Renfert Mobiloskop S Instrucciones De Uso Originales
Renfert Mobiloskop S Instrucciones De Uso Originales

Renfert Mobiloskop S Instrucciones De Uso Originales

Ocultar thumbs Ver también para Mobiloskop S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Mobiloskop S
ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG
Made in Germany
DE
DE
EN
EN
FR
FR
IT
IT
ES
ES
PT
PT
TR
TR
PL
PL
RU
RU
ZH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renfert Mobiloskop S

  • Página 1 Mobiloskop S ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG Made in Germany...
  • Página 3: Gefahren- Und Warnhinweise

    Nr. 2200 0400 DEUTSCH Einleitung Es freut uns, dass Sie sich zum Kauf des Mobiloskop S mit Haltearm entschieden haben. Die optimale Detailkontrolle bei Präzisionsarbeiten ist durch die 5- oder 10-fache Vergrößerung möglich. Anwendungsbereich Das Stereo-Mikroskop mit Haltearm ist für das Arbeiten in Laboratorien bestimmt und kann gleichzeitig für mehrere Arbeitsplätze eingesetzt werden.
  • Página 4 Seriennummer, Herstelldatum und Geräte-Version befinden sich auf dem Geräte-Typenschild. Garantie Bei sachgemäßer Anwendung gewährt Renfert auf alle Teile des Mobiloskop S eine Garantie von 3 Jahren. Voraussetzung für die Inanspruchnahme der Garantie ist das Vorhandensein der Original- Verkaufsrechnung des Fachhandels. Ausgeschlossen aus der Garantieleistung sind Teile, die einer natürlichen Abnutzung ausgesetzt sind.
  • Página 5: Application Area

    ► The product is altered in any way other than those alterations described in the operating in- structions; ► The product is repaired by other than an authorized facility or if any but Renfert OEM parts are employed; ► The product continues to be employed, despite obvious safety faults.
  • Página 6: Technical Specifications

    Serial number and date of manufacturing are shown on the type plate of the unit. Guarantee Provided the unit is properly used, Renfert warrants all components of the Mobiloskop S for a period of 3 years. The original sales receipt from the specialist dealer must be presented with any warranty claims.
  • Página 7: Domaine D'uTilisation

    ► Le produit a été transformé d’une manière ou d’une autre – sauf les changements décrits dans le mode d’emploi. ► Le produit a été réparé par un service de maintenance non autorisé par Renfert ou si les pièces de rechange ne sont pas celles d’origine de notre société.
  • Página 8: Données Techniques

    Lors d’une utilisation correcte Renfert accorde une garantie de 3 ans sur toutes les pièces du Mobiloskop S. La condition pour une prise sous garantie est la présentation de l’original de la facture de vente du dépôt dentaire. Toutes les pièces soumises à une usure naturelle ne sont pas prises en garantie.
  • Página 9 (associazioni professionali) e conce-dere agli occhi delle pause sufficienti affin-chè si riposino (guardare in lontananza). ► Informazioni su REACH e SVHC si trovano sul nostro sito internet www.renfert.com nella sezio- ne Supporto. Esclusione dalla responsabilità...
  • Página 10: Dati Tecnici

    Il numero di serie e la data costruzione si trovano sulla targhetta dell‘apparecchio. Garanzia Con un uso corretto Renfert concede su tutte le componenti del Mobiloskop S una garanzia di 3 anni. Per usufruire della garanzia occorre presentare la fattura di vendita originale del rivenditore specia-liz- zato.
  • Página 11: Introducción

    No. 2200 0400 ESPAÑOL Introducción Nos alegra que se haya decidido por el estereo-microscopio Mobiloskop S con brazo giratorio.La posi- bilidad de 5 ó 10 aumentos facilita un óptimo control de detalles en caso de trabajos de precisión. Campo de aplicación El estereomicroscopio con brazo giratorio ha sido concebido para trabajos en laboratorios pudiendo usarse simultáneamente para varios puestos de trabajo.
  • Página 12: Limpieza / Mantenimiento

    El número de serie y la fecha de fabricación están indicados en la placa identificadora del aparato. Garantía En caso de un uso adecuado, Renfert concede una garantía de 3 años sobre todas las piezas del estereomicroscopio Mobiloskop S. Condición previa para las prestaciones de garantía es la existen- cia de la factura original de su distribuidor.
  • Página 13: Exoneração De Responsabilidade

    Internet em www.renfert.com na seção Suporte. Exoneração de responsabilidade A Renfert GmbH rejeita qualquer responsabilidade de garantia ou indenização se: ► o produto for utilizado para outros fins que não aquele mencionado no manual de utilização.
  • Página 14: Garantia

    Garantia Com utilização apropriada, a Renfert oferece para todas as peças do Mobiloscópio S uma garantia de 3 anos. A apresentação da fatura de compra original no comércio especializado é um pré-requisito para o acionamento da garantia. Peças sujeitas a um desgaste natural não se encontram cobertas pela garantia.
  • Página 15: Kullanım Alanı

    Tutucu kol ile donatılmış Stereo-Mikroskop, diş laboratuvarlarında çalışmak için ön görülmüş olup, aynı zamanda birden fazla çalışma yeri için kullanılabilir. Esnek tutucu kol ile konum kademesiz olarak ayarlanmaktadır. Tehlikeler ve uyarı talimatları ► Mobiloskop ile çalışırken, son derece sınırlı bir görüş alanınızın olduğuna dikkat ediniz. Kapları ve çevrede bulunan çalışma cihazlarını (örneğin Bunsen-beki) bunlara çarpmayacak biçimde yerleştiriniz. ► Büyütücü cihazlarla sürekli olarak çalışma görme gücünü olumsuz etkileyebilir. Yetkili resmi makamların (meslek örgütleri) kurallarını dikkate alınız ve gözlerinizi yeterli bir süre boyunca dinlendiriniz (uzaklara bakarak). ► REACH ve SVHC’ye ilişkin ayrıntılı bilgileri www.renfert.com adlı internet sitemizin Destek bölü- münde bulabilirsiniz. 3.1 Sorumluluğun reddi Renfert GmbH Limitet Şirketi, aşağıda açıklanan koşulların oluşması durumunda her türlü zarar tazminatı taleplerini ve yine garanti kapsamındaki her türlü talebi reddeder: ► Eğer ürün kullanım talimatında belirtilen amaçlardan farklı amaçlar için kullanılıyorsa; ► Eğer ürün kulanım talimatındaki açıklanan değişikler harici herhangi bir şekilde değiştiriliyor ise; ► Eğer ürün yetkili satıcı tarafından tamir edilmemiş ise veya orijinal Renfert yedek parçaları kulla- nılmamış ise;...
  • Página 16: Yedek Parçalar

    Yedek parçalar Aşınan parçaları ya da yedek parçaları www.renfert.com/p918 internet sitesindeki yedek parça liste- sinde bulabilirsiniz Garanti kapsamı dışındaki parçalar (aşınan parçalar, tüketim parçaları) yedek parça listesinde işaret- lenmiştir. Seri numarası, üretim tarihi ve cihaz sürümü cihaz tip etiketi üzerinde bulunmaktadır.
  • Página 17: Zakres Stosowania

    Dzięki elastycznemu ramieniu obrotowemu pozycja mikroskopu może być regulowana bezstopniowo. Wskazówki dotyczące zagrożeń i ostrzeżenia ► Należy wziąć pod uwagę, że podczas pracy Mobiloskopem pole widzenia jest w dużym stop- niu ograniczone. Naczynia i narzędzia znajdujące się w pobliżu (np. palnik Bunsena) należy postawić w taki sposób, żeby nie można było ich przewrócić. ► Nieprzerwana praca przy szkłach powiększających może prowadzić do upośledzenia wzroku. Należy przestrzegać przepisów swojego właściwego organu (stowarzyszenia zawodowego) i zapewnić wystarczającą ilość czasu dla regeneracji oczu (patrząc w dal). ► Informacje na temat REACH i SVHC można znaleźć na naszej stronie internetowej pod adresem www.renfert.com w zakładce Wsparcie. 3.1 Utrata gwarancji Renfert GmbH odmówi każdego odszkodowania i roszczenia dotyczącego gwarancji w przypad- ku, gdy: ► Urządzenie użyte było do innych celów niż podane w instrukcji obsługi. ► Urządzenie w jakikolwiek sposób zostało przerobione - wyłączając zmiany opisane w instrukcji obsługi. ► Urządzenie było reperowane w nieautoryzowanych punktach napraw albo nie użyto do naprawy oryginalnych części firmy Renfert.
  • Página 18: Zakres Dostawy

    Numer seryjny, data produkcji i wersja urządzenia znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia. Gwarancja Przy eksploatacji urządzenia zgodnej z jego przeznaczeniem firma Renfert udziela na wszystkie części urządzenia Mobiloskop ‘S’ 3 letniej gwarancji. Warunkiem domagania się gwarancji jest posiadanie oryginalnego rachunku zakupu ze specjalistycznego punktu sprzedaży. Nieobjęte gwarancją są części podlegające naturalnemu zużyciu podczas eksploatacji.
  • Página 19: Область Применения

    риях и может одновременно применяться на нескольких рабочих местах. Желаемое положение плавно устанавливается с помощью подвижного рукава. Указания по технике безопасности ► При работе с микроскопом Mobiloskop помните о том, что поле зрения у Вас очень огра- ничено. Располагайте ёмкости и окружающие Вас рабочие приборы (напр., бунзеновская горелка) таким образом, чтобы не опрокинуть их. ► Продолжительная работа с увеличительными приборами может привести к нарушению зрения. Соблюдайте предписания соответствующего органа власти (отраслевой страхо- вой ассоциации) и предоставляйте Вашим глазам достаточно времени для отдыха (смо- треть вдаль). ► Информацию о REACH и SVHC Вы найдете на нашей странице в Интернете по адресу www.renfert.com в разделе «Поддержка». 3.1 Исключение ответственности Renfert GmbH отклоняет всякие претензии по возмещению ущерба и оказанию гарантий- ных услуг в следующих случаях: ► Если продукт используется в иных целях, нежели указанных в инструкции по эксплуатации. ► Если продукт был каким-нибудь образом изменен - кроме изменений, упомянутых в ин- струкции по эксплуатации ► Если продукт подвергался ремонту неавторизированным персоналом или использова- лись запчасти, не являющиеся оригинальными запчастями фирмы Renfert. ► Если продукт несмотря на видимые недостатки в отношении безопасности продолжает...
  • Página 20: Запасные Части

    помечены в списке запчастей. Серийный номер, дата изготовления и версия прибора находятся на заводской табличке прибора. Гарантия При надлежащем применении Renfert предоставляет Вам трехлетнюю гарантию на все де- тали микроскопа Mobiloskop ‘S’. Предпосылкой для предъявления требований об исполнении гарантийных обязательств является наличие оригинала счета по продаже, выданного специали- зированной...
  • Página 21 Mobiloskop `S` 立体显微镜附加长型转臂 货号:2200 0400 中文 引言 谢谢您购买了这台有附加长型转臂的Mobiloskop 'S' 立体显微镜。 它具有5倍或10倍的放大倍数,可以在精密的工序中提供最佳的细节控制。 应用范围 有附加长型转臂的立体显微镜适用于技工室,可以在多个工作台同时使用。有了灵活的长型转臂,显微 镜的位置就可以随意调校。 危险和警告 ► 请紧记,当使用有附加长型转臂的Mobiloskop 'S' 立体显微镜时,视野会受到很大的限制。设置好集装 箱和附近的仪器(例如本生灯),使其不会被撞到。 ► 长时间使用放大仪器会影响视力。遵守专责部门(专业协会)发布的所有指引,并确保自已有足够的时 间让眼睛重新调适(判断距离)。 ► 有关REACH和SVHC的信息,请登录到我们网站 www.renfert.com 上的支援区。 3.1 免责声明 如出现以下情况,仁福公司将不负责任何损失或保修索赔: ► 本产品用于操作指南所述以外的用途。 ► 本产品被任何方式改装 除了操作指南中描述的改装外。 ► 本产品不是由专业公司修理或没有使用仁福原厂零配件。 ► 尽管有明显的安全缺陷或损坏,仍然继续使用本产品。 设置 4.1 安装机器 安装支撑臂和显微镜镜片时,请参阅包括在“含通用夹子的支撑臂”里的安装说明。 4.2 调节焦距 旋转目镜以调整跟眼睛的正确距离(图1)。...
  • Página 22 零件 您可以在网站 www.renfert.com/p918 的零配件清单上找到损耗组件和零件。 零配件清单中标有不在保修范围的组件(如耗材或损耗零件)。 序号和制造日期显示在机器铭牌上。 保修 仁福为Mobiloskop 'S' 立体显微镜附加长型转臂的所有零部件提供3年保修,条件是产品必须按照操作 指南使用。保修下的索赔需要提供由专业代理商发出的原始销售发票。受到自然损耗的零件都不在保修 范围内。 如不正确使用、不遵守操作、清洁、维修或连接的指引、物主自行修理或没有由专业公司进行维修、使 用其他制造商的零件、或用于未在操作指南中批准的用途,保修会无效。保修期内成功索赔不会延长保 修期限。 技术参数 光路: 角度45° 44 毫米 [1.734 寸](5 倍)、 视野直径: 22 毫米 [0.867 寸](10 倍) 22 毫米 [0.867 寸](5 倍)、 焦深: 10 毫米 [0.394 寸](10 倍)...
  • Página 24 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...

Este manual también es adecuado para:

2200 0400

Tabla de contenido