LG ADFD544 Serie Manual Del Propietário
LG ADFD544 Serie Manual Del Propietário

LG ADFD544 Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para ADFD544 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

us_main.book.book Page 1 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM
OWNER'S MANUAL
DISHWASHER
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH
ADFD544***
www.lg.com
MFL71467502
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.02_090120

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG ADFD544 Serie

  • Página 1 Page 1 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OWNER'S MANUAL DISHWASHER Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH ADFD544*** www.lg.com MFL71467502 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Rev.02_090120...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Options and Extra Functions Loading the Dishwasher Loading the Silverware Basket Loading the Lower Rack Loading the Upper Rack Adding Cleaning Products 36 SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application Smart Diagnosis Function 39 MAINTENANCE Cleaning and Care 42 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service...
  • Página 3: Important Safety

    us_main.book.book Page 3 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
  • Página 4 • Do not grasp the power supply line or touch the appliance controls with wet hands. • Do not modify or extend the power cable. • If the product has been submerged, contact an LG Electronics customer information center for instructions before resuming use.
  • Página 5: Grounding Instructions

    us_main.book.book Page 5 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Fix the drain hose securely in place. • Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children. •...
  • Página 6: Caution Statements

    us_main.book.book Page 6 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Tip Over Hazard • Do not use the dishwasher until completely installed. • Do not push down on the open dishwasher door. • Failure to follow these instructions may result in serious injury or cuts. CAUTION STATEMENTS CAUTION •...
  • Página 7: Product Overview

    • Do not remove the safety cover at any time. • To ensure reliability, each LG dishwasher goes through thorough quality control before it leaves the factory. • You may find water droplets or water spots from this process inside your new dishwasher.
  • Página 8: Product Specifications

    us_main.book.book Page 8 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM PRODUCT OVERVIEW Accessories NOTE • Remove all packing materials from the exterior and interior of the dishwasher before installing the appliance. Installation Brackets (2 ea) Wood Screws (4 ea) Hose Clamp Funnel Lower Cover Moisture Barrier Tape (Aluminum Tape)
  • Página 9: Installation

    us_main.book.book Page 9 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Parts not Provided Water Supply Tube Air Gap Baseboard (Wood) Fittings for Tube Hose Clamp Coupler 3/4" Elbow Tools Needed Flat-Blade Screwdriver Safety Glasses 1/4” Square Drive Wrench Phillips Screwdriver Adjustable Wrench (2) Pliers...
  • Página 10: Product Dimensions

    us_main.book.book Page 10 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 10 INSTALLATION Product Dimensions • For flush installations only, you may remove the cabinet brace inside the cabinet. Front View 23 1/2” 22 1/2” (598 mm) (572 mm) 32 1/16” (815 mm) Choosing the Proper Location Select a location as close to the sink as 18”...
  • Página 11: Preparing Water And Electrical Connections

    Install the moisture barrier tape to the underside could leak or burst causing flooding and of the countertop to protect the surface from property damage. Contact an LG Customer condensation when the appliance is opened. Information Center for assistance in buying a new hose.
  • Página 12: Preparing Dishwasher

    us_main.book.book Page 12 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 12 INSTALLATION Turn on the water and check for leaks at the CAUTION connections. • Water supply pressure must be between 20 psi • If there is a leak, reconnect the elbow. and 80 psi (140–550 kPa).
  • Página 13: Sliding Dishwasher Into Cabinet Opening

    us_main.book.book Page 13 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM INSTALLATION Removable Shipping Brace The rear shipping brace can be removed if additional clearance is needed when installing the dishwasher under a low countertop. Bend the tabs on the brackets to secure them to the frame using a pair of needle nose pliers.
  • Página 14: Connecting Water Supply Line And Power

    us_main.book.book Page 14 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 14 INSTALLATION water supply. As you slide the dishwasher into CAUTION the opening, slowly pull on the drain hose from inside the cabinet to take up some slack. • Do not push the top of the dishwasher. Doing so Be careful not to kink, pinch, crush or stress can damage the interior of the dishwasher.
  • Página 15: Connecting Power

    us_main.book.book Page 15 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM INSTALLATION Tighten the connection using a square drive • Cut the adapter so the end matches the size of wrench to avoid putting stress on the water the drain connection. tap. NOTE •...
  • Página 16 us_main.book.book Page 16 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 16 INSTALLATION Remove the knockout plug from the Attach the drain hose to the waste tee with disposal. the hose clamp provided. Move the clamp into position and tighten it with a flat-blade WARNING screwdriver.
  • Página 17: Leveling Dishwasher

    us_main.book.book Page 17 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM INSTALLATION Leveling Dishwasher Make sure that the gap between the tub walls and the door liner is the same on either side. Check that the dishwasher is level and adjust the leveling feet if necessary.
  • Página 18: Securing Dishwasher To Countertop

    us_main.book.book Page 18 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 18 INSTALLATION Securing Dishwasher to Countertop Adjusting Rear Leveling Foot Use a Phillips screwdriver to adjust the rear Use the bracket screws provided to secure the leveling foot and the rear of the tub using the brackets at the top of the dishwasher to the center screw at the base of the appliance in the underside of the wood countertop.
  • Página 19: Final Installation Check

    us_main.book.book Page 19 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM INSTALLATION • Make sure that all packaging materials have been removed. Power on the dishwasher and run a Turbo Attach a custom toe kick. If needed, use a saw cycle to verify proper operation. to cut a notch in the top of the custom toe kick to provide clearance for the cabinet panel when opening the door.
  • Página 20 us_main.book.book Page 20 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 20 INSTALLATION Error Code Possible Cause and Solution Water supply line is kinked under dishwasher. • Feed the drain and water supply hoses through the hole under the sink. Then gradually slide the dishwasher into the cabinet while pulling on the hoses under the sink to take up...
  • Página 21: Operation

    us_main.book.book Page 21 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OPERATION OPERATION Before Using WARNING • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. NOTE • Connect to the hot water supply only. The water supply temperature should be a minimum of 120 °F (49 °C) for better washing performance and shorter cycle time.
  • Página 22 us_main.book.book Page 22 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 22 OPERATION End of cycle. Set the water softening level on the appliance. • When the cycle is complete, a chime will sound and the display will show until the door is opened or Power is pressed. To save energy, press and hold High Temp for three seconds to set the display to...
  • Página 23: Water Hardness Table

    us_main.book.book Page 23 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OPERATION Water Hardness Table Water Hardness Softening mmol/l mg/l level °d °e °f Range (Ca+Mg) (Ca) <4 <5 <7 <0.7 <29 Soft 4 - 7 5 - 9 7 - 13 0.7 - 1.3 29 - 50 7 - 14...
  • Página 24 us_main.book.book Page 24 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 24 OPERATION CAUTION • To avoid product malfunction, do not pour detergent in the dishwasher salt container. • Wipe any salt residue from around the salt container cover. • Close the cover by aligning it horizontally and turning it clockwise.
  • Página 25: Control Panel

    us_main.book.book Page 25 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OPERATION Control Panel Control Panel Features Power On/Off Button • Press this button to turn the washer on or off. • After the cycle is complete, the power automatically turns off for purposes of safety and economy. •...
  • Página 26: Wash Cycles

    us_main.book.book Page 26 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 26 OPERATION Chime On/Off Button • To activate or deactivate the button sounds, press and hold Extra Dry and Delay Start simultaneously for three seconds. The error alert sound cannot be turned off. Cancel Button •...
  • Página 27: Delay Start

    us_main.book.book Page 27 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OPERATION Express Delay Start This cycle will quickly clean lightly soiled dishes. This feature delays the start of a selected cycle. Each time the Delay Start button is pressed, the • This cycle does not have drying. Select the Extra delay time increases by an hour.
  • Página 28: Cycle/Option Guide

    us_main.book.book Page 28 Monday, August 24, 2020 1:04 PM 28 OPERATION Cycle/Option Guide The cycle guide below shows the available options for each cycle. Machin Cycle Auto Heavy Delicate Normal Turbo Express Rinse Clean Soil Level All levels Heavy Light All levels Heavy Light...
  • Página 29: Loading The Silverware Basket

    us_main.book.book Page 29 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OPERATION Non-Dishwasher Safe Items Loading 12 Place Settings The combination of high water temperature and dishwasher detergents may damage certain items. Do not wash the following items in the dishwasher. • Copper or anodised aluminum •...
  • Página 30: Folding Down The Lower Tines

    us_main.book.book Page 30 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 30 OPERATION Loading 12 Plcae Settings Case 2 Loading Dishes & Pots Lower Rack Loading Tips: • Plates should be positioned upright and facing the center of the rack, and pots, pans and large dishes must be turned upside down.
  • Página 31: Loading The Upper Rack

    us_main.book.book Page 31 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OPERATION Loading Pots & Bowls Loading 12 Place Settings Upper Rack Loading Tips: • Place cups and glasses in the rows between the rack tines. Placing them over the rack tines can lead to breakage and water spots.
  • Página 32: Height Adjustable Upper Rack

    us_main.book.book Page 32 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 32 OPERATION The cup racks can be folded up out of the way for tall glasses. Reverse instructions to replace cup rack. Removing and Replacing Cup Rack Folding Down the Upper Tines The left and right cup racks are interchangeable Fold tines down to fit larger dishes;...
  • Página 33: Adding Cleaning Products

    us_main.book.book Page 33 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OPERATION There are three available positions for adjusting • When the upper rack is in the lower position, the height of the upper rack to create more space. push in the upper rack first, and the lower rack later.
  • Página 34: Adding Rinse Aid To The Dispenser

    us_main.book.book Page 34 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 34 OPERATION Push the button on the dispenser lid to open WARNING the cover. • Dishwasher detergent and rinse aid contain chemical components, like all other household detergent. So, they must be kept out of the reach of children.
  • Página 35 us_main.book.book Page 35 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM OPERATION The use of rinse aid is recommended to prevent water spots on dishes and to enhance drying performance. NOTE • Only use liquid rinse aid in the dishwasher. • Do not overfill the rinse aid dispenser. •...
  • Página 36: 36 Smart Functions

    Internet service provider or refer to your • Settings wireless router manual. - Set the Rinse Aid Dispenser Level, Machine • LG ThinQ is not responsible for any network Clean Reminder, Signal Level and Clean connection problems or any faults, malfunctions, Indicator Light.
  • Página 37: Fcc Rf Radiation Exposure Statement

    Installing the LG ThinQ Application the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Search for the LG ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smartphone. Follow instructions to download and install the application.
  • Página 38: Open Source Software Notice Information

    Page 38 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 38 SMART FUNCTIONS This equipment should be installed and operated • Launch the LG ThinQ application and select the with a minimum distance of 20 cm (7.8 inches) Smart Diagnosis feature in the menu. Follow between the antenna and your body.
  • Página 39: Maintenance

    us_main.book.book Page 39 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM MAINTENANCE MAINTENANCE To maintain performance and prevent trouble, it is important to check the outside and inside of the dishwasher, including filters and spray arms, at regular intervals. WARNING • When cleaning the outside and inside of the dishwasher, do not use benzene or thinner. Otherwise, it may cause fire or explosion.
  • Página 40: Cleaning The Filters

    us_main.book.book Page 40 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 40 MAINTENANCE Replace the plastic cap and air gap cover. Clean the filters with a soft brush under running water. Reassemble the filters before reinstalling them. Cleaning the Filters WARNING • Be cautious of sharp edges when handling the stainless steel filter.
  • Página 41: Cleaning The Lower Spray Arm

    us_main.book.book Page 41 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM MAINTENANCE Cleaning the Spray Arm If any food residue blocks the spray arm holes, remove it with a pin or any sharp tool. If the spray arm holes are blocked by any food residue, dishes may not be cleaned well due to improper water spray.
  • Página 42: 42 Troubleshooting

    LG dishwashers are designed to be used in conjunction with a rinse aid. Using a rinse aid will maximize the amount of water that has already been sheeted away from the dishes before the dry cycle begins.
  • Página 43: User Support Videos

    No, you don't need to pre-rinse the dishes before loading especially if using the Normal and Auto cycles. The dishwasher washes dishes clean without pre-rinsing. User Support Videos For further assistance, there are videos and tutorials available through the LG.com website.
  • Página 44: Error Messages

    Page 44 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 44 TROUBLESHOOTING On the www.lg.com home page, click on the Support menu tab to bring up the menu selections. Select Video Tutorials. Select a product category and then pick a topic or search a keyword.
  • Página 45 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Thermistor failure. • Please call an LG Electronics Customer Information Center at 1-800-243-0000 (U.S.A.) 1- 888-542-2623 (Canada). Motor trouble • Please call an LG Electronics Customer Information Center at 1-800-243-0000 (U.S.A.) 1- 888-542-2623 (Canada).
  • Página 46 us_main.book.book Page 46 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 46 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Noise Some level of noise is normal during operation. • Detergent cover opening. • Drain pump at the beginning of drain cycle. The dishwasher is not level. •...
  • Página 47 us_main.book.book Page 47 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause & Solution Odor The previous cycle was stopped before completion and residual water remains in the dishwasher. • Turn on the power, run the Cancel cycle option to remove the residual water, then run the Turbo cycle using detergent but with the dishwasher empty.
  • Página 48 • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then connect your not connected to the appliance on LG ThinQ. Wi-Fi network. Mobile data for your smartphone is turned on. • Turn off the Mobile data of your smartphone and connect the appliance using the Wi-Fi network.
  • Página 49 Should your LG Dishwasher fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States, including U.S.
  • Página 50 TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND ADDITIONAL INFORMATION For additional product information, visit the LG website at http://www.lg.com For assistance using this product or to schedule service, contact LG Electronics at 1-800-243-0000. For further assistance, write: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813...
  • Página 51 Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
  • Página 52 Page 52 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 52 LIMITED WARRANTY provided for, LG waives any rights it may have to seek attorneys’ fees and expenses from you if LG prevails in the arbitration. Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted solely on the basis of (1) documents submitted to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an in-person hearing as established by the AAA Rules.
  • Página 53 150 km radius from the nearest authorized service center (ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
  • Página 54 • Damage resulting from the misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance of the Product. Improper repair includes use of parts not approved or specified by LG Canada. All costs associated with the above excluded circumstances shall be borne by the consumer.
  • Página 55 If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein.
  • Página 56 Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by...
  • Página 57 ADA Compliance ADA (Americans with Disabilities Act) ADA Compliant Dishwashers LG’s ADA Compliant dishwasher models feature operational touch controls that meet the ADA requirements by being positioned on the face of the unit. The positioning of the controls allows for easy forward reach, one-handed operation with no more than five pounds of pressure.
  • Página 58 us_main.book.book Page 58 Tuesday, September 1, 2020 5:54 PM 58 Memo...
  • Página 59 Page 1 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM MANUAL DEL PROPIETARIO LAVAVAJILLAS Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL ADFD544*** www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 60 Carga del lavavajillas Carga en el cesto para cubiertos Carga en la bandeja inferior Carga en la bandeja superior Agregado de productos de limpieza 38 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis (Diagnóstico In- teligente) 41 MANTENIMIENTO Limpieza y cuidado...
  • Página 61: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ls_main.book.book Page 3 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 62 • Si detecta un sonido extraño, olor a quemado o a químico, o humo provenientes del artefacto, desconéctelo de inmediato y contáctese con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics. • Nunca desconecte el artefacto tirando de la línea de alimentación.
  • Página 63 ls_main.book.book Page 5 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD minutos antes de usar el artefacto. Esto eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni use ninguna llama abierta durante este proceso. •...
  • Página 64: Instrucciones De Conexión A Tierra

    ls_main.book.book Page 6 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra • Para conectar el lavavajillas de modo permanente: Este artefacto debe estar conectado a un sistema permanente de cableado de metal con descarga a tierra, o bien debe instalarse un conductor de puesta a tierra del equipo con los conductores de circuito y conectarse a un terminal de puesta a tierra del equipo o a un extremo del dispositivo.
  • Página 65: Descripción General Del Producto

    ls_main.book.book Page 7 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. NOTA •...
  • Página 66: Accesorios

    ls_main.book.book Page 8 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Accesorios NOTA • El cesto para cubiertos se envía instalado en la parte posterior de la bandeja del fondo. Para obtener un mejor desempeño, instálelo a lo largo del lado derecho.
  • Página 67: Antes De La Instalación

    ls_main.book.book Page 9 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Piezas no incluidas Tubería de suministro de Trampa de aire Zócalo (madera) agua Accesorios para tubería Abrazadera para manguera Acoplador Codo de 3/4'' Herramientas necesarias Llave con accionamiento Destornillador de hoja plana Gafas de seguridad...
  • Página 68: Dimensiones Del Producto

    ls_main.book.book Page 10 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 10 INSTALACIÓN para pasar las conexiones de fontanería y Deslizamiento del lavavajillas en la abertura del eléctricas. gabinete • Para asegurar un desagüe adecuado, el Conexión de la línea de suministro de agua y lavavajillas no se debe instalar a más de 12 pies energía eléctrica (3.65 m) de distancia del fregadero.
  • Página 69: Instalación De La Cinta De Barrera Contra La Humedad

    Centro de información al gabinete donde se aplicará la cinta. cliente de LG para obtener ayuda en la compra de una nueva manguera. • Conexión eléctrica - Utilice un interruptor de corriente o fusible de acción retardada.
  • Página 70 ls_main.book.book Page 12 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 12 INSTALACIÓN Conecte la tubería de suministro de agua al ADVERTENCIA codo. - El artefacto y el tomacorriente deben colocarse de manera que el enchufe sea de fácil acceso. - No use un cable de extensión ni un adaptador con este lavavajillas.
  • Página 71: Preparación Del Lavavajillas

    ls_main.book.book Page 13 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTALACIÓN Preparación del lavavajillas Retiro de los materiales de empaque del interior ADVERTENCIA Retire todos los materiales de empaque del interior del lavavajillas antes de instalarlo. • No retire la cubierta de seguridad. Si lo hace, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o la muerte.
  • Página 72: Deslizamiento Del Lavavajillas En La Abertura Del Gabinete

    ls_main.book.book Page 14 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 14 INSTALACIÓN Doble las lengüetas de los soportes con un • No empuje la parte superior del lavavajillas. par de pinzas de punta para fijarlos al Hacerlo podría dañar el interior del artefacto. bastidor.
  • Página 73: Conexión De La Línea De Suministro De Agua Y Energía Eléctrica

    ls_main.book.book Page 15 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTALACIÓN Conexión de la línea de del orificio para el suministro de agua. A medida que desliza el lavavajillas en la suministro de agua y abertura, tire lentamente de la manguera de energía eléctrica desagüe desde el interior del gabinete para enderezarla.
  • Página 74: Conexión De La Manguera De Desagüe

    ls_main.book.book Page 16 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 16 INSTALACIÓN Altura de la manguera de desagüe ADVERTENCIA La altura del extremo de la manguera de desagüe • Debe conectarse a un circuito de alimentación debe ser, como mínimo, de 12" (305 mm) y no de clasificación y tamaño adecuados y debe superar las 40"...
  • Página 75: Conexión A La Pieza En T Para Desechos Sin Trampa De Aire

    ls_main.book.book Page 17 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTALACIÓN Conecte el extremo de la manguera de desagüe a la trampa de aire con la abrazadera para manguera suministrada. Mueva la abrazadera a la posición correcta y apriétela con un destornillador de hoja plana. •...
  • Página 76: Ajuste De Las Patas De Nivelación

    ls_main.book.book Page 18 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 18 INSTALACIÓN las dos muescas inferiores que presenta la cuba en • Haga girar las patas de nivelación delanteras en la parte delantera. el sentido de las agujas del reloj para levantar la parte frontal de la cuba y en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajarla.
  • Página 77: Sujeción Del Lavavajillas En La Abertura Del Gabinete

    ls_main.book.book Page 19 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTALACIÓN Sujeción del lavavajillas al bastidor del NOTA gabinete • Para evitar producir daños en el tornillo, no Si se desea, el lavavajillas también puede utilice un destornillador eléctrico. asegurarse al marco del gabinete. Para ello, siga las instrucciones a continuación.
  • Página 78: Verificación Final De La Instalación

    ls_main.book.book Page 20 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 20 INSTALACIÓN Verifique si la manguera de desagüe o la conexión de suministro de agua presentan fugas. Si se detecta una fuga de agua, mantenga presionado el botón Start durante 3 segundos para cancelar el ciclo de lavado y desagotar automáticamente el agua del lavavajillas.
  • Página 79 ls_main.book.book Page 21 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM INSTALACIÓN Código de Causa posible y solución error La línea de suministro de agua está plegada debajo del lavavajillas. • Inserte las mangueras de desagüe y suministro a través del orificio bajo el fregadero. Gradualmente, deslice el lavavajillas dentro del gabinete mientras tira de las mangueras...
  • Página 80: Funcionamiento

    ls_main.book.book Page 22 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 22 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de usar ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. NOTA •...
  • Página 81: Apagado Automático

    ls_main.book.book Page 23 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM FUNCIONAMIENTO puerta sin presionar el botón de Start, la luz LED Vierta un vaso de agua de la llave y sumerja el blanca con la hora parpadea, suena una alarma área de prueba de la tira en el agua durante y el ciclo no se inicia.
  • Página 82: Tabla De Dureza Del Agua

    ls_main.book.book Page 24 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 24 FUNCIONAMIENTO Tabla de dureza del agua Dureza del agua Nivel de ablandam mmol/l mg/l °d °e °f Rango iento (Ca+Mg) (Ca) <4 <5 <7 <0.7 <29 Blanda 4 - 7 5 - 9 7 - 13 0.7 - 1.3...
  • Página 83: Frecuencia De Salt Refill

    ls_main.book.book Page 25 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM FUNCIONAMIENTO Frecuencia de Salt Refill Ciclos • La frecuencia indicada en la tabla se basa en el uso del ciclo Auto. • Los ciclos diferentes pueden usar cantidades distintas de sal. PRECAUCIÓN •...
  • Página 84: Funciones Del Panel De Control

    ls_main.book.book Page 26 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 26 FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Botón de Power • Presione este botón para encender o apagar la lavadora. • Después de completar el ciclo, la energía se apaga automáticamente por seguridad y economía. •...
  • Página 85: Ciclos De Lavado

    ls_main.book.book Page 27 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM FUNCIONAMIENTO Pitido del botón de Encendido/Apagado • Para activar o desactivar los sonidos del botón, mantenga presionados Extra Dry y Delay Start en forma simultánea por tres segundos. El sonido de alerta de error no puede apagarse. Botón de Cancel •...
  • Página 86: Opciones Y Funciones Adicionales

    ls_main.book.book Page 28 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 28 FUNCIONAMIENTO Extra Dry (Extra seco) de olores en el lavavajillas. No debe utilizarse detergente. Seleccione la opción Extra Dry para un mejor • Este ciclo no tiene secado. desempeño de secado. Esta opción agrega tiempo de secado extra al ciclo e incrementa la •...
  • Página 87: Guía De Ciclos Y Opciones

    ls_main.book.book Page 29 Monday, August 24, 2020 1:48 PM FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos y opciones La guía de ciclos a continuación muestra las opciones disponibles para cada ciclo. Machin Ciclo Auto Heavy Normal Turbo Express Rinse Delicate Clean Todos Todos Nivel de suciedad Ligera Ligera...
  • Página 88: Carga De Cubiertos En El Cesto

    ls_main.book.book Page 30 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 30 FUNCIONAMIENTO Carga de cubiertos en el cesto • Los platos o recipientes profundos deben colocarse invertidos. • Asegúrese de que las piezas de la vajilla no se Carga de 10 posiciones toquen entre sí.
  • Página 89: Carga En La Bandeja Inferior

    ls_main.book.book Page 31 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM FUNCIONAMIENTO mangos hacia arriba para disminuir el riesgo de impedirán que el agua por aspersión llegue al lesiones personales. dispensador de detergente. • Asegúrese de que las manijas de las ollas y otros objetos grandes no detengan la rotación de los brazos rociadores.
  • Página 90: Carga En La Bandeja Superior

    ls_main.book.book Page 32 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 32 FUNCIONAMIENTO Carga en la bandeja superior Carga de platos y ollas Carga de platos en la bandeja superior Carga de 10 posiciones Carga de 12 posiciones Carga de ollas y tazones Sugerencias de carga para la bandeja superior: •...
  • Página 91: Carga Del Porta Copas

    ls_main.book.book Page 33 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM FUNCIONAMIENTO • Asegúrese de que los objetos no interfieran con Ubique la ranura del ensamble de la la rotación de los brazos rociadores por arriba y bandeja para tazas y con firmeza haga salir la por debajo de la bandeja superior.
  • Página 92: Carga De Platos Y Ollas

    ls_main.book.book Page 34 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 34 FUNCIONAMIENTO Carga de platos y ollas • Para ubicar el estante en la posición media, puede resultar más fácil llevarlo por completo hasta abajo y luego levantar cada lado de este individualmente hasta que hagan clic en el lugar.
  • Página 93: Para Subir La Bandeja

    ls_main.book.book Page 35 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM FUNCIONAMIENTO Para subir la bandeja • Para evitar dañar el dispensador, no tire de éste para cerrar la puerta del lavaplatos. Levante la bandeja del centro de cada lado hasta que la bandeja se trabe en la posición superior. No es necesario levantar las palancas de bloqueo para subir la bandeja.
  • Página 94: Cómo Agregar Abrillantador En El Dispensador

    ls_main.book.book Page 36 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 36 FUNCIONAMIENTO Cómo agregar abrillantador en el dispensador El ícono de Rinse Aid aparece en la pantalla cuando se necesita más abrillantador. Se recomienda utilizar abrillantador para evitar que queden marcas de agua en la vajilla y para mejorar el rendimiento del secado.
  • Página 95: Recarga Del Abrillantador

    ls_main.book.book Page 37 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM FUNCIONAMIENTO Recarga del abrillantador Cierre la tapa para bloquear el dispensador. El abrillantador se dispensa automáticamente La frecuencia con la que se debe recargar el durante el ciclo final de enjuague. dispensador depende de la frecuencia con la que se lave la vajilla y el ajuste de abrillantador utilizado.
  • Página 96: Funciones Inteligentes

    Internet o contraseña, borre el artefacto lentamente. conectado de la aplicación LG ThinQ y proceda a • Si el aparato tiene problemas para conectarse a conectarlo de nuevo. la red Wi-Fi, es posible que se encuentre •...
  • Página 97: Instalación De La Aplicación Lg Thinq

    ThinQ Cualquier cambio o modificación en la Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google construcción de este dispositivo, que no cuente Play o App Store desde su teléfono inteligente. con la aprobación expresa de la parte responsable Siga las instrucciones para descargar e instalar la del cumplimiento, puede anular la autorización del...
  • Página 98: Uso Del Diagnóstico Audible Para Diagnosticar Problemas

    Además del código fuente, se pueden descargar • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la los términos de la licencia, las anulaciones de la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las garantía y los avisos de derechos de autor.
  • Página 99: Mantenimiento

    ls_main.book.book Page 41 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Para mantener el rendimiento y evitar problemas, es importante verificar el exterior y el interior del lavavajillas, incluidos los filtros y los brazos rociadores, a intervalos regulares. ADVERTENCIA • Cuando limpie el exterior y el interior del lavavajillas, no utilice benceno ni solvente. De lo contrario, podría ocasionar un incendio o una explosión.
  • Página 100: Limpieza De Los Filtros

    ls_main.book.book Page 42 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 42 MANTENIMIENTO Limpie quitando cualquier desecho con un Gire el filtro interno en sentido contrario a las palillo o cepillo. agujas del reloj y quite el filtro interno ensamblado y el filtro de acero inoxidable. Con los filtros quitados, verifique la apertura del sumidero y elimine cualquier material extraño, si es necesario.
  • Página 101: Limpieza Del Brazo Rociador

    ls_main.book.book Page 43 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM MANTENIMIENTO ensamble el filtro, rótelo con firmeza hasta que Cuando sea necesario realizar una limpieza, haga clic. extraiga el brazo rociador superior girando la tuerca ubicada en la parte inferior del brazo 1/8 de giro en sentido contrario a las agujas del reloj y tire de él hacia abajo.
  • Página 102: Mantenimiento Estacional Y Almacenamiento

    ls_main.book.book Page 44 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 44 MANTENIMIENTO Mantenimiento estacional y almacenamiento • En caso de que vaya a ausentarse por un extenso período de tiempo durante los meses más calurosos, cierre la válvula de agua, desenchufe la línea de alimentación o apague el interruptor de corriente.
  • Página 103: Solución De Problemas

    Cómo agregar detergente en el dispensador para conocer las cantidades recomendadas de detergente. Agregue un enjuague extra al ciclo. Los lavavajillas LG utilizan menos agua que los lavavajillas tradicionales; por lo tanto, agregar un enjuague extra ayuda a quitar la película. Si el agua de suministro es dura, podría necesitarse un impulsor de rendimiento que trate la condición de agua...
  • Página 104 ls_main.book.book Page 46 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El lavavajillas no utiliza un elemento de calentamiento para el proceso de secado, sino que el calor es retenido por la vajilla y el compartimiento durante los ciclos de lavado y enjuague para luego convertir el agua que se produce en la cuba en humedad.
  • Página 105: Mensajes De Error

    Selecciona una categoría de producto y luego elija un tema o busque una palabra clave. NOTA • Escanee este código QR para accesar rápidamente a la página búsqueda de video en el sitio web de LG. Mensajes de error Problemas Causas posibles y solución...
  • Página 106 Problemas Causas posibles y solución Fallas en el circuito de calentamiento. • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800- 243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá). Fallas en el termistor. • Comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics llamando al: 1-800- 243-0000 (EE.
  • Página 107 ls_main.book.book Page 49 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Ruido. Algunos ruidos son normales durante el funcionamiento. • Abra la cubierta de detergente. • Desagote la bomba al inicio del ciclo de desagüe. El lavavajillas no se encuentra a nivel.
  • Página 108 ls_main.book.book Page 50 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Desempeño Problemas Causas posibles y solución Olor. El ciclo anterior se ha parado antes de su finalización y quedaron residuos de agua en el lavavajillas. • Encienda el aparato, ejecute la opción Cancel ciclo para eliminar el agua residual y efectúe un ciclo Turbo con detergente, pero con el lavavajillas vacío.
  • Página 109 • Busque la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y remuévala, luego conecte su teléfono inteligente electrodoméstico en LG ThinQ. no están conectados a la red Wi-Fi. Red Móvil está activada en su teléfono inteligente.
  • Página 110: Garantía Limitada

    LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si el lavavajillas LG fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto.
  • Página 111 PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web de LG en http://www.lg.com Para obtener asistencia sobre el uso de este producto o para programar un servicio, comuníquese con LG Electronics al 1-800-243-0000.
  • Página 112 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
  • Página 113 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
  • Página 114: Apéndice

    Discapacidades (ADA) Lavavajillas que cumplen con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades Los modelos de lavavajilla de LG que cumplen con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades cuentan con controles operativos táctiles que cumplen con los requisitos de la ley al estar ubicados en el frente de la unidad.
  • Página 115 ls_main.book.book Page 57 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM Memorándum...
  • Página 116 ls_main.book.book Page 58 Tuesday, September 1, 2020 5:59 PM 58 Memorándum...
  • Página 117 MANUEL D’UTILISATION LAVE-VAISSELLE Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS ADFD544*** www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Página 118 Cycles de lavage Autres options et fonctionnalités Chargement du lave-vaisselle Chargement du panier à ustensiles Chargement du panier inférieur Chargement du panier supérieur Ajout de produits de nettoyage 40 FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Fonctionnalité Smart Diagnosis 43 ENTRETIEN Nettoyage et entretien...
  • Página 119: Consignes De Sécurité Impor

    fc_main.book.book Page 3 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
  • Página 120 • Ne modifiez et ne prolongez pas le câble dʼalimentation électrique. • Si lʼappareil a été immergé, communiquez avec le Centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des directives avant de recommencer à lʼutiliser. • Nʼentreposez ou nʼutilisez pas dʼessence ou dʼautres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou dʼautres appareils.
  • Página 121 fc_main.book.book Page 5 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne modifiez pas les commandes. • En cas de fuite de gaz (propane, gaz naturel, etc.), ne faites pas fonctionner cet appareil ni tout autre appareil. Ouvrez immédiatement une fenêtre ou une porte pour aérer la zone. •...
  • Página 122: Instructions De Mise À La Terre

    fc_main.book.book Page 6 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Débranchez cet appareil de la prise électrique avant de le nettoyer et avant toute tentative dʼentretien. Lʼutilisation du panneau de commande pour éteindre lʼappareil ne coupe pas lʼalimentation. •...
  • Página 123 fc_main.book.book Page 7 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Entretien • Si de l’huile de cuisson est renversée sur la surface extérieure de l’appareil, essuyez-la immédiatement. Ne nettoyez pas la surface extérieure de l’appareil avec des produits de nettoyage contenant de l’alcool, du diluant, du javellisant, du benzène, du liquide inflammable ou des substances abrasives.
  • Página 124: Aperçu Du Produit

    à l’utilisation de pièces non autorisées et achetées séparément. • Ne retirez jamais le couvercle de sécurité. • Pour assurer sa fiabilité, chaque lave-vaisselle LG subit un contrôle de qualité approfondi avant de quitter l’usine. • Vous pouvez trouver des gouttelettes d’eau ou des taches d’eau résultant de ce processus dans votre nouveau lavevaisselle.
  • Página 125 fc_main.book.book Page 9 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM APERÇU DU PRODUIT Accessoires REMARQUE • Le panier à couverts est installé à lʼarrière du panier inférieur pour lʼexpédition de lʼappareil. Pour obtenir un rendement optimal, installez-le sur le côté droit. •...
  • Página 126: 10 Installation

    fc_main.book.book Page 10 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 10 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Pièces non fournies Tube dʼalimentationen eau Coupure antirefoulement Plinthe (bois) Raccords pour tubes Collier de serrage Coupleur Coude de 3/4 po Outils nécessaires Clé à tête carrée ¼ po Tournevis plat Lunettes de protection (0,64 cm)
  • Página 127: Dimensions Du Produit

    fc_main.book.book Page 11 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM INSTALLATION au moins 0,1 po (2 mm) entre le lave-vaisselle et Mettre à niveau le lave-vaisselle les parois de l’armoire. Fixation du lave-vaisselle dans l’ouverture de • Si le lave-vaisselle doit être installé dans un coin, lʼarmoire il est nécessaire de prévoir au moins 2 po (50 mm) entre le lave-vaisselle et le mur contigu.
  • Página 128: Préparation Des Raccords Des Conduites D'eAu Et Du Branchement Électrique

    Nettoyez et séchez la zone située sous le Communiquez avec le centre d’information à comptoir ainsi que les parois latérales de la clientèle de LG pour obtenir de l’aide pour l’ouverture où le ruban sera appliqué. l’achat de tuyaux. • Branchement électrique - Utilisez un fusible temporisé...
  • Página 129 fc_main.book.book Page 13 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM INSTALLATION - Les capuchons de connexion 16 AWG fournis doivent être utilisés. - Le propriétaire de l’appareil est responsable et tenu de faire installer une prise de courant adéquate par un électricien qualifié. MISE EN GARDE •...
  • Página 130: Préparer Le Lave-Vaisselle

    fc_main.book.book Page 14 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 14 INSTALLATION Préparer le lave-vaisselle MISE EN GARDE • Faites attention lors de l’ouverture et de la AVERTISSEMENT fermeture de la porte de l’appareil avant • Ne retirez jamais le couvercle de sécurité. Le d’installer le panneau personnalisé.
  • Página 131: Positionnement Du Lave- Vaisselle Dans L'oUverture De Lʼarmoire

    fc_main.book.book Page 15 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM INSTALLATION Positionnement du lave- REMARQUE vaisselle dans l’ouverture de • Ouvrez la porte et saisissez le bâti de lʼappareil et lʼarmoire lʼouverture avant supérieure de la cuve pour déplacer ou soulever le lave-vaisselle. Comment faire glisser le lave- vaisselle MISE EN GARDE...
  • Página 132: Raccordement De Lʼalimentation En Eau Et Branchement Électrique

    fc_main.book.book Page 16 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 16 INSTALLATION À l’aide d’une clé à tête carrée, serrez le raccord afin d’éviter de soumettre le robinet à des contraintes. Faites glisser progressivement le lave- vaisselle dans l’ouverture en vous assurant que la conduite d’eau et le cordon d’alimentation passent librement dans l’ouverture et ne restent pas pris sous le lave-...
  • Página 133: Raccordement À Un Té De Vidange Sans Coupure Antirefoulement

    fc_main.book.book Page 17 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM INSTALLATION Raccordement à un broyeur sans (non fourni). Vous pouvez les obtenir dʼun magasin de fourniture de plomberie de votre localité. coupure antirefoulement • Coupez l’adaptateur de façon à ce que l’extrémité...
  • Página 134: Mise De Niveau Du Lave-Vaisselle

    fc_main.book.book Page 18 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 18 INSTALLATION Retirez le bouchon en lʼenfonçant avec un marteau et un tournevis. MISE EN GARDE • Si le bouchon du tuyau de vidange nʼa pas été retiré, le lave-vaisselle ne pourra pas se vider correctement.
  • Página 135: Réglage Des Pieds De Nivellement

    fc_main.book.book Page 19 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM INSTALLATION vérifier que le lave-vaisselle est de niveau en soulever lʼavant de lʼappareil et dans lʼautre sens largeur. pour lʼabaisser. • Si vous n’avez pas de niveau, essayez plutôt d’utiliser l’application de niveau de votre téléphone intelligent.
  • Página 136: Fixation Du Lave-Vaisselle Dans L'oUverture De Lʼarmoire

    fc_main.book.book Page 20 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 20 INSTALLATION Fixation du lave-vaisselle au cadre de REMARQUE lʼarmoire • Pour éviter dʼendommager la vis, ne vous servez Si vous le souhaitez, vous pouvez également fixer pas dʼun tournevis électrique. le lave-vaisselle au cadre de l’armoire en respectant les instructions suivantes.
  • Página 137: Dernière Vérification De L'iNstallation

    fc_main.book.book Page 21 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM INSTALLATION Vérifiez l’étanchéité du tuyau de vidange et du raccord d’alimentation en eau. En cas de fuite d’eau, appuyez sur le bouton Start et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour annuler le cycle de lavage et vider automatiquement l’eau du lave- vaisselle.
  • Página 138 fc_main.book.book Page 22 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 22 INSTALLATION Code Cause possible et solution dʼerreur Le tuyau d’alimentation en eau est plié sous le lave-vaisselle. • Faites passer les tuyaux de vidange et dʼentrée dʼeau par le trou sous lʼévier. Glissez ensuite le lave-vaisselle doucement dans lʼarmoire, tout en tirant sur les tuyaux...
  • Página 139: Fonctionnement

    fc_main.book.book Page 23 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les DIRECTIVES DE SÉCURITÉ avant d’utiliser cet appareil. REMARQUE • Raccordez le lave-vaisselle à la source dʼeau chaude seulement. La température de la source dʼeau doit être dʼau minimum 120 °F (49 °C) pour un lavage optimal et un temps de cycle plus court.
  • Página 140 fc_main.book.book Page 24 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 24 FONCTIONNEMENT Méthode 2 REMARQUE Testez la dureté de votre eau à l’aide des • Si la porte est ouverte durant le cycle et nʼest pas bandelettes fournies avec l’appareil. refermée dans un délai de quatre secondes après la sélection du bouton Start, ou si vous Remplissez un verre d’eau du robinet, puis refermez la porte sans appuyer sur le bouton...
  • Página 141 fc_main.book.book Page 25 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM FONCTIONNEMENT Tableau de dureté de l’eau Dureté de l’eau Niveau d’adoucis mmol/l mg/l °d °e °f Plage sement (Ca+Mg) (Ca) <4 <5 <7 <0,7 <29 Doux 4 - 7 5 - 9 7 - 13 0,7 - 1,3 29 - 50...
  • Página 142 fc_main.book.book Page 26 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 26 FONCTIONNEMENT Fréquence de remplissage du récipient de sel Cycles • La fréquence qui se trouve dans le tableau se base sur l’utilisation du cycle Auto. • Différents cycles peuvent nécessiter différentes quantités de sel.
  • Página 143: Panneau De Commande

    fc_main.book.book Page 27 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM FONCTIONNEMENT Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Bouton Power • Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la laveuse. • Une fois que le cycle est terminé, le lave-vaisselle se met automatiquement hors tension aux fins de sécurité...
  • Página 144: Cycles De Lavage

    fc_main.book.book Page 28 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 28 FONCTIONNEMENT Bouton marche/arrêt des tonalités • Pour activer ou désactiver les tonalités des boutons, appuyez simultanément sur les boutons Extra Dry et Delay Start pendant trois secondes. La tonalité de lʼalerte dʼerreur ne peut pas être désactivée.
  • Página 145: Autres Options Et Fonctionnalités

    fc_main.book.book Page 29 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM FONCTIONNEMENT Rinse (rinçage) rinçage. La durée de lavage est prolongée pour conserver un lavage performant. Nʼutilisez pas ce Ce cycle procède à un rinçage rapide pour les plats cycle avec les articles très sales. qui ne vont pas être lavés immédiatement.
  • Página 146 fc_main.book.book Page 30 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 30 FONCTIONNEMENT dans un but précis, quels que soient les réglages de l’appareil. • L’écran indique si la fonctionnalité d’ouverture automatique pour le séchage est activée ou non. AVERTISSEMENT • Tenez les enfants à l’écart de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
  • Página 147 fc_main.book.book Page 31 Monday, August 24, 2020 2:19 PM FONCTIONNEMENT Guide des options et des cycles Le guide de cycle ci-dessous affiche les réglages par défaut et les options disponibles pour chaque cycle. Machin Cycle Auto Heavy Normal Turbo Express Rinse Delicate Clean...
  • Página 148: Chargement Du Lave-Vaisselle

    fc_main.book.book Page 32 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 32 FONCTIONNEMENT Chargement du lave- Chargement du panier à vaisselle ustensiles La très grande cuve peut contenir des plats, des Le panier à ustensiles possède des séparateurs poêles ou autres accessoires de cuisine ayant une afin dʼéviter de rayer ou ternir les ustensiles hauteur de 14 pouces et moins.
  • Página 149: Chargement Du Panier Inférieur

    fc_main.book.book Page 33 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM FONCTIONNEMENT Conseils pour le chargement du • Chargez les objets pointus, comme les couteaux, la pointe vers le bas. panier inférieur : • Lorsque vous videz le lave-vaisselle, il vaut mieux •...
  • Página 150: Chargement Du Panier Supérieur

    fc_main.book.book Page 34 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 34 FONCTIONNEMENT Chargement du panier Chargement des plats et des casseroles supérieur Chargement de la vaisselle dans le panier supérieur Réglages du chargement de 10 couverts Réglages du chargement de 12 couverts Chargement des casseroles et des bols Conseils pour le chargement du...
  • Página 151: Chargement Du Panier

    fc_main.book.book Page 35 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM FONCTIONNEMENT les tasses, les soucoupes, les verres et les objets en plastique lavables en lave-vaisselle. • Les tasses, verres et bols doivent être placés à lʼenvers. • Assurez-vous que les objets nʼempêchent pas la rotation des bras de lavage situés au-dessus et au-dessous du panier supérieur.
  • Página 152: Panier Supérieur À Hauteur Réglable

    fc_main.book.book Page 36 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 36 FONCTIONNEMENT Rabattre le râtelier supérieur AVERTISSEMENT Pliez les dents pour loger les grands plats; dépliez- • Avant de le régler, assurez-vous que le panier ne les pour loger de petits plats. contient aucune vaisselle.
  • Página 153: Ajout De Produits De Nettoyage

    fc_main.book.book Page 37 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM FONCTIONNEMENT le bouton situé de chaque côté pour libérer le MISE EN GARDE panier et abaissez-le en position. • Nʼutilisez que du détergent conçu pour les lave- vaisselle. Lʼemploi dʼun détergent inadéquat peut faire en sorte que le lave-vaisselle se remplisse dʼeau savonneuse pendant le fonctionnement.
  • Página 154 fc_main.book.book Page 38 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 38 FONCTIONNEMENT REMARQUE • Utilisez un renforçateur pour détergent pour aider à éliminer les taches, les résidus et le film blanc que produit lʼeau dure. Il nʼaide pas à éliminer les résidus de détergent excessif. Appuyez sur le bouton du couvercle du distributeur pour lʼouvrir.
  • Página 155: Réglage Du Distributeur De Produit De Rinçage

    fc_main.book.book Page 39 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM FONCTIONNEMENT Appuyez simultanément sur les boutons Dual Zone et Power pour vérifier le réglage courant. Appuyez sur Delay Start pour changer le réglage du distributeur dʼagent de rinçage. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le réglage passe au niveau suivant, de L0 à...
  • Página 156: 40 Fonctions Intelligentes

    Internet ou reportez- vous au manuel de votre routeur sans fil. REMARQUE • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes de connexion au réseau ou des défauts, • Si vous changez de routeur sans fil, de dysfonctionnements ou erreurs causés par la fournisseur de services Internet ou de mot de connexion au réseau.
  • Página 157 Renseignements sur l'avis de logiciel ouvert À partir d’un téléphone intelligent, cherchez l’application LG ThinQ dans la boutique Google Pour obtenir le code source conformément aux Play ou l’App Store d’Apple. Suivez les directives dispositions de la licence publique générale, de la pour télécharger et installer l’application.
  • Página 158: Fonctionnalité Smart Diagnosis Mc

    Wi-Fi, vous pouvez transmettre des données de dépannage par téléphone intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions indiquées dans l’application LG ThinQ.
  • Página 159: Entretien

    fc_main.book.book Page 43 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM ENTRETIEN ENTRETIEN Pour maintenir une bonne performance et éviter les problèmes, il est important de vérifier lʼextérieur et lʼintérieur du lave-vaisselle, incluant les filtres et les bras de lavage, à intervalles réguliers. AVERTISSEMENT •...
  • Página 160: Nettoyage Des Filtres

    fc_main.book.book Page 44 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 44 ENTRETIEN Enlevez tous les débris avec un cure-dent ou Tournez le filtre intérieur dans le sens inverse une brosse. des aiguilles dʼune montre et retirez lʼunité assemblée comprenant le filtre intérieur et le filtre en acier inoxydable.
  • Página 161: Nettoyage Du Bras De Lavage Inférieur

    fc_main.book.book Page 45 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM ENTRETIEN lʼassemblage, tournez le filtre fermement jusquʼà entendre un clic. Nettoyage du bras de lavage Rincez ou agitez le bras de lavage pour enlever les miettes de nourriture. Si les trous du bras de lavage sont bloqués par des résidus alimentaires, la vaisselle pourrait ne pas être bien nettoyée à...
  • Página 162 fc_main.book.book Page 46 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 46 ENTRETIEN dʼeau et débranchez le câble dʼalimentation électrique, ou éteignez le disjoncteur. Nettoyez le filtre, la cuve et le distributeur pour éviter les mauvaises odeurs. • Si vous vous absentez pour une longue période durant les mois de la saison froide et que le temps risque dʼêtre glacial, préparez les conduites dʼalimentation en eau et le lave-...
  • Página 163: Avant Dʼappeler Le Réparateur

    Les lave-vaisselle LG sont conçus pour être utilisés avec un produit de rinçage. Le produit de nettoyage maximise la quantité dʼeau déjà évacuée des plats avant le début du cycle de séchage. Si vous utilisez un produit de rinçage et que les performances ne sont pas satisfaisantes, ajustez le...
  • Página 164 fc_main.book.book Page 48 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 48 DÉPANNAGE Le lave-vaisselle ne se base pas sur un élément de chauffage pour la procédure de séchage; il se base plutôt sur la chaleur retenue par la vaisselle et la cuve durant les cycles de lavage et de rinçage pour transformer la vapeur dʼeau de la cuve en humidité.
  • Página 165: Vidéos D'aIde Aux Utilisateurs

    Choisissez une catégorie de produits et un thème, ou effectuez une recherche à l’aide d’un mot-clé. REMARQUE • Balayez ce code QR pour accéder rapidement à la page de recherche de vidéos du site Internet de LG. Messages d’erreur Symptômes Causes possibles et solutions Problème dʼarrivée dʼeau.
  • Página 166 Symptômes Causes possibles et solutions Circuit de chauffage défectueux. • Veuillez appeler un centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada). Défaillance du thermistor. • Veuillez appeler un centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada).
  • Página 167 fc_main.book.book Page 51 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Bruit Un certain niveau de bruit est normal pendant le fonctionnement. • Ouverture du couvercle du bac de détergent. • La pompe de vidange est activée au début du cycle de vidange. Le lave-vaisselle nʼest pas à...
  • Página 168 fc_main.book.book Page 52 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 52 DÉPANNAGE Performances Symptômes Causes possibles et solutions Odeur Le cycle précédent a cessé avant la fin et lʼeau résiduelle reste dans le lave-vaisselle. • Allumez lʼappareil, exécutez lʼoption Cancel pour évacuer lʼeau résiduelle, puis exécutez le cycle Turbo avec du détergent, mais avec un lave-vaisselle vide.
  • Página 169 fc_main.book.book Page 53 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Traces et film sur les Température de lʼeau trop basse. plats. • La température de lʼalimentation en eau doit être dʼau moins 120 °F (49 °C) pour obtenir un lavage optimal.
  • Página 170 • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre téléphone intelligent et supprimez-le, puis ne sont pas connectez votre appareil sur l’application LG ThinQ. connectés au réseau Wi-Fi. Les Données mobiles de votre téléphone intelligent sont activées.
  • Página 171: Garantie Limitée

    150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre produit est situé à l’extérieur d’un rayon de 150 km du centre de service, tel que déterminé par LG Canada, il en tiendra de votre responsabilité...
  • Página 172 également exclues. • Les dommages résultant de la mauvaise utilisation, installation, réparation ou entretien, ou de lʼabus de lʼappareil. La mauvaise réparation comprend lʼutilisation de pièces non approuvées ou indiquées par LG Canada.
  • Página 173 écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
  • Página 174 Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à...
  • Página 175 Act, loi relative aux Américains avec handicap) Lave-vaisselle conformes à l’ADA Les modèles de lave-vaisselle de LG conformes à l’ADA sont dotés de commandes tactiles opérationnelles qui répondent aux exigences de l’ADA en raison de leur emplacement à l’avant de l’appareil.
  • Página 176 fc_main.book.book Page 60 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 60 AIDE-MÉMOIRE...
  • Página 177 fc_main.book.book Page 61 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM AIDE-MÉMOIRE...
  • Página 178 fc_main.book.book Page 62 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM 62 AIDE-MÉMOIRE...
  • Página 179 fc_main.book.book Page 63 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM AIDE-MÉMOIRE...
  • Página 180 fc_main.book.book Page 60 Tuesday, September 1, 2020 6:16 PM...

Este manual también es adecuado para:

Adfd5448atAdfd5448at.astesna

Tabla de contenido