Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ViewSonic
®
- User Guide
- Guide de l'utilisateur
- Bedienungsanleitung
VNB100
- Guía del usuario
NetBook
- Pyководство пользователя
- Οδηγός χρηστών
- 使用手冊(繁中)
- 使用手冊 (簡中)
Model No. : VS12570

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ViewSonic VNB100

  • Página 1 ViewSonic ® - User Guide - Guide de l’utilisateur - Bedienungsanleitung VNB100 - Guía del usuario NetBook - Pyководство пользователя - Οδηγός χρηστών - 使用手冊(繁中) - 使用手冊 (簡中) Model No. : VS12570...
  • Página 2: Información De Conformidad

    ETSI EN 300 328 EN 301 489-01 EN 301 489-17 EN 62311 Países notificados: Alemana, Reno Undo, Holanda, Bélgca, Sueca, Dnamarca, Fnlanda, Franca, Itala, España, Austra, Irlanda, Portugal, Greca, Luxemburgo, Estona, Letona, Ltuana, Repúblca Checa, Eslovaqua, Eslovena, Hungría, Polona y Malta. ViewSonic VNB100...
  • Página 3: Advertencias Importantes De Seguridad

    14. No utlce el portátl cuando come para evtar el ensucamento del portátl. 15. No nserte cualquer cosa en el portátl para evtar el corto-crcuto o el daño al crcuto. 16. Apaque el portátl cuando quere nstalar o desnstalar los dspostvos exterores que no adapten al enchufe caluroso. ViewSonic VNB100...
  • Página 4 20. El portátl tene unas pezas metálcas para dspersa el calor. No ponga el portátl sobre objetos blandos como la cama, el sofa, las rodllas,etc. S no, el portátl se volverá caluroso y el sstema de operacón suspendrá. ViewSonic VNB100...
  • Página 5: Declaración De Cumplimiento De Rohs

    4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso, alumno que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleacón de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso. ViewSonic VNB100...
  • Página 6: Registro Del Producto

    La información con- tenda en este documento puede cambar sn prevo avso. Queda prohbda la copa, reproduccón o transmsón de este documento por nngún me- dio ni para ningún fin, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporaton. ®...
  • Página 7: Direccion

    Direccion Significado de los iconos: Prohbcón: Se prohben las operacones ncorrectas para evtar daño al portátl. Advertenca: Advertencas a los operadores para evtar daños posbles. Que apute y memorce. Importancia:Información importante, notas comunes, definiciones, conocimientos generales y referencas,etc. ViewSonic VNB100...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    6.2 Ajustar el brillo de pantalla LCD ................10 6.3 Uso de las teclas...................... 10 6.4 Uso del lector de tarjetas ..................11 6.5 Tarjeta de memoria ....................11 6.5.1 Insertar la tarjeta de memoria................11 6.5.2 Sacar la tarjeta de memoria ................11 ViewSonic VNB100...
  • Página 9 9.2 Entrar en el Menu de Setup de BIOS ..............19 9.3 Realización de recuperación del sistema ..............21 9.3.1 Recuperación con una sola tecla ..............21 9.3.2 CD de recuperación del sistema ..............22 10. Apendice....................23 10.1 Resolución del problema ..................23 10.2 Especificaciones ....................24 ViewSonic VNB100...
  • Página 10: Conocer El Portátil

    Indicador del estado de HDD recargada. La luz está verde cuando el HDD se 12. Tecla -izquierda encuentra en el modo activo. 13. Tecla-derecha Indicador WiFi 14. Touch Pad Indicador del teclado de números ViewSonic VNB100...
  • Página 11: Parte Lateral Derecha

    Conector de micrófonos Puerto de tarjetas La tarjeta USB solo se puede inserter en una dirección, La insertación de fuerza puede causar daño. 1-4 Parte Inferior Pestillos de liberación de la bateria Compartimento de la bateria Bocinas integradas ViewSonic VNB100...
  • Página 12: Cuidar El Portátil

    Cuando enciende el portátil la HDD trabaja con una velocidad no estable, la vibranción puede dañar la pista de la HDD. Si la hacha no se para completamente al apagar el portátil, la vibranción puede dañar HDD. ViewSonic VNB100...
  • Página 13: Bateria

    2. Utilice un colector del polvo para quitar el polvo del enchufe o del teclado. 3. Moje una tela limpia y ligera para limpiar el touchpad suavemente.No deje entrar el líquido al portátil para evitar el cortocircuito o el daño al portátil. 4. Encienda el portátil después del secarlo. ViewSonic VNB100...
  • Página 14: Si El Agua Entra En El Portátil

    No exponga el portátil en el ambiente caluroso largo tiempo , especialmente en el coche, en aquel caso las partes del portátil se quedarán metamórficas. Guarde los datos por los usos futuros. Actualice el hardware o el software periódicamente para mantener el portátil compatible y estable. ViewSonic VNB100...
  • Página 15: Viajar Con El Portátil

    Si va a asistir a una conferencia con el portátil y quiere mantenerlo en el estado corriente, deje el sistema en el modo de suspender. Cuando enciende el portátil, el sistema volverá al sistema que utiliza últimamente como quiera. ViewSonic VNB100...
  • Página 16: Guardar Los Datos Por Los Usos Posibles En El Futuro

    3) Información de Website: el explorator favorito, marcador, etc Guarde los datos en el mismo archivo, si no, puede olvidar a copiar unos archivos en HDD repuesto o en la tarjeta de memoria. Guarde los datos por los usos posibles futuros periódicamente- ViewSonic VNB100...
  • Página 17: Activar El Portátil

    No intente remover la bateria cuando el portátil trabaja por que eso puede causar la pérdida de los datos. Daños se pueden producir si utiliza un adaptador diferente para alimentar el portátil o utiliza el adaptador del portátil a alimentar otros dispositivos eléctricos. ViewSonic VNB100...
  • Página 18: Conectar Con El Adaptador De Potencia

    No remueva el portátil si HDD está leyendo y escribiendo, eso puede causar la pérdida de los datos y el daños al disco. Siga las instrucciones del sistema para apagar el portátil. Su portátil y los accesorios pueden diferenciar de los dibujos mostrados. ViewSonic VNB100...
  • Página 19: Utilizar El Portátil

    Presione <Fn+NumLk> para activar el teclado de keypad, el boton indica que el key pad está activado , presione <Fn+NumLk> para desactivar el key pad. Cada tecla puede tener funciones multiples en diferentes softwares. ViewSonic VNB100...
  • Página 20: Uso Del Lector De Tarjetas

    La tarjeta sólo se puede insertar en una dirección(con los contactos eléctricos de tarjetas hacia el inferior de la unidad). Insertar tarjeta con fuerza puede causar daño. 6.5.2 Sacar la tarjeta de memoria Finalice la operación de tarjeta y sácala del puerto. ViewSonic VNB100...
  • Página 21: Conexión Al Internet

    Protocol(TCP/IP)”→ Pinche el botón izquierda en “Properties” para entrar en la ventana de “Internet Protocol(TCP/IP)Properties” . Seleccione la etiqueta “General”en la ventana “Internet Protocol ( TCP/IP)y escriba la dirección de su IP y DNS, o seleccione “Obtain an IP address automatically”. ViewSonic VNB100...
  • Página 22: Conexión Inalámbrica A Una Lan

    Algunas redes necesitan la contraseña antes de conexión. Cuando no necesita utilizer la red WIFI, presione el para apagarla y eso puede aumentar el tiempo del uso de la bateria. ViewSonic VNB100...
  • Página 23: Sistema Del Control De Potencia

    La bateria tiene un límite de la totalidad de veces que se alimenta.En cualquier caso, el tiempo del uso de la bateria sera eventualmente dismunuyendo y se tiene que comprar una nueva bateria a los comerciantes autorizados por el portátil. ViewSonic VNB100...
  • Página 24: Cargar La Bateria

    Si la temperature está alta se producirá fuegos o explosiones. No arroje el portátil en la basura diaria.Chequee los reglamentos locales por la eliminación de los productos eléctricos. ViewSonic VNB100...
  • Página 25: Prolongar La Vida De Labateria

    Si se acaba la potencia, el portátil va a salir del modo de espera y se apga. Guarde los datos antes de la falta de potencia en la bateria. ViewSonic VNB100...
  • Página 26: Reiniciar El Sistema

    8.3.2 Ajustar el brillo de la pantalla LCD Si es necesario, adjuste el brillo de la pantalla de LCD para ahorrar la potencia eléctrica. Cierre la pantalla LCD cuando no necesita utilizar el portátil durante cierto tiempo. ViewSonic VNB100...
  • Página 27: Actualizar El Portátil

    La bocina se apaga automáticamente después de conexión de los audófonos externos al portátil.El volumen alto excesivo daña el oido. Disminuya el volumen antes de conectar los audífonos con el portátil y eleve el volumen hasta un nivel comfordable. ViewSonic VNB100...
  • Página 28: Puerto Del Cerradura

    Pinche las telcas izquierda/derecha para seleccionar “Boot” y pinche el botón Enter para entrar en el menu siguiente: En el menú, pinche las teclas Arriba/Abajo para seleccionar “Legacy” y pinche el botón ENTER para entrar el el menú siguiente: ViewSonic VNB100...
  • Página 29 Procese a pinchar el F10 para entrar el diálogo y seleccione “Yes” primero, pinche “Enter” para guarder los establecimientos como se muestran debajo No hay necesitadad a cambiar el orden de inciar y pinche F12 para seleccionar directamente las opciones de inciar después de encender la unidad. ViewSonic VNB100...
  • Página 30: Realización De Recuperación Del Sistema

    Si precione la tecla F3 por error, y no hay necesitad a recuperar el sitema. Puede seleccionar CANCEL en el diálogo para salir de la recuperación y reinicie el portátil para evitar la pérdida de los datos. ViewSonic VNB100...
  • Página 31: Cd De Recuperación Del Sistema

    Va a perder el software que se ha instalado y cualquier archive que se han fundado desde el empiezo del uso del portáil. Eso significa que tiene que reinstalar las aplicaciones que no se lleva el portátil en el estado de fabríca. ViewSonic VNB100...
  • Página 32: Apendice

    La muestra del imagen va a ser más lenta cuando el sistema está cargando y funcionan muchas aplicaciones. Cierre los procesamientos no necesarios. Nota: La pregunta 5 y 6 son para para cuando utiliza la cámara para capturar imagines, o para la conferencias o charlas. ViewSonic VNB100...
  • Página 33: Especificaciones

    Mouse Touch Pad Teclado Teclado de 84 teclas Condición 5-35℃ Temperature operacional Humedad operacional 35%-85% Temperatura -20-55℃ almacenamiento Humedad de almacenamiento 20%-93% Potencia Adaptador AC 100~240V; DC 12V Potencia de salida(máximo) ≤36W Tipo de Bateria Bateria recargable litio ViewSonic VNB100...
  • Página 34 Puerto USB Puerto USB-A (x3),USB2.0 Puerto Tarjeta SD Acepta tarjetas de SD/MMC/MS Tarjeta de tarjeta expresa Tarjeta expresa /34 Puerto VGA D-15 Output Especificaciones físicas Sin bateria Sobre 1.1Kg Peso Con bateria Sobre 1.4Kg Dimension 253*189*36.0mm ViewSonic VNB100...
  • Página 35: Servicio De Atención Al Cliente

    T= 001 800 514 6518 soporte@vewsonc.com Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérda, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.vewsonc.com/la/soporte/ndex.htm#Mexco ViewSonic VNB100...
  • Página 36: Garantía Limitada

    VewSonc autorzado o a VewSonc. 4. Para obtener el nombre del centro de asstenca de VewSonc más cercano, póngase en contacto con VewSonc. 4.3: VewSonc NetBook Warranty Page 1 of 2 NB_LW01 Rev. 1a 02-11-09 ViewSonic VNB100...
  • Página 37 Para usuaros de Europa y Rusa, los detalles completos de la garantía del producto están dsponbles en www.vewsonceurope.com dentro de la seccón Garantía, debajo del título Soporte. 4.3: VewSonc NetBook Warranty Page 2 of 2 NB_LW01 Rev. 1a 02-11-09 ViewSonic VNB100...

Este manual también es adecuado para:

Vs12570

Tabla de contenido