Renfert Mobiloskop ‘S’ Instrucciones Para El Servicio

Renfert Mobiloskop ‘S’ Instrucciones Para El Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Mobiloskop ‘S’:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

Mobiloskop 'S'
No. 2200-0802 / 2200-0602
Bedienungsanleitung
Instruction manual • Mode d´emploi • Istruzioni d'uso
Instrucciones para el servicio • Gebruiksaanwijzing
Renfert GmbH • Industriegebiet • 78247 Hilzingen / Germany
Tel. +49 7731 8208-0 • Fax +49 7731 8208-70
info@renfert.com • www.renfert.com
Made in Germany

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renfert Mobiloskop ‘S’

  • Página 1 No. 2200-0802 / 2200-0602 Bedienungsanleitung Instruction manual • Mode d´emploi • Istruzioni d’uso Instrucciones para el servicio • Gebruiksaanwijzing Renfert GmbH • Industriegebiet • 78247 Hilzingen / Germany Tel. +49 7731 8208-0 • Fax +49 7731 8208-70 info@renfert.com • www.renfert.com Made in Germany...
  • Página 2 Seriennummer, Herstelldatum und Geräte-Version befinden sich auf dem Geräte-Typenschild. Serial number and date of manufacturing are shown on the type plate of the unit. Le numéro de série et la date de fabrication se trouvent sur la plaque signalétique de l‘appareil. Il numero di serie e la data costruzione si trovano sulla targhetta dell‘apparecchio.
  • Página 4: Installation Des Gerätes

    Die optimale Detailkontrolle bei Präzisionsarbeiten ist • das Produkt von nicht autorisierten Stellen durch die 5- oder 10-fache Vergrößerung möglich. repariert oder nicht mit Original Renfert Ersatzteilen eingesetzt wird. 2. Anwendungsbereich • das Produkt trotz erkennbarer Sicher- Das Stereo-Mikroskop mit Schwenkarm ist für das heitsmängel weiter verwendet wird.
  • Página 5: Technische Daten

    7. Garantie Schwenkarme: Bei sachgemäßer Anwendung gewährt Renfert auf alle Teile des Mobiloskop ‘S’ eine Garantie von 3 Jahren. Voraussetzung für die Inanspruchnahme der Garantie [1,852 inch] [1,182 inch] ist das Vorhandensein der Original-Verkaufsrechnung des Fachhandels. Ausgeschlossen aus der Garantie-...
  • Página 6: Ambient Conditions

    • The product is repaired by other than an The 5x or 10x magnification offers optimal detail authorized facility or if any but Renfert control during precision tasks. OEM parts are employed; • The product continues to be employed, 2.
  • Página 7: Technical Specifications

    7. Guarantee Swivel arms: Provided the unit is properly used, Renfert warrants all components of the Mobiloskop ‘S’ for a period of 3 years. The original sales receipt from the specialist [1,852 inch] [1,182 inch] dealer must be presented with any warranty claims.
  • Página 8: Conditions D'eNvironnement

    été rendu possible grâce au grossissement de 5 ou de 10 fois. • Le produit a été réparé par un service de maintenance non autorisé par Renfert ou si les pièces de rechange ne sont pas 2. Domaine d’utilisation celles d’origine de notre société.
  • Página 9: Données Techniques

    240 V incl. ou par un service non autorisé par Renfert, et lors de l’utilisation de pièces de rechange d’un autre fabricant Pour le montage simple sur le Mobiloskop ‘S’. Les et de conditions extérieures inhabituelles ou interdites...
  • Página 10: Condizioni Ambientali

    (guardare in lontananza). Non usare detergenti contenenti solventi o 3.1 Esclusione dalla responsabilità abrasivi! Renfert GmbH declina ogni richiesta di 6. Pezzi di ricambio risarcimento danni e di garanzia se: • si impiega il prodotto per scopi diversi da Per i le referenze dei pezzi di ricambio risp.
  • Página 11: Dati Tecnici

    7. Garanzia Bracci girevoli: Con un uso corretto Renfert concede su tutte le componenti del Mobiloskop ‘S’ una garanzia di 3 anni. Per usufruire della garanzia occorre presentare [1,852 inch] [1,182 inch] la fattura di vendita originale del rivenditore specia- lizzato.
  • Página 12: Condiciones Ambientales

    Ajustar a 5 (0,5) ó 10 (1) aumentos (figura 11). (mirar a lo lejos). 3.1 Exención de responsabilidad 5. Limpieza / Mantenimiento La empresa Renfert GmbH declina todo Limpie los oculares y el cristal protector con un paño derecho a indemnización por daños y seco (figuras 12+13).
  • Página 13: Garantía

    [1,852 inch] [1,182 inch] 7. Garantía [1,891 inch] [1,891 inch] En caso de un uso adecuado, Renfert concede una garantía de 3 años sobre todas las piezas del No. 2200-0601 No. 2200-0801 estereomicroscopio Mobiloskop ‘S’. Condición previa Brazo giratorio largo Brazo giratorio estándar...
  • Página 14: Installatie Van Het Toestel

    (afbeeldingen 12+13). 3.1 Ontheffing van aansprakelijkheid Geen reinigingsmiddelen gebruiken die oplosmiddelen of schuurmiddelen bevatten! Renfert GmbH weigert enige schadevergoe- ding en garantie te verlenen als: 6. Wisselstukken • Het product voor andere dan in de gebruikshandleiding beschreven U vindt de slijtage- of wisselstuknummers in de doeleinden gebruikt wordt.
  • Página 15 7. Garantie Zwenkarmen: Bij adequaat gebruik verleent Renfert op de Mobilos- kop ‘S’ een garantie van 3 jaar. Voorwaarde voor het verlenen van garantie is het voorhanden zijn van de [1,852 inch] [1,182 inch] originele verkoopfactuur van de vakhandel. Buiten de...
  • Página 16 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...

Este manual también es adecuado para:

2200-08022200-0602

Tabla de contenido