Publicidad

Enlaces rápidos

5040 A/E
Cambiadora de
Llantas con Fijación
sobre el Rin
Para dar servicio a
conjuntos de llantas con rin
de una sola pieza, en
automóviles y camiones
ligeros
LEER est as instrucciones antes de operar la unidad.
CONSERVAR estos documentos y cualesquiera otros recibidos
con la unidad, en una carpeta cerca de la máquina, para su fácil
acceso y referencia para los supervisores y operadores.
1601 J. P. Hennessy Drive, LaVergne, TN USA 37086-3565 615/641-7533 800/688-6359
HENNESSY INDUSTRIES INC. Manufacturer of AMMCO
Instrucciones para Instalación
Instrucciones para Operación
Procedimientos de Seguridad
Instrucciones para Mantenimiento
®
, COATS
®
and BADA
®
www.ammcoats.com
®
Automotive Service Equipment and Tools.
Manual Parte No.: 8184829S 01
Fecha de Revisión:
09/06

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HENNESSY INDUSTRIES Coats 5040 A

  • Página 1 1601 J. P. Hennessy Drive, LaVergne, TN USA 37086-3565 615/641-7533 800/688-6359 www.ammcoats.com Manual Parte No.: 8184829S 01 HENNESSY INDUSTRIES INC. Manufacturer of AMMCO ® , COATS ® and BADA ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Etapas de Inflado ......13 Hennessy Industries, Inc. Sellado del Talón ..... . .13 1601 J.P.
  • Página 3: Definición De Los Niveles De Riesgo

    Definición de los Niveles de Riesgo Responsabilidades Del Propietario Los Niveles de Riesgo presentados en este Manual, se Para mantener la operación de la maquinaria y la identifican con las siguientes definiciones y palabras de seguridad de los operarios en óptimas condiciones es señalamiento: responsabilidad del propietario del equipo en cuestión, PELIGRO...
  • Página 4: Principales Elementos Para La Operación

    Principales Elementos en la Operación de la Columna — Soporte para correderas verticales y horizontales y tanque de aire. Máquina Manómetro — Indica la presión del aire en la llanta Conozca Su Máquina cuando el conector se fija a la válvula de la llanta y Comparar las ilustraciones siguientes con la unidad se suelta el pedal de inflado.
  • Página 5: Instrucciones Para La Operacion De La Máquina

    INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION DE D. Siempre aflojar primero el talón en la cara perimetral angosta del rin. Ver la Figura 4 para mas detalles acerca LA MÁQUINA del cuello y las caras perimetrales del rin. La unidad deberá ser operada y mantenida siempre E.
  • Página 6 Determinar la cara del montaje de la rueda. El lado El rodillo de la cabeza de montaje/ desmontaje estará de montaje es la cara angosta junto al cuello del rin. ahora en contacto con la orilla del rin. Girar la perilla (La Figura 4 muestra, para mayor claridad, el rin sin de ajuste del brazo rotatorio para retirar de 3 a 6 mm la llanta).
  • Página 7 14. Oprimir el pedal de la mesa para hacerla girar con la rueda. La herramienta guiará el talón inferior levantándolo sobre la orilla del rin. Continuar girando hasta desmontar totalmente el talón inferior. Figura 9 - Inserción de la Herramienta para Levantar el Talón 11.
  • Página 8: Montaje

    MONTAJE Colocar la llanta sobre el rin y girar el brazo fijándolo en su posición correcta. Colocar la llanta con el talón Esta información debe ser leída y cuidadosamente ejecutada, inferior sobre la extensión posterior de la cabeza, y para prevenir accidentes y lesiones durante el montaje. por debajo de la protuberancia redondeada frontal.
  • Página 9: Inflado

    INFLADO Posición 2 - Inflado de la Llanta — Esta es la primera posición activada. Con la manguera acoplada al pivote y el El inflado de las llantas se hace en 3 etapas: Sella-do de pedal en esta posición, la presión de aire en la línea es talón, Asentado de talón e Inflado.
  • Página 10: Asentado De Los Talones

    Oprimir el pedal de inflado a la Posición 2 y rete-ner aire. Si esto no sucede, es señal de un problema, el por un segundo para iniciar el flujo de aire, lue-go que deberá ser investigado cuidadosamente. oprimir el pedal a la Posición 3 y retenerlo por un Verificar pre-sión instante, por menos de un segundo.
  • Página 11: Ruedas Especiales De Autos Deportivos

    SUGERENCIA: Esto se facilita si el operador se agacha al frente de la máquina, guiando la rueda con la mano derecha y operando el pedal de las mordazas con la mano izquierda. Así podrá ver las mordazas cerrarse contra el rin y asegurar una fijación correcta y sin peligro de dañar la rueda.
  • Página 12 Colocar el brazo en su lugar y ajustar según AFLOJADO DEL TALÓN Y DESMONTAJE, pasos 7, 8 y 9. Aumentar la distancia entre la cabeza de desmontaje y la rueda en unos 2 a 3 mm más, con la perilla de ajuste. Colocar el pivote precisamente debajo de la cabeza de desmontaje, antes de continuar (Figura 26).
  • Página 13: Montaje • De Llantas En Rines Especiales

    10. Continuar girando la mesa en movimientos cortos. Situar el pivote del aire en posición opuesta a la Podrá retirarse la espátula después de recorrer un cabeza de desmontar / montar, al montar el talón tramo pequeño. Continuar girando la rueda por superior.
  • Página 14: Ruedas De Tipo Especial

    RUEDAS DE TIPO ESPECIAL LLANTAS CON CÁMARA En caso de da-ñarse una rue- Montaje PRECAUCIÓN dade tipo espe-cial al ser Evitar pellizcar o forzar la cámara. mon-tada o desmontada, Aplicar lubricante para hule en los talones de la ¡DETENERSE! para evitar dañar las otras ruedas. llanta.
  • Página 15: Etapas De Inflado

    ETAPAS DEL INFLADO Repasar cuidadosamente estos procedimientos y diagramas. Consultar esta información tantas veces como sea necesaria durante el sellado y asentado de los talones, así como durante el inflado de las llantas, para asegurar que se está procediendo en forma correcta y con máxima seguridad. Requiere lubricante en talón Requiere 140 PSI en linea Sellado del Talon...
  • Página 16: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO H. Verificar que todas las guardas y cubiertas están en su lugar. Leer y seguir todas las instrucciones para Mantenimiento Verificar que no haya partes desgastadas, dañadas o contenidas en este Manual, para conservar la máquina en faltantes, Incluyendo manijas, agarraderas y cubiertas buenas condiciones de operación.
  • Página 17 Mantenimiento del Separador/Lubricador Verificar por lo menos mensualmente que el aditamento esté trabajando correctamente, siguiendo los siguientes pasos: Verificar los niveles de aceite y agua con frecuencia y atender las siguientes indicaciones de mantenimiento Quitar ruedas y/o rines de la máquina. SEMANALMENTE: Conectar la manguera de inflado de la máquina a un A.
  • Página 18: Instrucciones Para La Instalación

    INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Suministro de Corriente Las unidades para operación eléctrica requieren Una instalación adecuada de corriente de un circuito eléctrico de 15 amperes. PRECAUCIÓN la unidad es nece-saria para Consultar la placa de la máquina localizada en su parte asegurar su uso sin riesgos y inferior para conocer los requerimientos eléctricos con una operación eficiente.
  • Página 19 Notes COATS 5040A/E Cambiadora con Fijación al Rin • 17...
  • Página 20: Seguridad

    CAUSAR HERIDAS GRAVES O LA MUERTE AL MÁQUINA, ACCESIBLES AL OPERADOR EN TODO OPERADOR O PERSONAS QUE SE ENCUENTREN MOMENTO. PARA COPIAS ADICIONALES, ACUDIR AL CERCA. REPRESENTANTE LOCAL DE COATS. 8184829S 09/06 © Copyright 2005 Hennessy Industries and COATS ® All Rights Reserved Printed in USA...

Este manual también es adecuado para:

Coats 5040 eCoats 5040 ax

Tabla de contenido