen Sie das/die Kabel im Fachhandel. Videokabel (im Lieferumfang enthalten) SCART-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Sie können zwischen drei Verbindungstypen wählen—...
  • Página 202: Dvd-Grundfunktionen

    Lautstärke zu hoch eingestellt ist, kann durch die plötzlich der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernseher nach). vorhandene hohe Schallenergie Ihr Gehör dauerhaft geschädigt • Wenn Sie ein Fernsehgerät von JVC verwenden, können Sie das werden und/oder können die Lautsprecher beschädigt werden. Gerät durch Betätigen der Taste TV auf der Fernbedienung einschalten.
  • Página 203: Aktivieren Surround Oder Dsp-Modus

    So schalten Sie den Ton vorübergehend stumm – Ausführliche Informationen zu den DSP-Modi finden Sie unter „Erzeugen realistischer Klangfelder“ auf den Seiten 19 bis 21. NUR über die Fernbedienung: MUTING Drücken Sie die Taste MUTING. Hinweis: Wenn Sie die Lautstärke wiederherstellen möchten, Nehmen Sie vor der Aktivierung des Surround oder DSP-Modus die drücken Sie erneut die Taste MUTING.
  • Página 204: Vcd/Cd-Grundfunktionen

    Videoeingang, bevor Sie das System einschalten. (Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernseher nach). Auf der Frontplatte: • Wenn Sie ein Fernsehgerät von JVC verwenden, können Sie das Um die Lautstärke anzuheben, drehen Sie VOLUME Gerät durch Betätigen der Taste TV auf der Fernbedienung den regler VOLUME im Uhrzeigersinn.
  • Página 205: Aktivieren Surround Oder Dsp-Modus

    So schalten Sie den Ton vorübergehend stumm Halten Sie die Wiedergabe an NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste MUTING. Drücken Sie zwei Mal die Taste 7. Die Wiedergabe wird vollständig angehalten. MUTING Wenn Sie die Lautstärke wiederherstellen möchten, •...
  • Página 206: Tuner-Grundfunktionen

    Tuner-Grundfunktionen Auf der Frontplatte: Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOURCE SOURCE, bis das gewünschte Frequenzband (TUNER FM oder TUNER AM) STANDBY/ON SOUND AUDIO im Display erscheint. AUDIO Der zuletzt empfangene Sender des ausgewählten Frequenzbands wird eingestellt. CENTER SUBWOOFER • Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Signalquelle wie REAR-L REAR-R folgt:...
  • Página 207: Aktivieren Surround Oder Dsp-Modus

    Hinweise: So schalten Sie die Stromversorgung aus (auf Standby) • Wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird, leuchtet darüber hinaus auch die Anzeige STEREO. AUDIO Drücken Sie erneut die Taste AUDIO • Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich (oder STANDBY/ON auf der Frontplatte).
  • Página 208: Weitere Grundfunktionen

    Weitere Grundfunktionen Auf der Frontplatte: Drücken Sie mehrfach hintereinander auf SOURCE SOURCE, bis im Display die Anzeige STANDBY/ON SOUND AUDIO „ANALOG IN“, „TV SOUND“, oder „DIGITAL IN“ erscheint. CENTER SUBWOOFER • Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Signalquelle wie folgt: REAR-L REAR-R...
  • Página 209: Hören Mit Kopfhörern

    Aktivieren Surround oder DSP-Modus Hören mit Kopfhörern Es stehen drei Arten von Surround zur Auswahl: Digital Multichannel Surround (Dolby Digital und DTS Digital Sie können den Ton über Kopfhörer genießen. Surround) sowie die Dolby Pro Logic II- und DSP-Modi. Schließen Sie den Kopfhörer über die PHONES-Buchse an der Frontplatte an.
  • Página 210: Stromversorgung Mit Hilfe Der Schaltuhr

    Weitere Grundfunktionen So überprüfen oder ändern Sie die verbleibende Zeit bis zur Abschaltung TV VOL MUTING REC/MEMORY Drücken Sie wiederholt die Taste SLEEP, bis DIMMER AUDIO VOL „SLEEP (mit der verbleibenden Zeit)“ auf dem SLEEP Display angezeigt wird. MENU MENU •...
  • Página 211: Erzeugen Realistischer Klangfelder

    Erzeugen realistischer Klangfelder I DTS Digital Surround** Sie können die folgenden Surround-Modi verwenden, um ein realistisches Klangfeld zu reproduzieren. Dieser Modus wird verwendet, um eine mehrkanalige Aufnahme • Dolby Surround wiederzugeben, die im DTS Digital Surround-Format codiert ist • Dolby Pro Logic II •...
  • Página 212: Dsp (Digital Signal Processor)-Modi

    Erzeugen realistischer Klangfelder I DSP (Digital Signal Processor)-Modi Aktivieren Surround Modus Die DSP-Modi wurden zur Erzeugung bestimmter Surround- Elemente für ein authentisches Raumgefühl entwickelt. Es stehen drei Arten von Surround zur Auswahl: Digital Multichannel Surround (Dolby Digital und DTS Digital Surround) Das Klangbild in einem Konzertsaal, einem Stadion, einer Halle, sowie die Dolby Pro Logic II- und DSP-Modi.
  • Página 213: Einstellen Des Tons

    • Der Testton ertönt in der folgenden Reihenfolge aus den Lautsprechern: STANDBY/ON inken SOUND SOUND AUDIO Mittenlautsprecher Frontlautsprecher Klang- einstellungs- CENTER SUBWOOFER Tasten echten REAR-L REAR-R Subwoofer Frontlautsprecher TEST SETTING TEST CLEAR SETTINGFM MODE inken hinteren Rechten hinteren FM/AM Lautsprecher Lautsprecher CONTROL TV/VIDEO...
  • Página 214: Dvd/Vcd/Cd-Eine Einführung

    DVD/VCD/CD—Eine Einführung Dieses System kann die folgenden Formate wiedergeben: DVD, Video- WICHTIG: Bevor Sie eine Disk einlegen oder wiedergeben, CD, Super Video-CD (SVCD), Audio-CD, CD-R und CD-RW. stellen Sie sicher, dass folgende Bedingungen erfüllt sind..• Überprüfen Sie die Verbindung zum Fernseher. •...
  • Página 215: Disk-Grundfunktionen

    Disk-Grundfunktionen Hinweis: Falls die Meldung „Passwort– – – –“ und „Kindersich. akt.“ auf dem Bildschirm angezeigt wird, ist die Kindersicherung aktiviert. Das STANDBY/ON SOUND AUDIO bedeutet, dass keine DVDs mit gewalttätigen Szenen, die nicht für alle Familienmitglieder geeignet sind, wiedergegeben werden können. Zur Wiedergabe einer solchen Disk müssen Sie die Kindersicherung CENTER SUBWOOFER...
  • Página 216: Dvd-Wiedergabe

    DVD-Wiedergabe Anzeigen des Bildschirmmenüs (On Screen) Einige Funktionen können über das Bildschirmmenü gesteuert werden. STANDBY/ON SOUND AUDIO 7 Wenn eine Disk eingelegt ist. Drücken Sie die Taste ON SCREEN. CENTER SUBWOOFER Das Bildschirmmenü wird am Fernseher angezeigt. ON SCREEN REAR-L REAR-R Wiedergabemodus Modus...
  • Página 217: Auswählen Der Untertitel

    Diskinformationen Auswählen der Audio-Sprachen OSD: Ein Wenn eine DVD mit verschiedenen Audio-Sprachen (Tonspuren) 00:01:16 01:40:45 wiedergegeben wird, können Sie die Sprache für die Wiedergabe auswählen. • Sie können Ihre Lieblings-Audio-Sprache für die Wiedergabe OSD: Alle voreinstellen. (Siehe Seite 51). 00:01:16 01:40:45 NUR über die Fernbedienung: Titel 1/15 Kapitel 2/10 Winkel 1/1...
  • Página 218: Wiedergabe Über Das Disk Menü

    DVD-Wiedergabe Direktes Aufrufen eines bestimmten Abschnitts STANDBY/ON SOUND AUDIO Sie können Titel, Kapitel und einzelne Szenen in einem Kapitel direkt aufrufen. CENTER SUBWOOFER Zifferntasten NUR über die Fernbedienung: REAR-L REAR-R Drücken Sie die Taste SEARCH. SEARCH TEST CLEAR SETTINGFM MODE Das Suchmenü...
  • Página 219: Suchen Nach Einen Bestimmten Punkt

    Suchen nach einen bestimmten Punkt Drücken Sie wiederholt die Taste ENTER, um den Sie können während der Wiedergabe nach einem bestimmten Punkt Wiederholungsmodus ENTER suchen. Dazu steht der schnelle Vorwärts-/Rückwärtssuchlauf zur auszuwählen. Verfügung. • Mit jedem Drücken der Taste ändert •...
  • Página 220: Abspielen Von Kapiteln In Zufälliger Reihenfolge-Shuffle-Wiedergabe

    DVD-Wiedergabe Abspielen von Kapiteln in zufälliger Reihenfolge—Shuffle-Wiedergabe STANDBY/ON SOUND AUDIO Sie können Kapitel in zufälliger Reihenfolge abspielen. CENTER SUBWOOFER Zifferntasten NUR über die Fernbedienung: REAR-L REAR-R Drücken Sie die Taste ON SCREEN. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Das Bildschirmmenü wird am Fernseher angezeigt. ON SCREEN FM/AM Wiedergabemodus...
  • Página 221: Programmieren Der Wiedergabereihenfolgeder Kapitel -Wiedergabeprogrammierung

    Programmieren der Drücken Sie die Pfeiltaste 3, Wiedergabereihenfolgeder Kapitel um die Kapitelnummer —Wiedergabeprogrammierung auszuwählen. ENTER Programm Titel/Kapitel Sie können die Reihenfolge, in der die Kapitel abgespielt werden, 2 _ _ 4 _ _ _ _ 7 _ _ _ _ 10 _ _ _ _ festlegen, bevor Sie die Wiedergabe starten.
  • Página 222: Wiedergeben Von Dvd-Spezialeffekten

    DVD-Wiedergabe So ändern Sie die Programmierung Während das PROGRAM MENU auf dem Bildschirm angezeigt STANDBY/ON wird, können Sie die Programmierung ändern. SOUND AUDIO • So löschen Sie einen Schritt: Drücken Sie die Pfeiltaste 3/2/5/ ∞, um einen Titel oder ein Kapitel im entsprechenden Schritt CENTER SUBWOOFER auszuwählen (zu markieren), und drücken Sie dann CLEAR.
  • Página 223: Wiedergabe In Zeitlupe

    7 Wiedergabe in Zeitlupe 7 Zoom Sie können bei der DVD-Wiedergabe einen Film in Zeitlupe Sie können bei der Wiedergabe einer DVD einen Bildausschnitt abspielen. vergrößern. NUR über die Fernbedienung: NUR über die Fernbedienung: ZOOM Drücken Sie an der Stelle 8, an der Sie Drücken Sie die Taste ZOOM.
  • Página 224: Vcd/Cd-Wiedergabe

    VCD/CD-Wiedergabe Die Informationen auf dem Fernsehbildschirm anzeigen STANDBY/ON SOUND AUDIO Sie können die folgenden Informationen auf dem Fernsehbildschirm anzeigen, während eine Disk eingelegt ist. CENTER SUBWOOFER Zifferntasten NUR über die Fernbedienung: REAR-L REAR-R Drücken Sie die Taste ON SCREEN. CLEAR SETTINGFM MODE TEST Das Bildschirmmenü...
  • Página 225: Wiedergabe Über Disk-Menü (Nur Für Vcd)

    HInweise: Wiedergabe über Disk-Menü • Bei aktiviertem Surround-Modus oder DSP-Modus ist diese (Nur für VCD) Funktion nicht möglich. Mit der Play Back Control-Funktion (PBC) können Sie VCDs über • Bei einigen Disks ist diese Funktion nicht möglich. Menüs steuern. Wenn Sie die Wiedergabe einer VCD starten, die die PBC-Funktion unterstützt, wird das Menü...
  • Página 226: Suchen Nach Einen Bestimmten Punkt

    VCD/CD-Wiedergabe Wiederholen der Wiedergabe STANDBY/ON SOUND Die Wiedergabewiederholung kann in den folgenden Fällen nicht AUDIO verwendet werden: • Beim Abspielen mit Hilfe der Wiedergabeprogrammierung CENTER SUBWOOFER REAR-L REAR-R 7 Wiedergabewiederholung TEST CLEAR SETTINGFM MODE NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste ON SCREEN. FM/AM Das Bildschirmmenü...
  • Página 227: B-Wiederholung

    7 A–B-Wiederholung Zufällige Wiedergabe der Stücke Sie können während der Wiedergabe auch einen bestimmten —Shuffle-Wiedergabe Abschnitt für die Wiederholung auswählen. Sie können die Stücke in der zufälligen Reihenfolge wiedergeben. Beispiel: NUR über die Fernbedienung: Drücken Sie die Taste ON SCREEN. A –...
  • Página 228: Programmieren Der Wiedergabereihenfolge Der Tracks -Wiedergabeprogrammierung

    VCD/CD-Wiedergabe Drücken Sie wiederholt die ENTER und wählen Sie „Program“ aus. STANDBY/ON ENTER SOUND AUDIO • Mit jedem Drücken der Taste ändert sich der Abspielmodus wie folgt: CENTER SUBWOOFER Zifferntasten Shuffle Programm REAR-L REAR-R TEST CLEAR SETTINGFM MODE PBC* FM/AM * Wird nur angezeigt, wenn eine VCD mit PBC eingelegt ist CONTROL TV/VIDEO...
  • Página 229: Wiedergeben Von Vcd-Spezialeffekten

    7 Wiedergabe in Zeitlupe So verlassen Sie die Wiedergabeprogrammierung NUR über die Fernbedienung: Sie können bei der VCD-Wiedergabe einen Film in Zeitlupe 1) Drücken Sie wiederholt die Taste ENTER und wählen Sie im abspielen. Schritt 3 auf Seite 36 aus die Option „Aus“. 2) Drücken Sie die Pfeiltaste 5/∞, wählen Sie „OK“...
  • Página 230: Mp3-Wiedergabe

    MP3-Wiedergabe Dieses System verfügt über einen integrierten MP3-Decoder. Dies Beispiel: MP3-Diskstruktur und Wiedergabereihenfolge ermöglicht die Wiedergabe von auf CD-R und CD-RW aufgezeichneten MP3-Tracks (Dateien). • Beachten Sie, dass die Begriffe „Datei“ und „Track“ in diesem Hierarchien Zusammenhang synonym verwendet werden. Raíz Was ist MP3? MP3 ist eine Abkürzung für Motion Picture Experts Group (oder...
  • Página 231: Starten Der Wiedergabe

    Die Bildschirmanzeige STANDBY/ON SOUND AUDIO Wiedergabe Track1/28 00:00:17 CENTER SUBWOOFER _ CARD Disksuche SOLITAIRE CRIBBAGE. REAR-L REAR-R BEZIQUE.m HEART.MP3 BRIDGE.mp3 OLDMAID.M CANASTA.m PINOCLE.M CLEAR SETTINGFM MODE TEST COPAC.MP3 RUMMY.MP3 Datei:BEZIQUE.mp3 FM/AM Künst.: Album: Lied: Komme.: CONTROL TV/VIDEO SEARCH Genre: Jahr: TV VOL MUTING REC/MEMORY AUDIO VOL...
  • Página 232: Verwendung Der Bildschirmanzeige Für Die Bedienung

    MP3-Wiedergabe Wiedergabe eines ausgewählten Tracks beginnen STANDBY/ON Wählen Sie den Track mit Hilfe der ENTER SOUND AUDIO Pfeiltasten 3/2/5/∞ aus und drücken Sie die Taste ENTER. CENTER SUBWOOFER Zifferntasten Hinweise: REAR-L REAR-R • Auf dem Fernsehbildschirm können maximal 10 Titel angezeigt TEST CLEAR SETTINGFM MODE werden.
  • Página 233 Sie können den folgenden Vorgang wie im normalen Drücken Sie die Taste ENTER. Wiedergabemodus durchführen. Der ausgewählte Track wird hervorgehoben. ENTER So springen Sie zu einem anderen Track Stopp Track 1/28 00:00:00 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste ¢ oder 4. _ CARD Prog.
  • Página 234: Jpeg-Wiedergabe

    JPEG-Wiedergabe Was ist JPEG? Ein Standbild Datenkompressions-System, vorgeschlagen von der STANDBY/ON Joint Photographic Expert Group, das bei einem geringen Verlust SOUND AUDIO von Bildqualität ein hohes Datenkompressionsverhältnis bietet. CENTER SUBWOOFER Disc-Struktur Zifferntasten REAR-L REAR-R Auf einer JPEG-Disc wird jedes Standbild (Material) als Datei aufgenommen.
  • Página 235: Verwendung Der Bildschirmanzeige Für Die Bedienung

    Die Diaschau-Wiedergabe zeitweilig anhalten Verwendung der Bildschirmanzeige für Drücken Sie 8 auf der Fernbedienung. die Bedienung Die Bildschirmanzeige Die Diaschau-Wiedergabe wieder starten Drücken Sie die 3. Stopp Track 1/22 00:00:00 _ Color Disksuche Die Diaschau-Wiedergabe komplett stoppen Rainbow GREEN.JPG AZURE.JPG ORANGE.JP Drücken Sie die 7.
  • Página 236: Direktes Aufrufen Eines Bestimmten Datei

    JPEG-Wiedergabe Programmieren der Wiedergabereihenfolge der Dateien STANDBY/ON —Wiedergabeprogrammierung SOUND AUDIO Sie können die Reihenfolge der Datei wiedergabe vor dem Starten CENTER SUBWOOFER Zifferntasten der Wiedergabe definieren. REAR-L REAR-R NUR über die Fernbedienung: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten 3/2/5/∞...
  • Página 237 So drehen Sie ein Standbild Wählen Sie mit Hilfe der Drücken Sie die Pfeiltasten 3/2/5/∞. Pfeiltasten 3/2/5/∞ die ENTER Option „Prog. erstellen ENTER (Programm erstellen)“ aus und drücken Sie die Taste ENTER. „Prog. erstellen (Programm erstellen)“ wird zu „Programmsuche (Programm durchsuchen)“ und die ausgewählten Dateien werden auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
  • Página 238: Tunerbedienung

    Tunerbedienung Manuelles Einstellen von Sendern STANDBY/ON Über die Fernbedienung: SOUND AUDIO Drücken Sie wiederholt die Taste FM/ FM/AM CENTER SUBWOOFER AM, um das Frequenzband zu wählen. Zifferntasten Der zuletzt empfangene Sender des ausgewählten REAR-L REAR-R Frequenzbands wird eingestellt. TEST CLEAR SETTING FM MODE FM MODE •...
  • Página 239: Speichern Von Sendern Und Abrufen Von Gespeicherten Sendern

    So stellen Sie einen gespeicherten Sender ein Speichern von Sendern und Abrufen von Über die Fernbedienung: gespeicherten Sendern FM/AM Drücken Sie wiederholt die Taste Sobald ein Sender einer Speicherplatznummer zugewiesen wurde, FM/AM, um das Frequenzband zu kann der Sender schnell eingestellt werden. Sie können maximal wählen.
  • Página 240: Verwenden Des Rds-Systems (Radiodatensystems) Für Den Empfang Von Ukw-Sendern

    Tunerbedienung Welche Informationen können RDS-Signale liefern? STANDBY/ON SOUND Die folgenden RDS-Signale werden im Display angezeigt. AUDIO CENTER SUBWOOFER PS NAME (Sendername): Während des Suchlaufs wird „PS NAME“ angezeigt und danach der REAR-L REAR-R Sendername. Wenn kein entsprechendes Signal empfangen wird, TEST CLEAR SETTINGFM MODE erscheint die Sendefrequenz in der Anzeige.
  • Página 241: Suchen Einer Sendung Nach Pty-Codes

    Suchen einer Sendung nach PTY-Codes PTY-Codes ALARM NEWS Einer der Vorteile des RDS-Dienstes ist es, dass die gespeicherten Sender nach einem bestimmten Programmart durchsucht werden TEST AFFAIRS können (siehe Seite 47), indem der entsprechende PTY-Code eingegeben wird. DOCUMENT INFO (Informationen) So suchen Sie eine Sendung mit Hilfe von FOLK M (Musik) SPORT...
  • Página 242: Umschalten Zu Einem Ausgewählten Programm

    Tunerbedienung Umschalten zu einem ausgewählten Programm STANDBY/ON SOUND AUDIO Sie können einen UKW RDS Sender nach einer bestimmten Programmart durchsuchen. CENTER SUBWOOFER REAR-L REAR-R NUR über die Fernbedienung: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung für die Tunerbedienung aktiviert ist.
  • Página 243: Beschreibung Der Pty-Codes

    I Beschreibung der PTY-Codes: NEWS: Nachrichten. WEATHER: Wetterberichte und -vorhersagen. AFFAIRS: Programme zu aktuellen Themen aus den FINANCE: Börsen-, Handels- und Wirtschaftsberichte usw. Nachrichten; Debatten, Analysen. CHILDREN: Kinderprogramme. INFO: Programme, die allgemeine Ratschläge zu vielen SOCIAL: Programme mit den Themen Soziologie, Geschichte, Themen geben.
  • Página 244: Einstellung Der Dvd-Präferenzen

    Einstellung der DVD-Präferenzen Verwendung der Auswahl-Menüs STANDBY/ON Sie können die Ausgangseinstellung der DVD-Wiedergabe gemäß SOUND AUDIO Ihren Präferenzen und Bedürfnissen über fünf Auswahl-Menüs anpassen. CENTER SUBWOOFER • Sie müssen Ihr Fernsehgerät einschalten und den richtigen REAR-L REAR-R Eingangsmodus für Ihr Fernsehgerät wählen. •...
  • Página 245: Sprache-Menü

    Drücken Sie die ENTER Sprache-Menü Das ausgewählte Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. ENTER Sie können die von Ihnen bevorzugte Sprache für die Sprachausgabe Sprache Bild Audio Einstellg. Sperre und Texte auf dem Bildschirm festlegen. Diese Sprache wird dann als Bediensprache für das Gerät und beim Abspielen einer DVD verwendet.
  • Página 246: Bild-Menü

    Einstellung der DVD-Präferenzen Monitortyp: Wählen Sie die Bildschirmgröße für die Wiedergabe von DVDs im 16:9-Format. STANDBY/ON • 4:3 Letterbox: Wählen Sie „4:3 Letterbox“, SOUND AUDIO wenn Ihr Bildschirm das Seitenverhältnis 4:3 hat. Bei CENTER SUBWOOFER der Wiedergabe sehen Sie am REAR-L REAR-R oberen und unteren Rand schwarze Balken.
  • Página 247: Audio-Menü

    Audio-Menü Einstellg.-Menü Das Audio-Menü wird für dieses System nicht verwendet. Je nach Größe und Ausrichtung Ihrer Lautsprecher können Sie die entsprechenden Lautsprechereinstellungen vornehmen. Sprache Bild Audio Einstellg. Sperre Folgende Optionen stehen im Einstellg.-Menü zur Verfügung: Sprache Bild Audio Einstellg. Sperre D-Digital Dynamikbereich Verzög.
  • Página 248 Einstellung der DVD-Präferenzen 7 Einstellen der Verzögerungszeit Stellen Sie die Verzögerungszeit für den Schall des STANDBY/ON Mittenlautsprechers und der hinteren Lautsprecher relativ zum Schall SOUND AUDIO der Frontlautsprecher ein. Wenn der Abstand von Ihrem Hörplatz zum Mittenlautsprecher und/oder den hinteren Lautsprechern ast genau CENTER SUBWOOFER dem Abstand zu den Frontlautsprechern entspricht, wählen Sie als...
  • Página 249: Einstellen Der Kindersicherung

    Drücken Sie die Pfeiltaste ∞ Einstellen der Kindersicherung und wählen Sie „Freigabe“ aus. Mit dieser Funktion können Sie die Wiedergabe von DVDs unterbinden, ENTER Sprache Bild Audio Einstellg. Sperre die gewalttätige Szenen enthalten und nicht für alle Familienmitglieder geeignet sind. Solche Disks können nur abgespielt werden, wenn diese Funktion Passwort ––––...
  • Página 250: Betrieb Der Einzelnen Jvc Komponenten

    Betrieb der einzelnen JVC Komponenten Mit der Fernbedienung können Sie nicht nur dieses Gerät, sondern auch noch weitere JVC Produkte bedienen. • Weitere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung zum entsprechenden Produkt. – Mit dieser Fernbedienung können Sie einen Videorekorder bedienen, dessen Fernbedienung den Code A verwendet.
  • Página 251: Bedienen Von Fernsehern Anderer Hersteller

    Bedienen von Fernsehern anderer Hersteller ❏ So ändern Sie die Übertragungssignale zur Bedienung eines Sie können die Fernbedienung auch zur Bedienung von Fernsehers Fernsehern anderer Hersteller verwenden. 1. Drücken Sie die Taste CONTROL TV. • Weitere Informationen entnehmen Sie der 2.
  • Página 252: Wartung

    Wartung Für die bestmögliche Leistung ist es wichtig, dass Sie das Gerät und die Disks sauber halten. Allgemeine Hinweise Reinigen des Geräts Im Allgemeinen erhalten Sie eine bessere Leistung des Geräts, wenn • Flecken auf dem Gerät Sie die Disks und das Disk-Fach sauber halten. Flecken sollten mit einem weichen Tuch entfernt werden.
  • Página 253: Fehlersuche

    Fernbedienung nicht bedient werden. Bedienung des Videorekorders eingestellt. den Videorekorder bedienen zu können. (Siehe Seite 58). • Der Videorekorder wurde nicht von JVC • Mit dieser Fernbedienung können Sie einen hergestellt. Videorekorder von JVC bedienen, dessen Fernbedienungscode auf Code A eingestellt ist.
  • Página 254: Technische Daten

    Technische Daten Zentraleinheit (XV-THA35) Subwoofer (SP-WA35) Verstärker Lautsprecher: 16 cm Bassreflex, magnetisch abgeschirmt Vorne/Mitte/Hinten: Belastbarkeit: 100 W 45 Watt pro Kanal, min. RMS an 6 Ohm bei 1 kHz, mit einem 10 Ω (min) Impedanz: Gesamtklirrgrad von weniger als 10 %. Frequenzbereich: 25 Hz bis 200 Hz Subwoofer:...
  • Página 255 Sélection des sous-titres ............25 Réglage du niveau de censure parentale ........57 Sélection de la langue audio ............. 25 Commande d’appareils JVC ......58 Sélection de la vue multi-angles ..........25 Lecture à partir du menu de disque .......... 26 Commande d’un téléviseur d’un autre...
  • Página 256: Nomenclature

    Nomenclature Appareil central Panneau avant VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - A 3 5 SOURCE SURROUND Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. Panneau avant 9 Touches 3/8, 7, 4, et ¢...
  • Página 257: Télécommande

    Télécommande Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. Télécommande 1 Touches STANDBY/ON • Touche TV (10, 12, 58, 59) • Touche VCR (58) • Touche AUDIO (10 – 15) 2 Touche SOUND (21) 3 • Touches numériques (23, 26, 28, 33, 36, 40, 41, 44, 45, 47, 57–59) •...
  • Página 258: Pour Commencer

    Pour commencer Avant l’installation Mise en place des piles dans la télécommande Précautions générales • N’INSÉREZ AUCUN objet métallique dans l’appareil central. Avant d’utiliser la télécommande, mettez en place les deux piles • NE DÉMONTEZ PAS l’appareil central ni ne retirez les vis, les fournies.
  • Página 259: Connexion Des Antennes Fm Et Am

    Connexion des antennes FM et AM Si la réception AM est mauvaise, connectez un fil recouvert de vinyle (non fourni). Antenne-cadre AM (fournie) Si la réception FM est mauvaise, connectez une antenne FM extérieure (non fournie). COAXIAL Antenne FM (fournie) AM LOOP FM 75 Insérez les languettes du cadre...
  • Página 260: Diagramme De Disposition Des Enceintes

    Pour commencer Diagramme de disposition des enceintes Enceinte Enceinte Enceinte centrale avant droite avant gauche Caisson Appareil central de grave COMPACT D I G I T A L SUPER VIDEO S U R R O U N D D I G I T A L • E X P R O L O G I C VOLUME...
  • Página 261: Connexion Des Enceintes

    Lors de l’installation des enceintes Connexion des enceintes Pour obtenir les meilleurs effets sonores possibles de ce système, vous devez placer toutes les enceintes, à l’exception du caisson de Connectez les enceintes satellites et le caisson de grave aux prises grave, à...
  • Página 262: Connexion Des Appareils Audio/Vidéo

    Pour commencer Connexion des appareils audio/vidéo Mettez tous les appareils hors tension avant la connexion. Connexion d’un appareil audio Connectez l’autre appareil à l’appareil central avec le Les illustrations des prises d’entrée/sortie ci-dessous sont des cordon audio. exemples typiques. Utilisez le cordon audio fourni avec l’autre appareil ou Quand vous connectez un autre appareil, référez-vous aussi à...
  • Página 263: Connexion Du Téléviseur

    Connexion du téléviseur Le cordon S-vidéo et le câble SCART (Péritel) ne sont pas fournis avec cet appareil. Utilisez les cordons ou les câbles fournis avec l’autre appareil ou achetez-les dans un magasin d’appareil électroménager. Cordon vidéo (fourni) Câble SCART (Péritel) (non fourni)) Cordon S-vidéo (non fourni) Vous pouvez choisir un des trois types de connexion—...
  • Página 264: Utilisation De Base Des Dvd

    (Référez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.) ATTENTION: • Lors de l’utilisation d’un téléviseur JVC, vous pouvez le mettre Réglez toujours le volume au minimum avant de démarrer une sous tension en appuyant sur TV sur la télécommande et...
  • Página 265: Mise En Service Les Modes Surround Ou Dsp

    Pour couper le son temporairement – Pour des informations détaillées sur les modes DSP, référez-vous à “Création d’un champ sonore réaliste” aux pages 19 et 21. À partir de la télécommande UNIQUEMENT: MUTING Appuyez sur MUTING. Remarque: Avant de mettre en service les modes Surround ou DSP, ajustez le Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur réglage de chaque enceinte afin d’obtenir les meilleures MUTING.
  • Página 266: Utilisation De Base Des Vcd/Cd

    (Référez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.) Sur le panneau avant: • Lors de l’utilisation d’un téléviseur JVC, vous pouvez le mettre sous tension en appuyant sur TV sur la télécommande et Pour augmenter le volume, VOLUME choisir l’entrée vidéo en appuyant TV/VIDEO.
  • Página 267: Mise En Service Les Modes Surround Ou Dsp

    Remarques: Remarque: • En appuyant répétitivement sur VAUDIO VOL + ou –, vous pouvez Avant de mettre en service les modes Surround ou DSP, ajustez le ajuster le volume niveau par niveau. réglage de chaque enceinte afin d’obtenir les meilleures •...
  • Página 268: Utilisation De Base Du Tuner

    Utilisation de base du tuner Sur le panneau avant: SOURCE Appuyez répétitivement sur SOURCE jusqu’à ce que la bande souhaitée (TUNER FM ou TUNER AM) apparaisse sur l’affichage. STANDBY/ON SOUND La dernière station reçue de la bande choisie est accordée. AUDIO AUDIO •...
  • Página 269: Mise En Service Les Modes Surround Ou Dsp

    Pour mettre l’appareil hors tension (en attente) Sur le panneau avant: Appuyez de nouveau sur AUDIO (ou sur AUDIO Maintenez pressé 1 ou ¡ jusqu’à ce que la fréquence de la STANDBY/ON sur le panneau avant). station change de façon continue sur l’affichage. Le témoin d’éclairage s’éteint et le témoin STANDBY s’allume.
  • Página 270: Autres Utilisations De Base

    Autres utilisations de base Sur le panneau avant: Appuyez répétitivement sur SOURCE jusqu’à ce que “ANALOG IN”, “TV SOUND”, STANDBY/ON SOURCE SOUND AUDIO “DIGITALIN”,apparaisse sur l’affichage. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la CENTER SUBWOOFER source change comme suit: REAR-L REAR-R TUNER FM...
  • Página 271: Écoute Avec Un Casque D'éCoute

    Mise en service les modes Surround ou DSP Écoute avec un casque d’écoute Vous pouvez profiter de trois types de Surround—Surround multicanaux numérique (Dolby Digital et DTS Digital Vous pouvez écouter le son avec un casque d’écoute. Surround), Dolby Pro Logic II et les modes DSP. Connectez un casque d’écoute à...
  • Página 272: Mise Hors Tension De L'aPpareil À L'aIde De La Minuterie

    Autres utilisations de base Pour vérifier ou changer la durée restante avant la mise hors tension TV VOL MUTING REC/MEMORY Appuyez répétitivement sur SLEEP jusqu’à ce que DIMMER AUDIO VOL “SLEEP” (avec la durée restante)” apparaisse sur SLEEP l’affichage. MENU MENU NEWS/INFO 3/2/5/∞...
  • Página 273: Création D'uN Champ Sonore Réaliste

    Création d’un champ sonore réaliste I DTS Digital Surround** Vous pouvez utiliser les modes Surround suivants pour reproduire un champ sonore réaliste. Utilisé pour reproduire les pistes sonores multicanaux des logiciels • Dolby Surround codés avec DTS Digital Surround ( •...
  • Página 274: Modes Dsp (Processeur De Signal Numérique)

    Création d’un champ sonore réaliste I Modes DSP (Processeur de signal numérique) Mise en service les modes Surround Les modes DSP ont été conçus pour créer les éléments importants de l’acoustique Surround. Vous pouvez profiter de trois types de Surround—Surround multicanaux numérique (Dolby Digital et DTS Digital Surround), Le son entendu dans une salle de spectacle, dans un stade, dans un Dolby Pro Logic II et les modes DSP.
  • Página 275: Ajustement Du Son

    • La tonalité de test sort des enceintes dans l’ordre suivant: Enceinte centrale Enceinte avant gauche STANDBY/ON SOUND AUDIO SOUND Touches Caisson de grave Enceinte avant droite d’ajustement CENTER SUBWOOFER du son Enceinte arrière gauche Enceinte arrière droite REAR-L REAR-R TEST Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes.
  • Página 276: Présentation Des Disques-Dvd/Vcd/Cd

    Présentation des disques—DVD/VCD/CD IMPORTANT: Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous des Cet appareil a été conçu pour reproduire les disques suivants: DVD, choses suivantes..CD vidéo, Super Video CD (SVCD), CD audio, CD-R et CD-RW. • Vérifiez la connexion avec le téléviseur. •...
  • Página 277: Utilisation De Base Des Disques

    Utilisation de base des disques Remarque: Si “Code – – – –” et “Censure parent” apparaît sur l’écran du téléviseur, STANDBY/ON c’est que la censure parentale est en service. Vous ne pouvez pas SOUND AUDIO reproduire un DVD contenant des scènes violentes ou certaines autres scènes qui ne conviennent pas aux membres de votre famille.
  • Página 278: Lecture De Dvd

    Lecture de DVD Affichage du menu sur l’écran Vous pouvez utiliser certaines fonctions avec le menu sur l’écran. STANDBY/ON SOUND AUDIO À partir de la télécommande UNIQUEMENT: 7 Quand un disque est en place. CENTER SUBWOOFER Appuyez sur ON SCREEN. REAR-L REAR-R Mode de lecture...
  • Página 279: Sélection Des Sous-Titres

    Les informations du disque Sélection de la langue audio Aff. sur l’écran: Marche Lors de la reproduction d’un DVD contenant des langues audio 00:01:16 01:40:45 (pistes sonores), vous pouvez choisir la langue (piste sonore) que vous souhaitez écouter. Aff. sur l’écran: Tous •...
  • Página 280: Lecture À Partir Du Menu De Disque

    Lecture de DVD Pour aller directement à un passage particulier STANDBY/ON Vous pouvez aller directement à un autre titre, chapitre ou à une SOUND AUDIO scène particulière dans un chapitre. Touches CENTER SUBWOOFER À partir de la télécommande UNIQUEMENT: numériques REAR-L REAR-R Appuyez sur SEARCH...
  • Página 281: Recherche D'uN Point Particulier

    Recherche d’un point particulier Appuyez répétitivement sur ENTER pour choisir le mode Vous pouvez rechercher un point particulier lors de la lecture d’un de répétition. ENTER disque — Recherche à vitesse variable vers l’avant/l’arrière. • Chaque fois que vous appuyez sur la •...
  • Página 282: Lecture Des Chapitres Dans Un Ordre Aléatoire -Lecture Aléatoire

    Lecture de DVD Lecture des chapitres dans un ordre aléatoire— lecture aléatoire STANDBY/ON SOUND AUDIO Vous pouvez reproduire dans un ordre aléatoire. Touches À partir de la télécommande UNIQUEMENT: CENTER SUBWOOFER numériques Appuyez sur ON SCREEN. REAR-L REAR-R Le menu de recherche apparaît sur le téléviseur. TEST CLEAR SETTINGFM MODE ON SCREEN...
  • Página 283: Programmation De L'oRdre De Lecture Des Chapitres-Lecture Programmée

    Programmation de l’ordre de lecture des Appuyez sur la touche de curseur 3 pour choisir le chapitres—Lecture programmée numéro de chapitre. ENTER Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des chapitres avant de Programme Titre/Chapitre démarrer la lecture. Vous pouvez programmer 12 pas maximum. 2 _ _ 4 _ _ _ _ 7 _ _ _ _...
  • Página 284: Lecture De Dvd À Effets Spéciaux

    Lecture de DVD Pour modifier le programme Vous pouvez modifier le programme pendant que l’écran du menu de programme apparaît sur le téléviseur. STANDBY/ON SOUND • Pour effacer une étape: Appuyez sur la touche de curseur 3/2/ AUDIO 5/∞ pour choisir (mettre en valeur) un titre ou un chapitre du pas CENTER SUBWOOFER que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur CLEAR.
  • Página 285: Lecture Au Ralenti

    7 Lecture au ralenti 7 Zoom Vous pouvez effectuer une lecture au ralenti pendant la lecture d’un Vous pouvez agrandir une partie de l’image pendant la lecture d’un DVD. DVD. À partir de la télécommande UNIQUEMENT: À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur 8 à...
  • Página 286: Lecture De Vcd/Cd

    Lecture de VCD/CD Affichage des informations sur l’écran du téléviseur STANDBY/ON SOUND AUDIO Vous pouvez afficher les informations suivantes sur l’écran du téléviseur pendant qu’un disque est en place. Touches CENTER SUBWOOFER À partir de la télécommande UNIQUEMENT: numériques REAR-L REAR-R Appuyez sur ON SCREEN.
  • Página 287: Lecture À Partir Du Menu De Disque (Uniquement Pour Les Vcd)

    Remarques: Lecture à partir du menu de disque • Quand le mode Surround ou le mode DSP est en service, cette (Uniquement pour les VCD) fonction ne fonctionne pas. • Sur certains disques, cette fonction ne fonctionne pas. La fonction de commande de la lecture (PBC) vous permet de commander le VCD en utilisant les menus de disque.
  • Página 288: Recherche D'uN Point Particulier

    Lecture de VCD/CD Lecture répétée La lecture répétée ne peut pas être utilisée dans les cas suivants: STANDBY/ON SOUND AUDIO • Quand vous utilisez la lecture programmée. CENTER SUBWOOFER 7 Lecture répétée REAR-L REAR-R À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur ON SCREEN.
  • Página 289: Répétition A-B

    7 Répétition A–B Lecture des plages dans un ordre Pendant la lecture, vous pouvez choisir le passage que vous aléatoire— Lecture aléatoire souhaitez répéter. Vous pouvez reproduire dans un ordre aléatoire. Exemple: À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur ON SCREEN. Le menu de recherche apparaît sur le téléviseur.
  • Página 290: Programmation De L'oRdre De Lecture Des Plages-Lecture Programmée

    Lecture de VCD/CD Appuyez répétitivement sur ENTER pour choisir STANDBY/ON SOUND “Programme”. AUDIO ENTER • Chaque fois que vous appuyez sur la Touches CENTER SUBWOOFER touche, le mode de lecture change numériques comme suit: REAR-L REAR-R Aléatoire Programme CLEAR SETTINGFM MODE TEST Arrêt PBC*...
  • Página 291: Lecture De Vcd À Effets Spéciaux

    7 Lecture au ralenti Pour quitter la lecture programmée À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Vous pouvez effectuer une lecture au ralenti pendant la lecture d’un 1) Appuyez répétitivement sur ENTER pour choisir “Arrêt” à VCD. l’étape 3 de la page 36. 2) Appuyez répétitivement sur la touche de curseur5/ ∞...
  • Página 292: Lecture De Plages Mp3

    Lecture de plages MP3 Cet appareil intègre un décodeur MP3. Vous pouvez reproduire les Exemple: Structure d’un disque MP3 et ordre de lecture plages (fichiers) MP3 enregistrées sur des CD-R, CD-RW et CD-ROM. • Notez que nous utilisons les termes “fichier” et “plage” de façon interchangeable.
  • Página 293: Démarrage De La Lecture

    Affichage sur l’écran STANDBY/ON SOUND AUDIO Lecture Plage1/28 00:00:17 _ CARD Parcour.dsq. CENTER SUBWOOFER SOLITAIRE CRIBBAGE. BEZIQUE.m HEART.MP3 REAR-L REAR-R BRIDGE.mp3 OLDMAID.M CANASTA.m PINOCLE.M COPAC.MP3 RUMMY.MP3 TEST CLEAR SETTINGFM MODE Fichier:BEZIQUE.mp3 Artste: Album: FM/AM Mrceau: Ctaire: Genre: Année: CONTROL TV/VIDEO SEARCH TV VOL MUTING REC/MEMORY...
  • Página 294: Commande De L'aPpareil En Utilisant L'aFfichage Sur L'éCran

    Lecture de plages MP3 Pour démarrer la lecture de la plage choisie Appuyez sur la touche de curseur 3/2/5/ STANDBY/ON ENTER SOUND AUDIO ∞ pour choisir la plage, puis appuyez sur ENTER. Touches CENTER SUBWOOFER numériques Remarques: REAR-L REAR-R • Seules 10 plages peuvent être affichées sur le téléviseur. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Pour afficher les 10 plages suivantes, appuyez répétitivement sur la...
  • Página 295 Vous pouvez réaliser les opérations suivantes de la même façon Appuyez sur ENTER. que pendant la lecture normale. La plage choisie est marquée (mise en valeur). ENTER Pour aller à une autre plage Arrêt Plage 1/28 00:00:00 Appuyez sur ¢ ou 4 pendant la lecture. _ CARD Créer prog.
  • Página 296: Lecture De Disques Jpeg

    Lecture de disques JPEG Qu’est-ce que le format JPEG? C’est un système de compression de données pour images fixes mis au point par le groupe “Joint Photographic Expert Group” et qui STANDBY/ON SOUND AUDIO offre une légère diminution de la qualité de l’image en échange du taux de compression élevé.
  • Página 297: Commande De L'aPpareil En Utilisant L'aFfichage Sur L'éCran

    Commande de l’appareil en utilisant Pour démarrer le diaporama Appuyez sur 3. l’affichage sur l’écran Chaque fichier (image fixe) apparaît sur le téléviseur pendant quelques secondes, puis laisse sa place au Affichage sur l’écran fichier suivant. • La durée affichée varie en fonction de la taille du fichier. Arrêt Plage 1/22 00:00:00 _ Color...
  • Página 298: Pour Aller Directement À Une Fichier Particulière

    Lecture de disques JPEG Programmation de l’ordre de lecture des fichiers — Lecture programmée STANDBY/ON SOUND AUDIO Vous pouvez réarranger l’ordre de lecture des fichiers avant de démarrer la lecture. Touches CENTER SUBWOOFER numériques REAR-L REAR-R À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur la touche de TEST CLEAR SETTINGFM MODE...
  • Página 299 Pour arrêter la lecture en cours Appuyez sur la touche de Appuyez sur 7. curseur 3/2/5/∞ pour choisir ENTER “Créer prog.”, puis appuyez sur ENTER. Pour reprendre la lecture “Créer prog. (Créer un programme)” Appuyez sur 3. change en “Parcour. prg. (Parcourir le programme)” et les plages choisies apparaissent sur le téléviseur.
  • Página 300: Utilisation Du Tuner

    Utilisation du tuner Accord des stations Sur la télécommande: STANDBY/ON SOUND AUDIO Appuyez répétitivement sur FM/AM FM/AM pour choisir la bande. Touches CENTER SUBWOOFER numériques La dernière station reçue de la bande choisie est REAR-L REAR-R accordée. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la bande alterne TEST CLEAR SETTING FM MODE FM MODE...
  • Página 301: Utilisation De L'aCcord Par Préréglage

    Pour accorder une station préréglée Utilisation de l’accord par préréglage À partir de la télécommande UNIQUEMENT: Une fois qu’une station a été affectée à un numéro de canal, elle peut Appuyez répétitivement sur FM/AM FM/AM être accordée rapidement. Vous pouvez prérégler 30 stations FM et pour choisir la bande.
  • Página 302: Utilisation Du Rds (Radio Data System) Pour Recevoir Des Stations Fm

    Utilisation du tuner Quelles informations les signaux RDS offrent-ils ? Vous pouvez voir les signaux RDS suivants envoyés par la station sur l’affichage. STANDBY/ON SOUND AUDIO PS NAME (Nom de la station): CENTER SUBWOOFER Pendant la recherche, “PS NAME” apparaît suivi du nom de la station. Fréquence de la station apparaît si aucun signal n’est envoyé.
  • Página 303: Recherche D'uN Programme Par Code Pty

    Recherche d’un programme par code PTY Codes PTY Un des avantages du service RDS est que vous pouvez localiser un ALARM NEWS type de programme particulier parmi les canaux préréglés (voir page 47) en spécifiant le code PTY. TEST AFFAIRS Pour recherche un programme en utilisant les DOCUMENT INFO (Information)
  • Página 304: Commutation Sur Un Programme Choisi

    Utilisation du tuner Commutation sur un programme choisi STANDBY/ON Vous pouvez localiser le type de programme souhaité à partir d’une SOUND AUDIO station FM RDS. CENTER SUBWOOFER REAR-L REAR-R À partir de la télécommande UNIQUEMENT: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Assurez-vous que la télécommande est réglée pour commander le tuner.
  • Página 305: Description Des Codes Pty

    I Description des codes PTY: NEWS: Informations. FINANCE: Marché des titres, commerce, finance, etc. AFFAIRS: Émissions d’actualité prolongeant les informations—débats CHILDREN: Émissions pour les jeunes. ou analyses. SOCIAL: Émissions à propos de sociologie, histoire, géographie, INFO: Émissions dont le but est de donner des conseils dans le psychologie et société.
  • Página 306: Réglage Des Préférences Relatives Aux Dvd

    Réglage des préférences relatives aux DVD Utilisation des menus de choix STANDBY/ON Vous pouvez ajuster les réglages initiaux de la lecture de DVD en SOUND AUDIO fonction de vos préférences et de vos besoins à l’aide de cinq menus de choix. CENTER SUBWOOFER •...
  • Página 307: Menu Langue

    Appuyez sur ENTER Menu Langue Le menu choisi apparaît sur le téléviseur. Vous pouvez choisir votre langue favorite, que vous souhaitez Langue Image Audio Réglage Niveau ENTER écouter et lire sur l’écran du téléviseur. Lors de la commande de cet appareil ou de la lecture d’un DVD, vous pourrez commander l’appareil ou regarder un DVD dans la Plage dynamique Arrêt...
  • Página 308: Menu Image

    Réglage des préférences relatives aux DVD Format Télé.: Choisit la taille de l’écran du téléviseur pour la reproduction des DVD enregistrés avec un STANDBY/ON SOUND AUDIO signal vidéo d’écran large 16:9. • 4:3LB: Choisissez “4:3LB (Boîte aux CENTER SUBWOOFER lettres)” quand le format d’image de votre téléviseur REAR-L REAR-R...
  • Página 309: Menu Audio

    Menu Réglage Menu Audio Vous pouvez réaliser les réglages des enceintes en fonction de la Le menu Audio n’est pas utilisé pour ce système. disposition. Sur le menu Réglage, vous pouvez choisir ce qui suit: Langue Image Audio Réglage Niveau Langue Image Audio Réglage...
  • Página 310: Réglage Des Enceintes

    Réglage des préférences relatives aux DVD 7 Réglage du temps de délai Ajustez le temps de retard pour l’enceinte centrale et pour les STANDBY/ON SOUND AUDIO enceintes arrière en comparant le son avec celui des enceintes avant. Si la distance à l’enceinte centrale et/ou aux enceintes arrière à votre Number CENTER SUBWOOFER...
  • Página 311: Réglage Du Niveau De Censure Parentale

    Appuyez sur la touche de Réglage du niveau de censure parentale curseur ∞ pour choisir En utilisant cette fonction, vous pouvez restreindre la lecture de “Niveau”. ENTER Langue Image Audio Réglage Niveau DVD contenant des scènes violentes ou qui ne conviennent pas aux membres de votre famille.
  • Página 312: Commande D'aPpareils Jvc

    Commande d’appareils JVC Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander non seulement cet appareil mais aussi d’autres appareils JVC. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les autres produits. – Cette télécommande peut commander un magnétoscope pour lequel le code de télécommande et réglé sur le code A.
  • Página 313: Commande D'uN Téléviseur D'uN Autre Fabricant

    Commande d’un téléviseur d’un autre fabricant ❏ Pour changer les signaux de télécommande pour Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander commander un téléviseur un téléviseur d’un autre fabricant. 1. Appuyer sur CONTROL TV. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les autres produits.
  • Página 314: Entretien

    Entretien Afin d’obtenir les meilleures performances possibles de l’appareil, gardez vos disques et le mécanisme propre. Remarques générales Nettoyage de l’appareil En général, vous obtiendrez les meilleures performances en gardant • Tâches sur l’appareil propres vos disques et le mécanisme de l’appareil. Doivent être frottée avec un chiffon doux.
  • Página 315: Guide De Dépannage

    • Appuyez sur CONTROL VCR pour avec cette télécommande. commander le magnétoscope. commander le magnétoscope. (Voir page 58.) • Le magnétoscope n’est pas un appareil JVC. • Cette télécommande peut commander les magnétoscope JVC dont le code de télécommande est réglé sur le code A.
  • Página 316: Spécifications

    Spécifications Appareil central (XV-THA35) Caisson de grave (SP-WA35) Section de l’amplificateur Haut-parleur: 16 cm À évent accordé, blindé Avant/central/arrière: magnétiquement 45 watts par canal, min. efficace à 6 ohms pour 1 kHz, avec moins de 10 % de distorsion harmonique totale Capacité...
  • Página 317 Ajuste del nivel parental (censura) ........... 57 Selección de subtítulos ............. 25 Selección de los idiomas de audio ........... 25 Operación de los componentes de JVC ..58 Selección de vistas multiángulo ..........25 Operación del televisor de otros Reproducción del disco accionada por menú ......26 fabricantes ..........
  • Página 318: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Unidad central Panel frontal VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - A 3 5 SOURCE SURROUND Para los detalles, consulte las páginas entre paréntesis.
  • Página 319: Control Remoto

    Control remoto Para los detalles, consulte las páginas entre paréntesis. Control remoto 1 Botones STANDBY/ON • Botón TV (10, 12, 58, 59) • Botón VCR (58) • Botón AUDIO (10 – 15) 2 Botón SOUND (21) 3 • Botones numéricos (23, 26, 28, 33, 36, 40, 41, 44, 45, 47, 57–59) •...
  • Página 320: Primeros Pasos

    Primeros pasos Antes de la instalación Cómo instalar las pilas en el control remoto Precauciones generales Antes de utilizar el control remoto, deberá insertar las dos pilas suministradas. • NO inserte ningún objeto de metal dentro de la unidad central. •...
  • Página 321: Conexión De La Antena De Fm Y Am

    Conexión de la antena de FM y AM Si la recepción de AM es deficiente, conecte un hilo único cubierto de vinilo (no suministrado). Antena de cuadro de AM (suministrada) Si la recepción de FM es deficiente, conecte la antena FM exterior (no suministrada).
  • Página 322: Diagrama De Disposición De Los Altavoces

    Primeros pasos Diagrama de disposición de los altavoces Altavoz delantero Altavoz delantero derecho izquierdo Altavoz central Unidad Central Subwoofer COMPACT D I G I T A L SUPER VIDEO S U R R O U N D D I G I T A L • E X P R O L O G I C VOLUME...
  • Página 323: Conexión De Los Altavoces

    Colocación de los altavoces Conexión de los altavoces Para obtener el mejor sonido posible de este sistema, deberá colocar todos los altavoces, a excepción del subwoofer, a la misma distancia Utilizando los cables de altavoz suministrados, conecte los altavoces de la posición de audición, dirigiendo la parte delantera hacia el satélite, el altavoz central y el subwoofer a los terminales de altavoz oyente.
  • Página 324: Conexión De Los Componentes De Audio/Vídeo

    Primeros pasos Conexión de los componentes de audio/vídeo Desconecte la alimentación de todos los componentes antes de realizar las conexiones. Conexión del componente de audio Conecte el otro componente a la unidad central con el cable Las ilustraciones de los terminales de entrada/salida son de audio.
  • Página 325: Conexión Del Televisor

    Conexión del televisor El cordón S-vídeo y el cable SCART no se suministran con este sistema. Utilice los cordones o cables suministrados con el otro componente o adquiéralos en una tienda del ramo. Cordón de vídeo (suministrado) Cable SCART (no suministrado) Cordón S-vídeo (no suministrado) Podrá...
  • Página 326: Operaciones Básicas De Dvd

    (Consulte el manual suministrado con su contrario a las agujas del reloj. televisor). • Cuando utilice un televisor de JVC, podrá encender su televisor PRECAUCION: pulsando TV en el control remoto, y seleccionar la entrada de Siempre ajuste el volumen al mínimo antes de iniciar cualquier...
  • Página 327: Activar Los Modos Surround O Dsp

    Para desactivar el sonido temporalmente – Para una información más detallada sobre los modos DSP, consulte “Creación de campos acústicos de gran realismo” en las Desde el control remoto SOLAMENTE: páginas 19 a 21. MUTING Pulse MUTING. Para restablecer el sonido, pulse de nuevo MUTING. Nota: •...
  • Página 328: Operaciones Básicas De Vcd/Cd

    (Consulte el manual suministrado con su En el panel frontal: televisor). Para aumentar el volumen, • Cuando utilice un televisor de JVC, podrá encender su televisor VOLUME gire control VOLUME en el sentido de las pulsando TV en el control remoto, y seleccionar la entrada de agujas del reloj.
  • Página 329: Activar Los Modos Surround O Dsp

    Para desactivar el sonido temporalmente Parar la reproducción Desde el control remoto SOLAMENTE: Pulse MUTING. MUTING Pulse 7 dos veces. La reproducción se detiene completamente. Para restablecer el sonido, pulse de nuevo MUTING. • Este sistema puede memorizar el punto de fin aunque •...
  • Página 330: Operaciones Básicas Del Sintonizador

    Operaciones básicas del sintonizador En el panel frontal: Pulse SOURCE repetidamente hasta que la banda SOURCE deseada (TUNER FM o TUNER AM) aparezca en STANDBY/ON SOUND AUDIO la pantalla. AUDIO Se sintoniza la emisora recibida en último término de la banda seleccionada. CENTER SUBWOOFER •...
  • Página 331: Activar Los Modos Surround O Dsp

    Notas: Para desconectar la alimentación (en espera) • Cuando se recibe un programa FM estéreo, el indicador STEREO Pulse AUDIO STANDBY/ON en el panel AUDIO también se enciende. frontal). • Si pulsa el botón repetidamente, la frecuencia cambiará paso por La lámpara de iluminación se apaga y la lámpara paso.
  • Página 332: Otras Operaciones Básicas

    Otras operaciones básicas En el panel frontal: Pulse SOURCE repetidamente hasta que SOURCE “ANALOG IN”, “TV SOUND”, o “DIGITAL STANDBY/ON SOUND AUDIO IN” aparezca en la pantalla. • Cada vez que pulsa el botón, la fuente cambia de CENTER SUBWOOFER la siguiente manera: REAR-L REAR-R...
  • Página 333: Audición Con Los Auriculares

    Activar los modos Surround o DSP. Audición con los auriculares Es posible escuchar tres clases de sonidos envolventes—modos Digital Multichannel Surround (Dolby Digital o DTS Digital Es posible escuchar el sonido con los auriculares. Surround), Dolby Pro Logic II y DSP. Conecte un par de auriculares al jack PHONES del panel frontal.
  • Página 334: Para Desconectar La Alimentación Con El Temporizador

    Otras operaciones básicas Para verificar o cambiar el tiempo restante hasta la hora de apagado TV VOL MUTING REC/MEMORY Pulse SLEEP repetidamente hasta que “SLEEP DIMMER AUDIO VOL (con el tiempo restante) ” aparezca en la pantalla. SLEEP • Es posible cambiar la hora de apagado pulsando MENU MENU NEWS/INFO...
  • Página 335: Creación De Campos Acústicos De Gran Realismo

    Creación de campos acústicos de gran realismo I DTS Digital Surround** Usted podrá utilizar los modos Surround siguientes para reproducir un campo acústico de gran realismo. Se utiliza para reproducir las pistas de sonido multicanal del • Dolby Surround software codificado con DTS Digital Surround ( •...
  • Página 336: Activar Los Modos Surround

    Creación de campos acústicos de gran realismo I Modos DSP (Procesador digital de señal) Activar los modos Surround Los modos DSP han sido diseñados para crear importantes elementos Surround acústicos. Es posible escuchar tres clases de sonidos envolventes—modos Digital Multichannel Surround (Dolby Digital y DTS Digital El sonido que se escucha en un concierto, estadio, sala, teatro o “live Surround), Dolby Pro Logic II y DSP.
  • Página 337: Ajuste Del Sonido

    • El tono de prueba sale por los altavoces, en el orden siguiente: Altavoz central Altavoz delantero izquierdo STANDBY/ON SOUND SOUND AUDIO Botones de Subwoofer Altavoz delantero derecho ajuste de CENTER SUBWOOFER sonido Altavoz trasero izquierdo Altavoz trasero derecho REAR-L REAR-R TEST SETTING...
  • Página 338: Introducción De Los Discos-Dvd/Vcd/Cd

    Introducción de los discos—DVD/VCD/CD Este sistema ha sido diseñado para reproducir los siguientes discos: IMPORTANTE: Antes de realizar alguna operación, asegúrese DVD, Vídeo CD, Super Vídeo CD (SVCD), Audio CD, CD-R y de..CD-RW. • Verificar la conexión con el televisor. •...
  • Página 339: Operaciones Básicas De Los Discos

    Operaciones básicas de los discos Nota: Si aparece “Password – – – –” y “Parental Locked” en la pantalla del televisor, significa que el bloqueo de los padres está activado. No podrá STANDBY/ON SOUND AUDIO reproducir un DVD con escenas violentas o que no sean apropiadas para los miembros de su familia.
  • Página 340: Reproducción De Dvd

    Reproducción de DVD Cómo mostrar el menú en pantalla STANDBY/ON Es posible utilizar algunas funciones a través del menú en pantalla. SOUND AUDIO 7 Cuando haya un disco cargado. CENTER SUBWOOFER Pulse ON SCREEN. Aparece el menú en pantalla en el televisor. REAR-L REAR-R ON SCREEN...
  • Página 341: Selección De Subtítulos

    Información del disco Selección de los idiomas de audio OSD: On Mientras reproduce un DVD que contiene idiomas de audio (pistas de sonido), podrá seleccionar el idioma (pistas de sonido) que desea 00:01:16 01:40:45 escuchar. • Podrá definir su idioma de audio favorito como idioma de audio OSD: All inicial.
  • Página 342: Reproducción Del Disco Accionada Por Menú

    Reproducción de DVD Para ir directamente a un determinado pasaje STANDBY/ON Es posible ir directamente a otro título, capítulo, o determinada SOUND AUDIO escena de un capítulo. Botones CENTER SUBWOOFER numéricos Desde el control remoto SOLAMENTE: REAR-L REAR-R SEARCH Pulse SEARCH. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Aparece el menú...
  • Página 343: Búsqueda De Un Determinado Punto

    Búsqueda de un determinado punto Pulse ENTER repetidamente para seleccionar el modo de Puede efectuar la búsqueda de un determinado pasaje mientras repetición. ENTER reproduce un disco: Búsqueda hacia adelante/atrás de velocidad • Cada vez que pulsa el botón, el modo variable.
  • Página 344: Reproducción De Capítulos En Orden Aleatorio-Reproducción Aleatoria

    Reproducción de DVD Reproducción de capítulos en orden aleatorio—Reproducción aleatoria STANDBY/ON SOUND AUDIO Es posible reproducir los capítulos en orden aleatorio. Botones CENTER SUBWOOFER numéricos Desde el control remoto SOLAMENTE: REAR-L REAR-R Pulse ON SCREEN. TEST CLEAR SETTINGFM MODE El menú en pantalla aparece en la pantalla del ON SCREEN FM/AM televisor.
  • Página 345: Programación Del Orden De Reproducción De Los Capítulos-Reproducción Programada

    Programación del orden de reproducción Pulse el cursor 3 para de los capítulos—Reproducción programada seleccionar el número de ENTER capítulo. Antes de comenzar la reproducción, usted puede disponer el orden Program Title/Chapter de reproducción de los capítulos. Es posible programar hasta 12 2 _ _ 4 _ _ _ _ 7 _ _ _ _...
  • Página 346: Reproducción Con Efectos Especiales

    Reproducción de DVD Reproducción con efectos especiales 7 Reproducción de imagen fija/cuadro por STANDBY/ON SOUND AUDIO cuadro Usted podrá avanzar la imagen fija cuadro por cuadro mientras se CENTER SUBWOOFER reproduce un DVD. REAR-L REAR-R CLEAR TEST CLEAR SETTINGFM MODE Desde el control remoto SOLAMENTE: Pulse 8 una vez durante la FM/AM...
  • Página 347: Reproducción A Cámara Lenta

    7 Reproducción a cámara lenta 7 Zoom Podrá realizar una reproducción a cámara lenta mientras se Podrá ampliar la imagen mientras se reproduce un DVD. reproduce un DVD. Desde el control remoto SOLAMENTE: Desde el control remoto SOLAMENTE: ZOOM Pulse ZOOM. Pulse 8 en el punto en que desea El indicador de zoom aparece en el televisor.
  • Página 348: Reproducción De Vcd/Cd

    Reproducción de VCD/CD Cómo mostrar la información en la pantalla del televisor STANDBY/ON SOUND AUDIO Es posible mostrar la siguiente información en la pantalla del televisor mientras haya un disco cargado. Botones CENTER SUBWOOFER Desde el control remoto SOLAMENTE: numéricos REAR-L REAR-R Pulse ON SCREEN.
  • Página 349: Reproducción Del Disco Accionada Por Menú (Sólo Para Vcd)

    Notas: Reproducción del disco accionada por • Estando activado el modo Surround o el modo DSP, nose podrá menú (Sólo para VCD) activar esta función. • Con algunos discos, no se podrá activar esta función. La función de control de reproducción (PBC) le permite operar el VCD usando los menús.
  • Página 350: Búsqueda De Un Determinado Punto

    Reproducción de VCD/CD Reproducción repetida STANDBY/ON SOUND AUDIO La reproducción repetida no puede usarse en los casos siguientes: • Cuando está realizando reproducción programada CENTER SUBWOOFER 7 Reproducción repetida REAR-L REAR-R Desde el control remoto SOLAMENTE: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Pulse ON SCREEN.
  • Página 351: Repetir A-B

    7 Repetir A–B Reproducción de pistas en orden aleatorio Durante la reproducción, también podrá seleccionar el pasaje que —Reproducción aleatoria desea repetir. Es posible reproducir las pistas en orden aleatorio. Ejemplo: Desde el control remoto SOLAMENTE: Pulse ON SCREEN. A – El menú...
  • Página 352: Programación Del Orden De Reproducción De Las Pistas-Reproducción Programada

    Reproducción de VCD/CD Pulse ENTER repetidamente para seleccionar “Program”. STANDBY/ON SOUND • Cada vez que pulsa el botón, el modo AUDIO ENTER de reproducción cambia de la siguiente Botones manera: CENTER SUBWOOFER numéricos REAR-L REAR-R Shuffle Program CLEAR SETTINGFM MODE TEST PBC* FM/AM...
  • Página 353: Reproducción Con Efectos Especiales

    7 Reproducción a cámara lenta Para salir de la reproducción programada Desde el control remoto SOLAMENTE: Podrá realizar una reproducción a cámara lenta mientras se reproduce un VCD. 1) Pulse ENTER repetidamente para seleccionar “Off”en el paso 3 de la página 36. 2) Pulse el cursor 5/∞...
  • Página 354: Reproducción De Mp3

    Reproducción de MP3 Este sistema incorpora un decodificador MP3. Puede reproducir Ejemplo: Estructura del disco MP3 y orden de reproducción pistas (archivos) MP3 grabados en CD-Rs, CD-RWs y CD-ROMs. • Tenga en cuenta que “archivos” y “pistas” se utilizan alternadamente. Erarquías Raíz ¿Qué...
  • Página 355: Inicio De La Reproducción

    Visualización en pantalla STANDBY/ON SOUND AUDIO Play Track 1/28 00:00:17 CENTER SUBWOOFER _ CARD Brow Disc SOLITAIRE CRIBBAGE. REAR-L REAR-R BEZIQUE.m HEART.MP3 BRIDGE.mp3 OLDMAID.M TEST CLEAR SETTINGFM MODE CANASTA.m PINOCLE.M COPAC.MP3 RUMMY.MP3 File:BEZIQUE.mp3 FM/AM Artist: Album: Song: Comments: TV/VIDEO SEARCH CONTROL Genre: Year:...
  • Página 356: Operaciones Usando La Visualización En Pantalla

    Reproducción de MP3 Para iniciar la reproducción de la pista seleccionada STANDBY/ON Pulse el cursor 3/2/5/∞ para seleccionar SOUND ENTER AUDIO la pista, y luego pulse ENTER. Botones CENTER SUBWOOFER numéricos REAR-L REAR-R Notas: TEST CLEAR SETTINGFM MODE • Solamente se pueden mostrar 10 pistas en el televisor. FM/AM Para desplazarse a las 10 pistas siguientes, pulse repetidamente el cursor 3 .
  • Página 357: Para Parar La Reproducción Durante Un Momento

    La siguiente operación se puede realizar de la misma manera que Pulse ENTER. en reproducción normal. La pista seleccionada queda marcada (resaltada). ENTER Para ir a otro pista Stop Track 1/28 00:00:00 Pulse ¢ o 4 durante la reproducción. _ CARD Crea Prog •...
  • Página 358: Reproducción De Jpeg

    Reproducción de JPEG ¿Qué es JPEG? Es un sistema de compresión de datos de imágenes fijas propuesto por la unión de grupo de expertos fotográfico (Joint Photographic STANDBY/ON SOUND AUDIO Expert Group), que ofrece una pequeña disminución en la calidad de la imagen a cambio de una gran relación de compresión.
  • Página 359: Operaciones Usando La Visualización En Pantalla

    Operaciones usando la visualización en Para detener la reproducción temporalmente de slide-show pantalla Pulse 8 en el control remoto. Visualización en pantalla Para volver a iniciar la reproducción slide-show Stop Track 1/22 00:00:00 Pulse 3. _ Color Brow Disc Rainbow GREEN.JPG AZURE.JPG ORANGE.JP...
  • Página 360: Para Ir Directamente A Una Determinada Archivo

    Reproducción de JPEG Programación del orden de reproducción de los archivos—Reproducción programada STANDBY/ON SOUND AUDIO Permite disponer el orden de reproducción de los archivos antes de Botones CENTER SUBWOOFER iniciar la reproducción. numéricos REAR-L REAR-R Desde el control remoto SOLAMENTE: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Pulse el cursor 3/2/5/∞...
  • Página 361 Para rotar una imagen fija Pulse el cursor 3/2/5/∞ para Pulse el cursor 3/2/5/∞. seleccionar “Crea Prog”, y ENTER luego pulse ENTER. ENTER “Crea Prog (Crear Programa)” cambia a “Brow Prog (Browse Programa)”, y la archivo seleccionada aparece en el televisor. Stop Track 1/22 00:00:00 Selected Files:...
  • Página 362: Operaciones Del Sintonizador

    Operaciones del sintonizador Sintonización de emisoras STANDBY/ON Desde el control remoto: SOUND AUDIO Pulse repetidamente FM/AM Botones CENTER SUBWOOFER FM/AM para seleccionar la banda. numéricos Se sintonizará la emisora recibida en último término REAR-L REAR-R de la banda seleccionada. TEST CLEAR SETTING FM MODE FM MODE •...
  • Página 363: Utilización De La Sintonización De Ajuste Previo

    Para sintonizar una emisora preajustada Utilización de la sintonización de ajuste Desde el control remoto SOLAMENTE: previo Pulse FM/AM repetidamente para FM/AM Una vez que una emisora sea asignada a un número de canal, la seleccionar la banda. misma será sintonizada rápidamente. Es posible memorizar hasta Se sintoniza la emisora recibida en último término 30 emisoras FM y 15 AM.
  • Página 364: Utilización Del Rds (Sistema De Datos Por Radio) Para Recibir Emisoras Fm

    Operaciones del sintonizador ¿Qué información transmiten las señales RDS? Usted podrá ver las señales transmitidas por la emisora en la pantalla. STANDBY/ON SOUND AUDIO PS NAME (Servicio de programa): CENTER SUBWOOFER Durante la búsqueda, aparece “NAME” y luego se visualizan los REAR-L REAR-R nombres de las emisoras.
  • Página 365: Búsqueda De Un Programa Con Los Códigos Pty

    Búsqueda de un programa con los Códigos PTY códigos PTY ALARM NEWS Una de las ventajas del servicio RDS es la posibilidad de localizar, de entre los canales preajustados, un determinado tipo de programa TEST AFFAIRS especificando los códigos PTY (consulte la página 47). DOCUMENT INFO (Informacion) Para efectuar la búsqueda de un programa...
  • Página 366: Cómo Cambiar A Un Programa Seleccionado

    Operaciones del sintonizador Cómo cambiar a un programa seleccionado STANDBY/ON SOUND AUDIO Es posible localizar un tipo de programa determinado desde una CENTER SUBWOOFER emisora FM RDS. REAR-L REAR-R TEST CLEAR SETTINGFM MODE Desde el control remoto SOLAMENTE: Asegúrese de que el control remoto esté ajustado para operar el FM/AM sintonizador.
  • Página 367: Descripción De Los Códigos Pty

    I Descripción de los códigos PTY: NEWS: Noticias. WEATHER: Informes y pronósticos del tiempo. AFFAIRS: Programas temáticos que van de noticias a asuntos FINANCE: Informes sobre el mercado de valores, comercio, de actualidad—debates o análisis. compraventa, etc. INFO: Programas que ofrecen información sobre una CHILDREN: Programas para auditorio infantil.
  • Página 368: Configuración De Las Preferencias Sobre Dvd

    Configuración de las preferencias sobre DVD Cómo usar los menús de preferencias STANDBY/ON Es posible ajustar la configuración inicial de la reproducción de SOUND AUDIO DVD de acuerdo con sus gustos o necesidades, a través de cinco menús de preferencias. CENTER SUBWOOFER •...
  • Página 369: Menú Language

    Pulse ENTER Menú Language El menú seleccionado aparece en el televisor. ENTER Podrá seleccionar el idioma con que desea escuchar o leer en la Language Picture Audio Setting Rating pantalla del televisor. Cuando opera este sistema o mira un DVD, podrá operar el sistema o disfrutar del DVD en el idioma que ha seleccionado y almacenado.
  • Página 370: Menú Picture

    Configuración de las preferencias sobre DVD Monitor Type: Seleccione el tamaño de la pantalla del televisor para reproducir un DVD grabado con la señal de STANDBY/ON vídeo de pantalla ancha de 16:9. SOUND AUDIO • 4:3 Letter Box: Seleccione “4:3 Letter Box” cuando la relación de aspecto CENTER SUBWOOFER...
  • Página 371: Menú Audio

    Menú Setting Menú Audio La configuración de los altavoces se puede realizar de acuerdo con El menú Audio no se utiliza para este sistema. el tamaño y la disposición de sus altavoces. Language Picture Audio Setting Rating En el menú Setting, podrá seleccionar lo siguiente: Language Picture Audio Setting...
  • Página 372: Ajuste Del Tiempo De Retardo

    Configuración de las preferencias sobre DVD 7 Ajuste del tiempo de retardo Ajuste el tiempo de retardo del sonido del altavoz central y de los STANDBY/ON altavoces traseros, comparándolo con el del sonido de los altavoces SOUND AUDIO delanteros. Si la distancia entre su punto de audición y el altavoz Botones central y/o altavoces traseros es prácticamente igual que con los CENTER...
  • Página 373: Ajuste Del Nivel Parental (Censura)

    Pulse el cursor ∞ para Ajuste del nivel parental (censura) seleccionar “Rating”. Utilizando esta función, es posible restringir la reproducción de un ENTER Language Picture Audio Setting Rating DVD con escenas violentas o que no sean apropiadas para los miembros de su familia. A menos que se cancele esta función, nadie podrá...
  • Página 374: Operación De Los Componentes De Jvc

    Operación de los componentes de JVC Puede utilizar el control remoto para operar no sólo esta unidad, sino también otros productos JVC. • Refiérase también a los manuales suministrados para los otros productos. – Este control remoto puede operar un VCR cuyo código de control remoto esté ajustado al código A.
  • Página 375: Operación Del Televisor De Otros Fabricantes

    Operación del televisor de otros fabricantes ❏ Cómo cambiar las señales que se pueden transmitir Podrá usar el control remoto para operar el televisor de para operar el televisor otros fabricantes. 1. Pulse CONTROL TV. • Refiérase también a los manuales suministrados con los 2.
  • Página 376: Mantenimiento

    Mantenimiento Para un máximo rendimiento de la unidad, mantenga limpios sus discos, cintas, y mecanismos. Notas generales Limpieza de la unidad En general, podrá obtener un buen rendimiento manteniendo los • Manchas en la unidad discos y el mecanismo limpios. Deben limpiarse con un paño suave.
  • Página 377: Localización Y Solución De Problemas

    • Pulse CONTROL VCR para operar el VCR. remoto. operaciones del VCR. (Consulte la página 58). • El VCR no es un producto de JVC. • Este control remoto puede operar un VCR de JVC cuyo código de control remoto esté ajustado al código A.
  • Página 378: Especificaciones

    Especificaciones Unidad central (XV-THA35) Subwoofer (SP-WA35) Sección del amplificador Altavoz: 16 cm Bass-reflex, blindado magnéticamente Delantero/Central/Trasero: 45 watts por canal, RMS mín, 6 ohms a 1 kHz, con una Capacidad de manejo de potencia: 100 W distorsión armónica total no mayor que 10 %. 10 Ω...
  • Página 379 Impostazione del livello di controllo visione ......57 Visualizzazione delle informazioni sullo schermo della TV ..24 Selezione del sottotitolo ............25 Funzionamento degli altri moduli JVC ... 58 Selezione delle lingue audio ............. 25 Funzionamento di una TV di marca diversa ... 59 Selezione dell’angolazione visuale ..........
  • Página 380: Identificazione Dei Componenti

    Identificazione dei componenti Modulo centrale Pannello frontale VOLUME STANDBY PHONES STANDBY/ON D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - A 3 5 SOURCE SURROUND Per i particolari, consultare le pagine tra parentesi.
  • Página 381: Telecomando

    Telecomando Per i particolari, consultare le pagine tra parentesi. Telecomando 1 Pulsante STANDBY/ON • Pulsante TV (10, 12, 58, 59) • Pulsante VCR (58) • Pulsante AUDIO (10 – 15) 2 Pulsante SOUND (21) 3 • Pulsanti numerici (23, 26, 28, 33, 36, 40, 41, 44, 45, 47, 57–59) •...
  • Página 382: Prima Di Cominciare

    Prima di cominciare Approntamento all’installazione Inserimento delle pile nel telecomando Osservazioni generali Prima di usare il telecomando, si dovranno inserire le pile fornite. • Per usare il telecomando, puntarlo direttamente al sensore • NON inserire nell’apparecchio oggetti metallici. telecomando sul modulo centrale. •...
  • Página 383: Collegamento Dell'aNtenna Fm E Am

    Collegamento dell’antenna FM e AM Se la ricezione AM fosse scadente, usare un cavo a conduttore unico con guaina in plastica (non fornito). Antenna Loop AM (fornita) Se la ricezione FM fosse scadente, usare un’antenna FM esterna (non fornita). COAXIAL Antenna FM (fornita) AM LOOP FM 75...
  • Página 384: Schema Per La Sistemazione Dei Diffusori

    Prima di cominciare Schema per la sistemazione dei diffusori Diffusore Diffusore ant. sinistro ant. destro Diffusore centrale Modulo centrale Subwoofer COMPACT D I G I T A L SUPER VIDEO S U R R O U N D D I G I T A L • E X P R O L O G I C VOLUME...
  • Página 385: Collegamento Dei Diffusori

    Sistemazione dei diffusori Collegamento dei diffusori Per ottimizzare le caratteristiche di riproduzione del sistema, si consiglia di posizionare tutti i diffusori, ad cavi del subwoofer, alla Il collegamento dei diffusori satellite, del diffusore centrale e del stessa distanza dal punto di ascolto e rivolti direttamente verso subwoofer ai morsetti predisposti sul quadro posteriore sarà...
  • Página 386: Collegamento Dei Moduli Audio/Video

    Prima di cominciare Collegamento dei moduli Audio/Video Prima di effettuare il collegamento, disenserire tutti gli apparecchi dall’alimentazione di rete. Collegamento dei moduli Audio Collegare i moduli al modulo centrale mediante gli appositi Lo schema di collegamento a seguito illustra un’installazione cavi audio.
  • Página 387 Collegamento della TV Il cavo S-video ed il cavo SCART non sono compresi nella fornitura dell’impianto. Per il collegamento, usare i cavi forniti unitamente al modulo, o ottenerli da un negozio specializzato. Cavo video (fornito) Cavo SCART (non fornito) Cavo S-video (non fornito) L’utente può...
  • Página 388: Funzionamento Del Dvd

    Prima di attivare il sistema, accendere la TV e selezionare l’input di antiorario. video adatto. (Consultare manuale TV). • Se usate una TV di marca JVC, accendere la TV usando il ATTENZIONE: comando TV sistemato sul telecomando e selezionare l’input video usando TV/VIDEO.
  • Página 389: Attivazione Surround O La Modalità Dsp

    Per spegnere momentaneamente l’audio – Per i particolari riguardanti la modalità DSP, consultare la sezione “Come creare campi di sonoro realistici” alle Pagg. 19 e 21. ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: MUTING Premere MUTING. Nota: Per riattivare l’audio, premere nuovamente MUTING. Prima di attivare il surround o modalità DSP, si consiglia di regolare i •...
  • Página 390: Funzionamento Del Vcd/Cd

    Prima di attivare il sistema, accendere la TV e selezionare l’input di premere e tener premuto AUDIO VOL –. video adatto. (Consultare manuale TV). • Se usate una TV di marca JVC, accendere la TV usando il Sul pannello frontale: comando TV sistemato sul telecomando e selezionare l’input...
  • Página 391: Attivazione Surround O La Modalità Dsp

    Per spegnere momentaneamente l’audio Stop della riproduzione ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: Premere MUTING. MUTING Premere due volte 7. La riproduzione s’interromperà immediatamente. Per riattivare l’audio, premere nuovamente MUTING. • Il sistema è in grado di memorizzare il punto di stacco • Si può riattivare l’audio anche premendo AUDIO VOL + o –. anche se il pulsante 7 viene premuto una sola volta.
  • Página 392: Funzionamento Del Sintonizzatore

    Funzionamento del sintonizzatore Sul pannello frontale: SOURCE Premere ripetutamente SOURCE sinchè la frequenza desiderata (TUNER FM o TUNER AM) apparirà sul display. STANDBY/ON SOUND AUDIO Sarà sintonizzata l’ultima stazione ricevuta nella AUDIO frequenza in selezione. • Ogni volta che si preme il pulsante, la sorgente cambierà come segue: CENTER SUBWOOFER TUNER FM...
  • Página 393: Attivazione Surround O La Modalità Dsp

    Note: Disinserimento della corrente (modulo in standby) • Se il programma ricevuto è in FM Stereo, si accenderà anche la spia STEREO. AUDIO Premere nuovamente AUDIO STANDBY/ON • Premendo ripetutamente il pulsante, il valore della la frequenza sul pannello frontale). cambierà...
  • Página 394: Altre Funzioni

    Altre funzioni Sul pannello frontale: SOURCE Premere ripetutamente SOURCE sinchè desiderata “ANALOG IN”,“TV SOUND” o STANDBY/ON SOUND AUDIO “DIGITAL IN” appaia sul display. • Ogni volta che si preme il pulsante, la sorgente CENTER SUBWOOFER cambierà come segue: REAR-L REAR-R TUNER FM TUNER AM TEST...
  • Página 395: Ascolto Con Le Cuffie

    Attivazione Surround o la modalità DSP Ascolto con le cuffie Sono disponibili tre tipi di surround—la modalità Digital Multichannel Surround (Dolby Digital o DTS Digital Surround), Il modulo consente di scoprire il piacere dell’ascolto con le cuffie. quella Dolby Pro Logic II e la modalità DSP. Collegare le cuffie al jack PHONES posto sul pannello frontale.
  • Página 396: Come Spegnere Il Sistema Mediante Il Timer

    Altre funzioni Per cambiare l’orario o controllare il tempo rimanente sino all’orario di spegnimento TV VOL MUTING REC/MEMORY Premere ripetutamente SLEEP sino a visualizzare DIMMER AUDIO VOL sul display l’ opzione “SLEEP (con il relativo tempo SLEEP rimanente) ”. MENU MENU NEWS/INFO 3/2/5/∞...
  • Página 397: Come Creare Campi Di Sonoro Realistici

    Come creare campi di sonoro realistici I DTS Digital Surround** Per riprodurre un campo sonoro realistico è disponibile il seguente surround. Questa funzione è usata per la riproduzione multichannel di brani • Dolby Surround con il software codificato con DTS Digital Surround ( •...
  • Página 398: Modalità Dsp (Digital Signal Processor)

    Come creare campi di sonoro realistici I Modalità DSP (Digital Signal Processor) Attivazione la modalità Surround Le modalità DSP sono state studiate e realizzate per riprodurre a casa vostra effetti di surround veramente sensazionali. Sono disponibili tre tipi di surround—la modalità Digital Multichannel Surround (Dolby Digital e DTS Digital Surround), Il suono che si sente in un concerto, uno stadio, una sala, un teatro o quella Dolby Pro Logic II e la modalità...
  • Página 399: Regolazione Del Suono

    • Il tono di prova sarà emesso a turno dai diffusori nell’ ordine seguente: Diffusore centrale Diffusore ant. sinistro STANDBY/ON SOUND AUDIO SOUND Pulsanti d’impostazione Subwoofer Diffusore ant. destro CENTER SUBWOOFER suono REAR-L REAR-R Diffusore post. sinistro Diffusore post. destro TEST SETTING TEST...
  • Página 400: Informazioni Sui Dischi Tipo Dvd/Vcd/Cd

    Informazioni sui dischi tipo DVD/VCD/CD Il sistema è stato progettato per rirpodurre i seguenti tipi di disco: IMPORTANTE: Prima di qualsiasi intervento, controllare i DVD, Video CD, Super Video CD (SVCD), Audio CD, CD-R, e CD-RW. seguenti punti... • Quest’unità può inoltre riprodurre file MP3 e JPEG registrati su •...
  • Página 401: Funzionamento Di Base Del Disco

    Funzionamento di base del disco Nota: Se sullo schermo della TV appare il messaggio “Password – – – –” e “Parental Locked”, il blocco è in atto. Non potrete riprodurre un DVD STANDBY/ON SOUND AUDIO contenente scene di violenza o comunque inadatte alla famiglia. Per la riproduzione di tale DVD, occorre annullare il blocco (consultare Pulsanti Pag.
  • Página 402: Riproduzione Di Un Dvd

    Riproduzione di un DVD Visualizzazione del menu sullo schermo TV STANDBY/ON È possibile usare alcune funzioni attraverso il menu sullo schermo TV. SOUND AUDIO ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: CENTER SUBWOOFER 7 Ogni volta che si inserisce un disco. REAR-L REAR-R Premere ON SCREEN. Il menu viene visualizzato sullo schermo TV.
  • Página 403: Selezione Del Sottotitolo

    Informazioni sul disco Selezione delle lingue audio OSD: On Se il DVD in riproduzione contiene lingue audio (brani sonora), potrete selezionare la lingua, cioè la pista, da ascoltare. 00:01:16 01:40:45 • Potrete anche impostare la lingua audio preferita come lingua originale (consultare Pag.
  • Página 404: Riproduzione Del Disco Da Menu

    Riproduzione di un DVD Passaggio diretto una particolare sezione Il sistema vi consente di passare direttamente ad un o persino ad una STANDBY/ON scena particolare. SOUND AUDIO Pulsanti ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: CENTER SUBWOOFER numerici Premere SEARCH. SEARCH REAR-L REAR-R Sullo schermo della TV apparirà il menu search. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Search...
  • Página 405: Ricerca Di Un Particolare Punto

    Ricerca di un particolare punto Premere ripetutamente ENTER per selezionare la Potrete effettuare la ricerca di una sezione specifica durante modalità di ripetizione. ENTER l’esecuzione del disco—Ricerca avanti/indietro a velocità variabile. • Ogni volta che si preme il pulsante, la •...
  • Página 406: Riprodurre Le Sezioni In Ordine Casuale Riproduzione Casuale

    Riproduzione di un DVD Riprodurre le sezioni in ordine casuale Riproduzione casuale STANDBY/ON SOUND AUDIO È possibile riprodurre le varie sezioni in ordine casuale. Pulsanti CENTER SUBWOOFER numerici ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: REAR-L REAR-R Premere ON SCREEN. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Il menu viene visualizzato sullo schermo della TV.
  • Página 407: Programmazione Della Sequenza Di Riproduzione Dei Capitolo-Program Play

    Programmazione della sequenza di Premere il cursore 3 per riproduzione dei capitolo—Program Play selezionare il numero del ENTER capitolo. Potrete impostare la sequenza di riproduzione del capitolo prima dell’inizio della riproduzione. Program Title/Chapter É possibile programmare un massimo di 12 passi. 2 _ _ 4 _ _ _ _ 7 _ _ _ _...
  • Página 408: Riproduzione Di Effetti Speciali Del Dvd

    Riproduzione di un DVD Per controllare del programma È possibile modificare il programma mentre il menu dei programmi STANDBY/ON è visualizzato sullo schermo dell’apparecchio TV. SOUND AUDIO • Per cancellare un elemento: Premere il cursore 3/2/5/∞ per selezionare (evidenziare) il titolo o la sezione dell’elemento CENTER SUBWOOFER indesiderato, poi premere CLEAR.
  • Página 409: Riproduzione Al Rallentatore

    7 Riproduzione al rallentatore 7 Zoom Durante la riproduzione di un DVD, potrete vedere le immagini al Durante la riproduzione di un DVD, potrete zumare sull’immagine. rallentatore. ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: ZOOM Premere ZOOM. Premere 8 nel punto in cui si desidera L’indicatore zoom verrà...
  • Página 410: Riproduzione Del Vcd/Cd

    Riproduzione del VCD/CD Visualizzazione delle informazioni sullo schermo della TV STANDBY/ON SOUND AUDIO Mentre si inserisce un disco le seguenti informazioni possono essere visualizzate sullo schermo della TV: Pulsanti CENTER SUBWOOFER numerici ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: REAR-L REAR-R Premere ON SCREEN. TEST CLEAR SETTINGFM MODE Il menu viene visualizzato sullo schermo TV.
  • Página 411: Riproduzione Del Disco Da Menu (Solo Per Vcd)

    Note: Riproduzione del disco da menu • Con la modalità Surround o DSP attivata, questa funzione non è (solo per VCD) operativa. • Con alcuni dischi, questa funzione non è operativa. La funzione di Play Back Control (PBC) consente di azionare il VCD usando i menu.
  • Página 412: Ricerca Di Un Particolare Punto

    Riproduzione del VCD/CD Ripetizione della riproduzione STANDBY/ON SOUND AUDIO Non è possibile ripetere la riproduzione nei seguenti casi: • Quando si usa la programmazione (program play) CENTER SUBWOOFER 7 Ripetizione della riproduzione REAR-L REAR-R ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: TEST CLEAR SETTINGFM MODE Premere ON SCREEN.
  • Página 413: B Repeat

    7 A–B Repeat Riproduzione casuale dei brani Nel corso della riproduzione, potrete anche selezionare la ripetizione —Shuffle Play di un determinato pezzo. E’ possibile riprodurre brani di ordine casuale. Esempio: ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: Premere ON SCREEN. A – Il menu viene visualizzato sullo schermo della TV. ON SCREEN Play Mode Mode...
  • Página 414: Programmazione Della Sequenza Di Esecuzione Dei Brani-Program Play

    Riproduzione del VCD/CD Premere ripetutamente ENTER per selezionare “Program”. STANDBY/ON SOUND • Ogni volta che si preme il pulsante, la AUDIO ENTER modalità di riproduzione cambierà nel Pulsanti modo seguente: CENTER SUBWOOFER numerici REAR-L REAR-R Shuffle Program CLEAR SETTINGFM MODE TEST PBC* FM/AM...
  • Página 415: Per Controllare Del Contenuto Del Programma

    7 Riproduzione al rallentatore Per uscire dall’esecuzione del programma ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: Durante la riproduzione di un VCD, potrete vedere le immagini al 1) Premere ripetutamente ENTER fino a selezionare “Off” in rallentatore. operazione 3 a pagina 36. 2) Premere il cursore 5/∞ fino a selezionare “OK”, e poi ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: premere ENTER.
  • Página 416: Riproduzione Dischi Mp3

    Riproduzione dischi MP3 Il vostro impianto ha incorporato un decodificatore MP3, che Esempio: Struttura del disco MP3 e ordine di riproduzione permette la riproduzione di brani MP3 (files) registrati su CD-R, CD-RW e CD-ROM. • Notare che i termini “files” e “brani” hanno lo stesso significato. Gerarchie Radice Cos’è...
  • Página 417: Avvio Della Riproduzione

    Menu dello schermo TV STANDBY/ON SOUND AUDIO Play Track 1/28 00:00:17 CENTER SUBWOOFER _ CARD Brow Disc SOLITAIRE CRIBBAGE. REAR-L REAR-R BEZIQUE.m HEART.MP3 BRIDGE.mp3 OLDMAID.M CANASTA.m PINOCLE.M TEST CLEAR SETTINGFM MODE COPAC.MP3 RUMMY.MP3 File:BEZIQUE.mp3 FM/AM Artist: Album: Song: Comments: CONTROL TV/VIDEO SEARCH Genre:...
  • Página 418: Esecuzione Di Un Mp3 Usando Il Display

    Riproduzione dischi MP3 Per iniziare la riproduzione del brano selezionato Premere il cursore 3/2/5/∞ per STANDBY/ON selezionare il brano, e poi premere SOUND AUDIO ENTER. ENTER Pulsanti CENTER SUBWOOFER numerici REAR-L REAR-R Note: TEST CLEAR SETTINGFM MODE • Sullo schermo TV si possono visualizzare soltanto 10 brani. FM/AM Per passare ai 10 brani successivi, premere il cursore 3 ripetutamente.
  • Página 419 È possibile eseguire le seguenti operazioni esattamente come nella Premere ENTER. modalità di riproduzione normale. Il brano selezionato viene contrassegnato (evidenziato). ENTER Per passare a un’altra traccia Stop Track 1/28 00:00:00 Premere ¢ o 4 durante la riproduzione. _ CARD Crea Prog •...
  • Página 420: Riproduzione Dischi Jpeg

    Riproduzione dischi JPEG Cos’è un JPEG? Un sistema di compressione dati per immagini fisse proposto dal STANDBY/ON Joint Photographic Expert Group, caratterizzato da un minimo SOUND AUDIO decremento della qualità dell’immagine nonostante l’alto rapporto di compressione. Pulsanti CENTER SUBWOOFER numerici REAR-L REAR-R Struttura del disco...
  • Página 421: Esecuzione Di Un Jpeg Usando Il Display

    Esecuzione di un JPEG usando il display Per arrestare temporaneamente la riproduzione “presentazione di diapositive” Menu dello schermo TV Premere 8 sul telecomando. Stop Track 1/22 00:00:00 _ Color Brow Disc Per riprendere la riproduzione “presentazione di Rainbow GREEN.JPG diapositive” AZURE.JPG ORANGE.JP BLACK.JPG...
  • Página 422: Passaggio Diretto A Un File Particolare

    Riproduzione dischi JPEG Programmazione della sequenza di esecuzione il file—Program Play STANDBY/ON SOUND AUDIO Potrete impostare la sequenza di riproduzione il file prima Pulsanti dell’inizio della riproduzione. CENTER SUBWOOFER numerici REAR-L REAR-R ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: Premere il cursore 3/2/5/∞ TEST CLEAR SETTINGFM MODE per selezionare “Brow Disc”, e FM/AM...
  • Página 423 Per ruotare un’immagine fissa Premere il cursore 3/2/5/∞ Premere il cursore 3/2/5/∞. per selezionare “Crea Prog”, e ENTER poi premere ENTER. ENTER “Crea Prog (Crea programma)” cambia a “Brow Prog (Sfoglia programma)”, e i files selezionati vengono visualizzati sulla TV. Stop Track 1/22 00:00:00 Per zumare da una immagine fissa...
  • Página 424: Funzionamento Del Sintonizzatore

    Funzionamento del sintonizzatore Sintonizzazione delle stazioni STANDBY/ON Dal telecomando: SOUND AUDIO Premere ripetutamente FM/AM e FM/AM Pulsanti CENTER SUBWOOFER selezionare la banda. numerici La sintonia sarà sull’ultima stazione in precedenza REAR-L REAR-R ricevuta sulla banda in selezione. CLEAR SETTING FM MODE FM MODE TEST •...
  • Página 425: Preimpostazione Di Sintonia

    Procedura per preimpostare una stazione Preimpostazione di sintonia ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: Se si assegna una stazione ad un determinato numero di canale, la Premere ripetutamente FM/AM e FM/AM stazione potrà essere sintonizzata velocemente. Il sistema permette selezionare la banda. la preimpostazione di 30 stazioni FM e di 15 stazioni AM. La sintonia sarà...
  • Página 426: Uso Della Modalità Rds (Radio Data System) Per La Ricezione Di Stazioni Fm

    Funzionamento del sintonizzatore Quali informazioni sono trasmesse dai segnali RDS? STANDBY/ON I segnali RDS trasmessi dalla stazione possono essere visualizzati SOUND AUDIO sul display. CENTER SUBWOOFER PS NAME (Servizio programma): REAR-L REAR-R Durante la ricerca, apparirà la scritta “PS NAME”, seguita dal nome della stazione.
  • Página 427: Ricerca Di Un Programma Usando I Codici Pty

    Ricerca di un programma usando i codici Codici PTY ALARM NEWS Uno dei vantaggi offerti dal servizio RDS è la facilità con cui si può TEST AFFAIRS richiamare un tipo di programma dalle stazioni preimpostate (consultare Pag. 47), indicando il codice PTY. DOCUMENT INFO (Informazioni) Ricerca di un programma usando i codici PTY...
  • Página 428: Passare A Un Programma Selezionato

    Funzionamento del sintonizzatore Passare a un programma selezionato STANDBY/ON È possibile individuare un tipo di programma specifico di una SOUND AUDIO stazione FM RDS. CENTER SUBWOOFER ESCLUSIVAMENTE dal telecomando: REAR-L REAR-R Controllare che il telecomando sia predisposto al sintonizzatore. In caso contrario, premere FM/AM sul telecomando in modo da TEST CLEAR SETTINGFM MODE...
  • Página 429: Descrizione Dei Codici Pty

    I Descrizione dei codici PTY: NEWS: Notiziario. FINANCE: Rapporto sulle borse, il commercio, gli scambi ecc. AFFAIRS: Programma d’attualità che tratta più ampiamente le CHILDREN: Programmi per i più piccoli. notizie del giorno—un dibattito, o un’analisi. SOCIAL: Programmi dedicati alla sociologia, la storia, la INFO: Programmi che hanno una funzione informativa nel geografia, la psicologia e la società.
  • Página 430: Impostazione Delle Preferenze Per Il Dvd

    Impostazione delle preferenze per il DVD Utilizzo dei menu di scelta STANDBY/ON E’ possibile regolare l’impostazione iniziale della riproduzione DVD SOUND AUDIO secondo le proprie preferenze o necessità tramite i cinque menu di scelta. CENTER SUBWOOFER • E’ necessario accendere l’apparecchio TV e selezionare la REAR-L REAR-R modalità...
  • Página 431: Menu Language

    Premere ENTER. Menu Language Il menu selezionato viene visualizzato sullo schermo della TV. ENTER Il sistema vi consente di impostare la lingua da voi preferita per l’ascolto o la lettura sullo schermo della TV. Language Picture Audio Setting Rating Quando usate l’impianto, o state guardando un DVD, potrete azionare il sistema o godervi il DVD nella lingua selezionata e memorizzata.
  • Página 432: Menu Picture

    Impostazione delle preferenze per il DVD Monitor Type: Selezionare le misure dello schermo della TV per la riproduzione di un DVD registrato con STANDBY/ON segnale video wide-screen 16:9. SOUND AUDIO • 4:3 Letter Box: Selezionare “4:3 Letter Box” ove il rapporto di formato CENTER SUBWOOFER della vostra TV è...
  • Página 433: Menu Audio

    Menu Audio Menu Setting Il menu Audio non viene usato per questo sistema. È possibile regolare le impostazioni dei diffusori adattandole alle dimensioni e alla sistemazione dei diffusori. Language Picture Audio Setting Rating Sul menu Setting, potrete selezionare le seguenti voci: Language Picture Audio Setting...
  • Página 434: Regolazione Dei Diffusori

    Impostazione delle preferenze per il DVD 7 Impostazione del ritardo Regolare il ritardo del suono emesso dal diffusore centrale e dai STANDBY/ON diffusori posteriori, relativamente a quello proveniente dal diffusori SOUND AUDIO frontale. Se la distanza dal punto di ascolto al diffusore centrale e/o Pulsanti ai diffusori posteriori ed i diffusori frontale è...
  • Página 435: Impostazione Del Livello Di Controllo Visione

    Premere il cursore ∞ refino a Impostazione del livello di controllo visione selezionare “Rating”. Mediante questa funzione, è possibile interdire la riproduzione di Language Picture Audio Setting Rating ENTER DVD contenenti scene violente o comunque inadatte alla visione in famiglia. Nessuno potrà...
  • Página 436: Funzionamento Degli Altri Moduli Jvc

    Funzionamento degli altri moduli JVC Il telecomando può essere usato non solo per il funzionamento del modulo centrale, ma anche di altri moduli JVC. • Consultare anche i manuali che accompagnano gli altri prodotti. – Questo telecomando può essere usato anche per il funzionamento di un Videoregistratore con codice di comando impostato al codice A.
  • Página 437: Funzionamento Di Una Tv Di Marca Diversa

    Funzionamento di una TV di marca diversa ❏ Procedura per cambiare i segnali per il Il telecomando può essere utilizzato anche per il funzionamento di una TV funzionamento di TV di marca diversa. 1. Premere CONTROL TV. • Consultare anche i manuali d’uso di questi prodotti. 2.
  • Página 438: Manutenzione

    Manutenzione Per ottimizzare il rendimento dell’apparecchio, si raccomanda di mantenere i dischi ed i meccanismi scrupolosamente puliti. Note generali Pulizia dell’apparecchio In linea di massima, per la migliore qualità della riproduzione, si • Macchie raccomanda di mantenere i dischi ed i meccanismi scrupolosamente Eliminare le macchie passando un panno morbido.
  • Página 439: Individuazione Dei Guasti

    CONTROL VCR. (Consultare Pag. 58). • Il videoregistratore non è un prodotto JVC. • Questo telecomando è in grado di azionare un videoregistratore JVC, il cui codice di telecomando sia stato impostato a A.
  • Página 440: Scheda Tecnica

    Scheda tecnica Modulo centrale (XV-THA35) Subwoofer (SP-WA35) Sezione Amplificatore Diffusore: 16 cm Bassi reflex a schermatura magnetica Anteriore/Centrale/Posteriore: 45 watt per canale, min. RMS a 6 ohm pari a 1 kHz, distorsione Capacità massima: 100 W armonica totale inferiore al 10 %. 10 Ω...
  • Página 444 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED SW, FI, DA, GE, FR, SP, IT 0103TMMMDWBET © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED...

Este manual también es adecuado para:

Xv-tha35Sp-tha35

Tabla de contenido