Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESI 4510RAX
................................................ .............................................
DE GESCHIRRSPÜLER
ES LAVAVAJILLAS
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
2
19

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ESI 4510RAX

  • Página 1 ..................... ESI 4510RAX DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    11. TECHNISCHE DATEN ........... . 17 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Ge- Elektrischer Anschluss brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs- WARNUNG! anleitung. Der Hersteller übernimmt keine Brand- und Stromschlaggefahr. Verantwortung für Verletzungen und Be- schädigungen durch unsachgemäße • Das Gerät muss geerdet sein. Montage.
  • Página 4 • Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr aus- geht. • Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür. • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicher- heitsanweisungen auf der Reinigungs- mittelverpackung.
  • Página 5: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 2. GERÄTEBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Filter Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Wasserhärtestufen-Wähler...
  • Página 6: Bedienfeld

    3. BEDIENFELD 3 sec Auto Off Program AutoFlex Intensive 1 Hour Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver Multitab Option Delay Start MyFavourite Save Reset 50º 45º-70º 70º 55º 60º MyFavourite Ein/Aus-Taste Delay-Taste Program-Taste Start-Taste Programmkontrolllampen Kontrolllampen Display Option-Taste Kontrolllam- Beschreibung Kontrolllampe „Hauptspülgang“.
  • Página 7: Programme

    DEUTSCH 4. PROGRAMME Programm Verschmutzungs- Programm- Optionen grad phasen Beladung Normal ver- Vorspülen EnergySaver schmutzt Hauptspülgang 50 °C Geschirr und Be- Spülgänge steck Trocknen Alle Vorspülen EnergySaver Geschirr, Besteck, Hauptspülgang von Töpfe und Pfannen 45 °C bis 70 °C Spülgänge Trocknen Stark verschmutzt Vorspülen...
  • Página 8: Optionen

    Dauer Energie Wasser Programm (Min.) (kWh) 50 - 60 0.9 - 1.0 7 - 8 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. Informationen für Prüfinstitute Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:...
  • Página 9: Myfavourite

    DEUTSCH 5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmit- enthärterstufe. Es ist nicht möglich, diese tels ein. Signaltöne auszuschalten. Es ertönt auch ein Signalton, wenn das Programm beendet ist. Standardmäßig ist 5.3 MyFavourite dieser Signalton ausgeschaltet, es ist je- doch möglich, ihn einzuschalten. Mit dieser Option können Sie das Pro- gramm, das Sie am häufigsten benutzen, So schalten Sie den Signalton für das...
  • Página 10: Einstellen Des Wasserenthärters

    10 www.electrolux.com 6.1 Einstellen des Wasserenthärters Wasserenthärter- Wasserhärte einstellung Deutsche Französische mmol/l Clarke Manuell Elekt- Wasserhärte- Wasserhärte- Wasser- grade grade härtegra- nisch (°dH) (°fH) 47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3...
  • Página 11: Füllen Des Salzbehälters

    DEUTSCH • Das Display zeigt die aktuelle Ein- 5. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um stellung des Wasserenthärters an, z. das Gerät auszuschalten und die Ein- stellung zu bestätigen. = Stufe 5. 4. Drücken Sie die Taste „Program“ wiederholt, um die Einstellung zu än- dern.
  • Página 12: Täglicher Gebrauch

    12 www.electrolux.com 7. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Beladen Sie die Körbe. 2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. das Gerät einzuschalten. Stellen Sie • Wenn Sie die Kombi-Reinigungstab- sicher, dass sich das Gerät im Einstell- letten verwenden, schalten Sie die modus befindet, siehe Abschnitt „Ein-...
  • Página 13: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Program gedrückt, bis die dem 1. Halten Sie Program und Option MyFavourite Programm zugeordne- gleichzeitig gedrückt, bis die Kontroll- ten Kontrolllampen und Optionen lampe und die Dauer des Programms leuchten. ECO angezeigt werden. Das Display zeigt die Dauer des Pro- gramms an.
  • Página 14: Beladen Der Körbe

    14 www.electrolux.com • Entfernen Sie Speisereste vom Ge- 8.2 Verwendung von Salz, schirr. Klarspülmittel und • Um eingebrannte Essensreste leicht zu Reinigungsmittel beseitigen, weichen Sie diese ein, bevor Sie das Kochgeschirr in das Gerät stel- • Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel len.
  • Página 15: Reinigen Der Filter

    DEUTSCH 9.1 Reinigen der Filter Drehen Sie den Filter (A) nach links und nehmen Sie ihn heraus. Um den Filter (A) auseinanderzubau- en, ziehen Sie (A1) und (A2) ausei- nander. Nehmen Sie den Filter (B) heraus. Reinigen Sie die Filter mit Wasser. Prüfen Sie, bevor Sie den Filter (B) wieder einsetzen, dass sich keine Le- bensmittelreste oder Verschmutzun-...
  • Página 16: Fehlersuche

    16 www.electrolux.com 10. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt wäh- • - Die Aquasafe-Einrichtung ist aus- rend des Betriebs stehen. gelöst. Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den fol- WARNUNG! genden Hinweisen selbst beheben kön- Schalten Sie das Gerät aus, bevor nen, bevor Sie den Kundendienst rufen.
  • Página 17: Technische Daten

    DEUTSCH Werden andere Alarmcodes im Display 10.2 Einschalten des angezeigt, wenden Sie sich an den Kun- Klarspülmittel-Dosierers dendienst. Das Einschalten des Klarspülmittel-Dosie- rers kann nur bei eingeschalteter Option 10.1 Die Spül- und „Multitab“ erfolgen. Trocknungsergebnisse sind 1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um nicht zufriedenstellend.
  • Página 18 18 www.electrolux.com Fassungsvermögen Gedecke Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 W Ausgeschaltet 0.10 W 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
  • Página 19: Índice De Materias

    11. INFORMACIÓN TÉCNICA ..........34 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    20 www.electrolux.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea • Asegúrese de que las especificaciones atentamente las instrucciones facilitadas. eléctricas de la placa coinciden con las El fabricante no se hace responsable de del suministro eléctrico de su hogar. En los daños y lesiones causados por una...
  • Página 21 ESPAÑOL • Los cuchillos y otros objetos con pun- tas afiladas deben colocarse en el ces- to para cubiertos con las puntas hacia abajo o en posición horizontal. • No deje la puerta del aparato abierta sin supervisión para evitar caídas sobre él. •...
  • Página 22: Descripción Del Producto

    22 www.electrolux.com 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Brazo aspersor intermedio Dosificador de abrillantador Brazo aspersor inferior Dosificador de detergente Filtros Cesto para cubiertos Placa de características Cesto inferior Depósito de sal Cesto superior Selector de dureza del agua...
  • Página 23: Panel De Mandos

    ESPAÑOL 3. PANEL DE MANDOS 3 sec Auto Off Program AutoFlex Intensive 1 Hour Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver Multitab Option Delay Start MyFavourite Save Reset 50º 45º-70º 70º 55º 60º MyFavourite Tecla de encendido/apagado Tecla Delay Tecla Program Tecla Start Indicadores de programa Indicadores...
  • Página 24: Programas

    24 www.electrolux.com 4. PROGRAMAS Programa Grado de sucie- Fases Opciones del programa Tipo de carga Suciedad normal Prelavado EnergySaver Vajilla y cubiertos Lavado 50 °C Aclarados Secado Todo Prelavado EnergySaver Vajilla, cubiertos, Lavado de 45 °C a 70 cacerolas y sarte- °C...
  • Página 25: Opciones

    ESPAÑOL 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores. Información para los institutos de pruebas Para obtener toda la información necesaria para la prueba de rendimiento, envíe un correo electrónico a: info.test@dishwasher-production.com Anote el número de producto (PNC) que aparece en la placa de características.
  • Página 26: Señales Acústicas

    26 www.electrolux.com Cómo ajustar el programa de que el aparato se encuentra en MyFavourite modo de ajuste; consulte “Ajuste e ini- cio de un programa”. 1. Mantenga pulsada la tecla Program hasta que se enciendan los indicado- 2. Mantenga pulsados a la vez Delay y...
  • Página 27: Ajuste Manual

    ESPAÑOL Ajuste del descal- Dureza del agua cificador de agua Grados Grados mmol/l Grados Manual Elec- alemanes franceses Clark tróni- (°dH) (°fH) 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18...
  • Página 28: Llenar El Depósito De Sal

    28 www.electrolux.com 6.2 Llenar el depósito de sal Abra el depósito de sal girando la ta- pa hacia la izquierda. Vierta un litro de agua en el depósito de sal (sólo la primera vez). Llene el depósito con sal para lavava- jillas.
  • Página 29: Uso Del Detergente

    ESPAÑOL • Si utiliza pastillas de detergente 5. Ajuste e inicie el programa adecuado combinado, active la opción Multi- para el tipo de carga y el grado de su- tab. ciedad. 7.1 Uso del detergente Pulse el botón de apertura (B) para abrir la tapa (C).
  • Página 30: Consejos

    30 www.electrolux.com Cuando la cuenta atrás ha finalizado. Se Al finalizar el programa inicia el programa. Cuando haya finalizado el programa de la- vado, la pantalla mostrará 0:00. Apertura de la puerta mientras • Los indicadores de fase se apagan.
  • Página 31: Carga De Los Cestos

    ESPAÑOL sulte las instrucciones del envase • Coloque los objetos pequeños en el del detergente. cesto de cubiertos. • Coloque los objetos ligeros en el cesto 8.3 Carga de los cestos superior. Asegúrese de que no se mue- ven. Consulte el folleto suministrado •...
  • Página 32: Limpieza De Los Brazos Aspersores

    32 www.electrolux.com Para desmontar el filtro (A), separe (A1) y (A2). Extraiga el filtro (B). Lave los filtros con agua. Antes de volver a colocar el filtro (B), asegúrese de que no hay restos de comida ni suciedad dentro o en el borde del sumidero.
  • Página 33: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    ESPAÑOL Problema Posible solución El programa no se pone en mar- Asegúrese de que la puerta del aparato está cha. cerrada. Pulse Start. Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
  • Página 34: Información Técnica

    34 www.electrolux.com modo de ajuste; consulte “Ajuste e ini- • La pantalla muestra el ajuste actual. cio de un programa”. Dosificador de abrillanta- 2. Mantenga pulsados a la vez Delay y dor apagado Start hasta que los indicadores de los...
  • Página 35 ESPAÑOL...
  • Página 36 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido