OPERACION
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la
MUERTE:
1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIASY LAS INSTRUCCIONES
DE OPERACION.
2. SIEMPRE conserve los controles remotos fuera del alcance de
los ni_os. NUNCApermita que los ni_os operen o jueguen con los
botones del control de la puerta de la cochera ni con los controles
remotos.
3. SOLOactive la puerta de la cochera siempre y cuando la pueda
ver con claridad, est_ debidamente ajustada y no haya ninguna
obstrucci6n en el recorrido de la puerta al cerrarse.
4. SIEMPREtenga la puerta de la cochera a la vista hasta que est_
completamente cerrada, nadie debe atravesar el recorrido de la
puerta cuando estA EN MOVIMIENTO.
5. NADIE DEBEPASAR POR DEBAJODE LA PUERTASI ESTA
DETENIDAY PARCIALMENTEABIERTA.
6. De ser posible, use la liberaci6n de emergencia para soltar el
trole SOLOcuando la puerta de la cochera est_ CERRADA.
Si los resortes est_.nd_biles o rotos, o bien si la puerta est,.
desbalanceada, puede que la puerta se caiga r_.piday/o
inesperadamente cuando est_ abierta.
7. NUNCAuse la manija de liberaci6n de emergencia a menos que la
entrada a la cochera est_ libre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.
8. NUNCAuse la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla.
Si el nudo de la cuerda se suelta, usted podria caerse.
9. Si ajusta uno de los controles (limites de la fuerza o del
recorrido), es posible que sea necesario ajustar tambi6n el otro
control.
10. Despu6s de Ilevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBEprobar el
sistema de retroceso de seguridad.
11. El sistema de retroceso de seguridad SE DEBEprobar cada mes.
La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con un objeto
de 3.8 cm (1-1/2 pulg.) de altura o bien un pedazo de madera de
5x10 cm (2x4) acostado en el piso.
12. SIEMPRE mantenga la puerta de la cochera debidamente
balanceada (vea la p_.gina3). Si la puerta no est,. debidamente
balanceada podria no retroceder cuando se requiera, Io que
podria ocasionar una lesi6n grave o incluso la muerte.
13. Todas las reparaciones necesarias en los cables, resortes y
otras piezas las DEBEIlevar a cabo un t@nico especializado en
sistemas de puertas, pues todas estas piezas est_.n bajo una
tensi6n EXTREMA.
14. SIEMPREdesconecte el suministro de energia el@trica al abridor
de la puerta de la cochera ANTES de Ilevar a cabo cualquier
reparaci6n o de quitar las cubiertas.
15. C ONSERVEESTASINSTRUCCIONES.
C6mo
Usar
su Abridor
de Puerta
de
Cochera
Su abridor Security.IP y el control remoto manual han sido
programados
en la f_.brica con un c6digo coincidente que
cambia cada vez que se usa, accesando al azar m_.s de
100,000 millones de c6digos nuevos. Su abridor funcionara
hasta con 8 controles remotos Security+ ®y un sistema de
entrada sin Ilave Security+ ®. Si compra un control remoto
nuevo, o si desea desactivar algt]n control remoto, siga las
instrucciones que aparecen en la secci6n sobre Cdmo
programar el abridor.
Active su abridor de alguna de las siguientes
maneras:
• El Control remoto manual: Mantenga oprimido el bot6n
grande hasta que la puerta se empiece a mover.
• El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el bot6n
hasta que la puerta se empiece a mover.
• La Entrada sin Ilave (Vea Accesorios): Si su abridor de puerta
de cochera viene con este accesorio, debera estar
programado antes de usarlo. Vea Cdmo programar el abridor.
Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad de
retroceso correctamente
instalado y alineado)
1. Si la puerta est,. abierta se va a cerrar. Si la puerta est,.
cerrada se va a abrir.
2. Si la puerta se est,. cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se esta abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente abierta,
se va a cerrar.
5. Si al cerrarse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n, va a
retroceder. Si la obstrucci6n interrumpe el rayo del sensor, las
luces del abridor van a parpadear durante cinco segundos.
30
6. Sial abrirse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n, se va
a detener.
7. Si la puerta esta completamente
abierta, no va a cerrar si el
rayo esta interrumpido. El sensor no tiene ningt]n efecto en el
ciclo de apertura.
Si el sensor no se ha instalado o esta desalineado,
la puerta no
se cerrara con el control remoto manual. Sin embargo, la puerta
se puede cerrar con el Control de la puerta, el Interruptor de
Ilave externo, o la Entrada sin Ilave, siempre y cuando los active
hasta que el recorrido hacia abajo haya terminado. Si los suelta
demasiado pronto, la puerta va a retrocedera.
Las luces del abridor se encenderan en los siguientes casos:
Siempre que conecte el abridor inicialmente; cuando se
restaura el suministro de energia despu6s de una interrupci6n;
cuando el abridor se activa.
Las luces se apagan automaticamente
despu_s de 4 minutos y
1/2 o se quedan encendidas cuando se activa Luz en la consola
de control de detecci6n de movimiento. Los bombillos deben ser
de A19. El poder de la bombilla es 100 maximo de vatios.
La funcion de la luz del Securityd_:
Las luces se encenderan
tambi_n si alguien camina por la puerta de la cochera cuando
esta abierta. Si tiene la consola de control premium, esta
funci6n puede desactivarse
como sigue: Con las luces del
abridor apagadas, oprima y mantenga oprimido el bot6n de la
luz durante 10 segundos hasta que la luz se encienda y se
apague de nuevo. Para volver a activar esta funci6n, empiece el
procedimiento
con las luces encendidas,
luego oprima y
mantenga oprimido el bot6n de la luz durante 10 segundos
hasta que la luz se apague y luego se encienda de nuevo.