Fuente de poder para soldadura de arco (84 páginas)
Resumen de contenidos para Miller Blue Thunder 253 230/400V
Página 1
OM-233 381F/spa 2010−03 Procesos Soldadura Convencional por Electrodo Descripción Fuente de Poder para Soldadura de Arco Serie Blue Thunder Modelos CE Modelos: 253, 343, 403, 443 MANUAL DEL OPERADOR www.MillerWelds.com...
Desde Miller a Usted Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenzó a fabricar soldadoras por arco, se aseguró...
INDICE SECCION 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR ......1-1. Uso de símbolos .
Página 4
Council Directive(s) and Standard(s). Product/Apparatus Identification: Product Stock Number Blue Thunder 253 230/400V 029 016 230 Blue Thunder 253 380/520V 029 016 231 Blue Thunder 343 230/400V...
SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR spa_som_2009−08 Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea y siga estas precauciones. 1-1. Uso de símbolos ¡PELIGRO! − Indica una situación peligrosa que, si no Indica instrucciones especiales. se la evita, resultará...
Página 6
Aun DESPUÉS de haber apagado el motor, puede EL SOLDAR puede causar fuego o quedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en las explosión. fuentes de poder con convertidor CA/CC. Soldando en un envase cerrado, como tanques, tambores o tubos, puede causar explosión. Las D Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descar- chispas pueden volar de un arco de soldar.
D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes Los CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS mecánicos, daño físico, escoria, llamas, chispas y arcos. (EMF) pueden afectar el funcionamiento D Instale y asegure los cilindros en una posición vertical asegurán- de los dispositivos médicos implantados. dolos a un soporte estacionario o un sostén de cilindros para D Las personas que utilicen marcapasos u otros prevenir que se caigan o se desplomen.
D Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con PIEZAS MÓVILES pueden equipos electrónicas instala el equipo. provocar lesiones. D El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado que pronto corrija cualquier problema causado por la instalación. D Aléjese de toda parte en movimiento, tal como D Si la FCC (Comisión Federal de Comunicación) le notifica que hay los ventiladores.
1-6. Información sobre los campos electromagnéticos (EMF) La corriente que fluye a través de un conductor genera campos 3. No enrolle ni cuelgue los cables sobre su cuerpo. eléctricos y magnéticos (EMF) localizados. La corriente de la soldadura 4. Mantenga la cabeza y el tronco tan apartados del equipo del genera un campo EMF alrededor del circuito y los equipos de circuito de soldadura como le sea posible.
SECCION 2 − DEFINICIONES 2-1. Definiciones de las etiquetas de advertencia (para etiquetas con iconos) ¡Advertencia!, ¡Cuidado! Hay peli- gros posibles como lo muestran los símbolos. Un golpe eléctrico del electro- do de soldadura o el alambra- do puede matarlo. 1.1 Use guantes aislantes secos.
¡Advertencia!, ¡Tenga Quidado! Hay peligros posibles como lo muestran los símbolos. Un golpe eléctrico del electrodo de soldadura o el alambrado puede matarlo. Desconecte el enchufe de entrada o la potencia antes de trabajar en la máquina. Lea el Manual de Operación antes de trabajar en esta máquina.
2-3. Símbolos y definiciones Terminal negativa Terminal positiva Tierra Protectiva de salida de de salida de Amperios (Masa) soldadura soldadura Supplementary Salida Apagado Prendido Protector Soldadura convencional con Voltios Entrada Remoto electrodo Transformador Corriente Corriente nominal Ciclo de trabajo Rectificador Constante de la fuente Trifásico...
SECCION 3 − INSTALACIÓN 3-1. Ubicación de la etiqueta con el número de serie y los valores nominales de los parámetros eléctricos de la máquina El número de serie y los valores nominales de este producto están ubicados en su parte posterior. Use esta etiqueta para determinar los requisitos de la alimentación eléctrica y la potencia de salida nominal de la máquina.
3-4. Ciclo de trabajo y el sobrecalentamiento Ciclo de trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad o pistola puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse. Si la unidad se sobrecaliente, el ter- mostato se abre, salida se para, y el ventilador sigue funcionando.
3-5. Seleccionando una ubicación Lifting Eye Lifting Forks Use lifting eye or lifting forks to mo- ve unit. Movimiento If using lifting forks, extend forks beyond opposite side of unit. Dispositivo para desconectar de la línea Ubique la unidad cerca de una fuente potencia eléctrica...
3-7. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaños del cable AVISO − La longitud total del cable del circuito de soldadura (vea la tabla inferior) es la suma de ambos cables de soldadura. Por ejemplo, si la fuente de poder está...
3-9. Posición de los puentes de acuerdo al voltaje de entrada Verifique el voltaje de entrada disponible ubicación deseada. Modelos 230/400 Voltios Acceso a los puentes 230 V 400 V Quite el panel lateral. Etiqueta de los puentes. Chequee la etiqueta; sólo hay una en la unidad.
3-11. Conectando la potencia de entrada La instalación debe cumplir con todos los códigos nacio- nales y locales. Haga que só- lo personas capacitadas lle- ven a cabo esta instalación. Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la unidad.
SECCION 4 − OPERACIÓN 4-1. Controles Indicador de la corriente de soldadura Indicador de la corriente de soldadura +Terminal soldadura positiva − Terminal de soldadura negati- Interruptor para Prender-Apagar Luz indicadora de máquina encendida 804 944 Notas ¡Trabaje como un profesional! Los profesionales sueldan y cortar de una manera...
SECCION 5 − MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS 5-1. Mantenimiento rutinario Desconecte la potencia antes de dar servicio. n = Chequee Z = Cambio ~ = Limpie l = Reemplace * Para que lo haga un Agente de Servicio Autorizado de la Fábrica Cada meses l Reemplace las etiquetas dañadas o...
SECCION 6 − DIAGRAMAS ELECTRICOS No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad.
Página 23
No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico S9215020...
Página 24
No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico S9215023...
Página 25
No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico S9215018...
SECTION 7 − LISTA DE PARTES Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. 804 964 Ilustración 7-1. Blue Thunder 253 OM-233 381 Página 22...
Página 27
Dia. Item Part Mkgs. Description Quantity Ilustración 7-1. Blue Thunder 253 ....+156121032 . . . Upper Panel ..........
Página 28
Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. 804 963 Ilustración 7-2. Blue Thunder 343 OM-233 381 Página 24...
Página 29
Item Dia. Part Description Quantity Mkgs. Ilustración 7-2. Blue Thunder 343 ....+156121032 . . . Upper Panel ..........
Página 30
Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. 804 963 Ilustración 7-3. Blue Thunder 403 OM-233 381 Página 26...
Página 31
Dia. Item Part Mkgs. Description Quantity Ilustración 7-3. Blue Thunder 403 ....+156121032 . . . Upper Panel ..........
Página 32
Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. 804 962 Ilustración 7-4. Blue Thunder 443 OM-233 381 Página 28...
Página 33
Item Dia. Part Description Quantity Mkgs. Ilustración 7-4. Blue Thunder 443 ....+156121033 . . . Upper Panel ..........
Página 34
Apuntes ¡Trabaje como un profesional! Los profesionales sueldan y cortar de una manera segura. Lea las reglas de seguridad al comienzo de este manual.
Página 35
(Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “MA” o más nuevo) Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya sea expresadas o supuestas. GARANTÍA LIMITADA − Sujeta a los términos y condiciones Garantía de 6 meses para piezas...