Swissmex SP Serie Manual De Operador

Swissmex SP Serie Manual De Operador

Pulverizador de mochila
Ocultar thumbs Ver también para SP Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE OPERADOR
3 YEARS
SEE INSIDE FOR DETAILS
3 AÑOS
CONSULTE EL
MANUAL EN EL INTERIOR
OPERATOR´S MANUAL
PULVERIZADOR DE MOCHILA
Advanced Series
01 02 03 04 05
4, 3 US GAL SPRAYER
PULVERIZADOR 11 Y 15 LITROS
Model
SP01, SP02, SP03, SP04, SP05
very innovative model with a piston,
diaphragm or pisto-diaphragm system.
With this sprayer you may apply liquid
products as: insecticides, herbicides,
fertilizers, etc. in an easy, practical and
safe way.
Los modelos
SP01, SP02, SP03, SP04, SP05
son modelo de sistema de pistón-diafragma,
diafragma o pistón .
Con este equipo usted puede aplicar productos
líquidos como: insecticidas, herbicidas, fertili-
zantes, etc. de forma práctica y segura.
MODEL/MODELO
547195
(SP01)
543195
(SP02)
530195
Litho´d in México
Impreso en México
is a
, 542195
(SP03)
, 541195
(SP04)
(SP05)
BNSPCENT-0919E/EX
R00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swissmex SP Serie

  • Página 1 OPERATOR´S MANUAL MANUAL DE OPERADOR 3 YEARS PULVERIZADOR DE MOCHILA SEE INSIDE FOR DETAILS Advanced Series 3 AÑOS CONSULTE EL MANUAL EN EL INTERIOR 01 02 03 04 05 4, 3 US GAL SPRAYER PULVERIZADOR 11 Y 15 LITROS Model is a SP01, SP02, SP03, SP04, SP05 very innovative model with a piston,...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTRODUCTION Thank you for buying a Swissmex equipment, we guarantee that the product you have acquired was made with an unbeatable quality, because it was developed with state of the art technology following all quality standards required. This equipment was carefully designed and built with the purpose of providing the maximum performance, economy and ease of operation.
  • Página 3: General Information

    GENERAL INFORMATION 3.1 MAIN COMPONENTS model SP05 1. Tank 2. Tank lid model 3. Strainer SP01 4. Adjustable carrying straps model 5. Ergonomic grip SP02 6. Pump handle 7. Shut-off valve with filter model 8. Adjustable plastic nozzle SP03 9. Hose 10.Pump system models models...
  • Página 4: Operation

    To ensure good performance Mix the solution in a separate container, following the supplier directions on the box. NOTE: use original “SWISSMEX- Pour pre-mixed solution into sprayer and cap. RAPID” spare parts Place the sprayer on your back and pressurize tank by pumping 25 times approx.
  • Página 5: Trouble Shooting Guide

    4. Unscrew the cylinder. 5. Replace the seals and gaskets and the ring and assembly back doing this steps backwards again. Instructions for disassembling diaphragm module system models 543195 SP02 - 542195 SP03: 1. Take the pin out from the lower axis of the pump handle and take out the nuts and bolts that hold the rocker arm assy. 2.
  • Página 6: Accesories

    E809-073-C E807-073-C E803-073-C SPRAY TIPS COMPLETE NOZZLES E219-610-C E219-710-C E803-092-C E1102.022 E1030.020 For more technical information please look into our Nozzle Chart at www.swissmex.com MORE ACCESSORIES CARRYING STRAPS Extension adapter Filter housing Key tool E803-602-C E219-003 E501-230-C E219-555 PRESSURE REGULATORS...
  • Página 7: Spare Parts List

    SPARE PARTS LIST 547195 SP01 Spare parts and consumables always available. Medium-use parts, available at discretion Description Part No. Description Code Part No. Code Qty. Qty. TANK LID PUMP SYSTEM E501-001-C E509-101-C1 SEAL KIT E501-004 STRAINER E541-206-C SPRAY LANCE E803-085 E501-392-C PUMP SHAFT PUMP HANDLE...
  • Página 8 543195 SP02 542195 SP03 Spare parts and consumables always available. Medium-use parts, available at discretion Description Part No. Description Code Part No. Code Qty. Qty. TANK LID PUMP SYSTEM (model 542195) E501-001-C E502-024-C SEAL KIT E506-155-C PUMP SYSTEM (model 543195) E542-206-C STRAINER E501-004...
  • Página 9 541195 SP04 530195 SP05 Spare parts and consumables always available. Medium-use parts, available at discretion Description Description Part No. Code Part No. Qty. Code Qty. TANK LID E501-031-C1 PUMP SYSTEM E501-001-C CLAMP STRAINER E476-008-C E501-004 SEAL KIT E803-085 SPRAY LANCE E541-206-C PUMP SHAFT E501-392-C...
  • Página 10: Storage

    Any claim made under this warranty must adhere to the Warranty Policy described below: The warranty will be granted by SWISSMEX RAPID SA DE CV when the product presents manufacturing, assembly or material defects and this has been established after conclusive analysis at Swissmex plant (Lagos de Moreno, Jalisco, Mexico). The warranty consists of replacement of damaged parts or replacement of damaged equipment depending on conclusions of the analysis of the claim.
  • Página 11: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por comprar un equipo Swissmex, le garantizamos que el producto que ha adquirido cuenta con calidad insuperable ya que fue desarrollado con tecnología de punta, siguiendo los estándares de calidad requeridos. Este equipo fue cuidadosamente diseñado y fabricado con el fin de proporcionar el máximo rendimiento, economía y facilidad de operación.
  • Página 12: Componentes Principales

    INFORMACIÓN GENERAL 3.1 COMPONENTES PRINCIPALES modelo 1. Tanque SP05 2. Boca del tanque y tapa 3. Coladera 4. Cintas acojinadas modelo 5. Mango ergonómico SP01 6. Palanca de bombeo 7. Pistola con filtro modelo 8. Boquerel ajustable SP02 9. Manguera modelo 10.Sistema de bombeo SP03...
  • Página 13: Como Ensamblar Su Pulverizador

    Necesitará bombear cada 3 o 4 segundos para mantener la presión deseada. use solo refacciones originales Para una pulverización continua, asegure la palanca de la pistola con el gancho seguro. “SWISSMEX-RAPID” Gire el boquerel para cambiar el patrón de pulverización. MATENIMIENTO El pulverizador no requiere de mucho mantenimiento, si usted sigue a detalle los pasos que le mencionamos en este manual, la vida útil de su equipo será...
  • Página 14: Guía De Mantenimiento

    5.1 GUÍA DE MANTENIMIENTO A continuación le damos instrucciones para dar mantenimiento a su pulverizador: Lave con agua limpia el pulverizador tanto exterior como interiormente, para poder manipularlo sin peligro de contaminación. Se recomienda que al realizar la reparación, sean reemplazadas todas las piezas del juego de empaques el cual se compone de : - Anillo pistón (modelo 547195 SP01, 541195 SP04 Y 530195 SP05) - Arosellos para pistola - Arosellos para boquerel...
  • Página 15: Posibles Problemas Y Soluciones

    POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La pistola no cierra al soltar la Retire el tapón y saque el vástago, de ser necesario cambie los El vástago de la pistola está pegado o los arosellos y engrase el vástago en la zona de los arosellos. palanca.
  • Página 16 EXTENSIONES Extensión 3 salidas FVR Extensión 2 salidas FVR E219-138-C - 39.37” - de 1 m E219-151-C - 59.0 de 1.5 m E219-140-C - 19” / 50 cm E219-147-C - 39.37” / 20 cm Extensión 3 salidas latón E219-148-C - 28.7” / 73 cm E219-420-C - 39.37 - 1.0 m Extensión 4 salidas FVR Extensión 4 salidas laton...
  • Página 17: Refacciones

    REFACCIONES 547195 SP01 Piezas de desgaste y consumibles siempre disponibles. Piezas de uso medio disponibles a discresión. Descripción Descripción No.parte No.parte Código Cantidad Código Cantidad TAPA SISTEMA DE BOMBEO E501-001-C E509-101-C1 JUEGO DE EMPAQUES E501-004 COLADERA E541-206-C E803-085 TUBO ROCIADOR E501-392-C EJE PARA PALANCA E501-394-C...
  • Página 18: Descripción

    543195 SP02 542195 SP03 Piezas de desgaste y consumibles siempre disponibles. Piezas de uso medio disponibles a discresión. Descripción Descripción No.parte No.parte Código Código Cantidad Cantidad TAPA SITEMA DE BOMBEO (model 542195) E501-001-C E502-024-C JUEGO DE EMPAQUES E506-155-C SISTEMA DE BOMBEO (model 543195) E542-206-C COLADERA E501-004...
  • Página 19 541195 SP04 530195 SP05 Piezas de desgaste y consumibles siempre disponibles. Piezas de uso medio disponibles a discresión. Descripción Descripción No.parte No.parte Código Código Cantidad Cantidad TAPA E501-031-C1 SISTEMA DE BOMBEO E501-001-C ABRAZADERA E501-004 COLADERA E476-008-C JUEGO DE EMPAQUES E803-085 TUBO ROCIADOR E541-206-C EJE PARA PALANCA...
  • Página 20: Almacenamiento

    Para hacer válida su garantía deberá apegarse a la Póliza de Garantía descrita a continuación: La garantía será concedida por SWISSMEX RAPID SA DE CV, gratuitamente, cuando las piezas y los componentes presenten defectos de fabricación o de montaje y después de análisis conclusivo en planta (Lagos de Moreno, Jalisco). La garantía consiste en la sustitución de piezas dañadas por nuevas, o cambio del equipo dañado por uno nuevo, una vez que se haya verificado y evaluado el tipo de daño en el...

Este manual también es adecuado para:

Sp01Sp02Sp03Sp04Sp05

Tabla de contenido