SWM G01 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para G01:
Tabla de contenido

Publicidad

SWM MODELO G01-G01F
MANUAL DEL USUARIO
Gracias por elegir SWM Motors, con el fin de conducir y mantener su vehículo de
forma segura y correcta, y para maximizar su disfrute de la conducción, por favor lea esta
instrucción cuidadosamente.
La red de servicios autorizados de SWM Motors en todo el país están capacitados y
disponen de las informaciones y herramientas especiales necesarias para ofrecerle una
asistencia técnica satisfactoria y están dispuestos a proporcionarle una gama completa de
servicios. Si usted tiene alguna necesidad, se recomienda ponerse en contacto con la red de
servicios autorizados de SWM Motors directamente, responderemos pacientemente a todo
tipo de preguntas y proporcionaremos el servicio adecuado para su vehículo.
Después de leer este libro de instrucciones, guárdelo en el vehículo para facilitar la
lectura en cualquier momento.
Si revende este vehículo a otro propietario del vehículo, por favor reenvíe esta
instrucción al nuevo propietario del vehículo que va a comprar el vehículo, para que el
nuevo propietario del vehículo también pueda entender el método de conducción correcto
del vehículo.
Las imágenes de este libro de instrucciones son dibujos esquemáticos solo como
referencia.
¡Gracias por su apoyo y amor por SWM Motors, y le deseo un paseo agradable!
Derechos de autor
No se permitirá la duplicación o fotocopia de ninguna parte o todas las instrucciones
sin el consentimiento por escrito de la Compañía.
Huachen Xinyuan Chongqing Automobile Co., Ltd.
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SWM G01

  • Página 1 SWM MODELO G01-G01F MANUAL DEL USUARIO Gracias por elegir SWM Motors, con el fin de conducir y mantener su vehículo de forma segura y correcta, y para maximizar su disfrute de la conducción, por favor lea esta instrucción cuidadosamente. La red de servicios autorizados de SWM Motors en todo el país están capacitados y disponen de las informaciones y herramientas especiales necesarias para ofrecerle una asistencia técnica satisfactoria y están dispuestos a proporcionarle una gama completa de...
  • Página 2 Después de leer las instrucciones cuidadosamente, si tiene alguna pregunta, puede ir a la red de servicios autorizada de SWM Motors o llamar al centro de servicio al cliente de SWM Motors para consultarlas. Teléfono de servicio al cliente: 932558565...
  • Página 3 Símbolo Advertencia y atención Marca de seguridad Un círculo con una barra Advertencia en el medio indica "no", Esto representa una advertencia. Ignorar "no haga esta operación estas advertencias podría provocar graves ", " No deje que esto bajas. Tales advertencias le indican lo suceda".
  • Página 4 Índice de imagen - Exterior (Modelo G01) Ⓐ Radar de marcha atrás P79 Ⓘ Limpiaparabrisas delantero P38 Ⓑ Luz de matrículas P32 Ⓙ Espejo retrovisor externo P29 Ⓒ Limpiaparabrisas trasero P38 Ⓚ Luz de giro lateral P32 Ⓓ Luz de freno alto P32 Ⓛ...
  • Página 5 Índice de imagen - Exterior (Modelo G01F) Ⓐ Radar de marcha atrás P79 Ⓘ Limpiaparabrisas delantero P38 Ⓙ Ⓑ Luz de matrículas P32 Espejo retrovisor externo P29 Ⓚ Ⓒ Limpiaparabrisas trasero P38 Luz de giro lateral P32 Ⓓ Luz de freno alto P32 Ⓛ...
  • Página 6 Índice de imagen - Interior (Modelo G01) Ⓐ Botón de ajuste del espejo retrovisor Ⓙ Caja de almacenamiento lateral del externo P29 copiloto P46 Ⓑ Interruptor de combinación de control de Ⓚ Panel de control de aire acondicionado luz P33 Ⓒ...
  • Página 7 Índice de imagen - Interior (Modelo G01F) Ⓐ Botón de ajuste del espejo retrovisor Ⓚ Caja de almacenamiento lateral del externo P29 copiloto P46 Ⓑ Interruptor de combinación de control de Ⓛ Panel de control de aire acondicionado luz P33 Ⓒ...
  • Página 8 Botón de volante multifunción (modelo G01) Ⓐ Botón de modo P54 Ⓘ Botón de confirmación del instrumento P102 Ⓑ Botón de respuesta telefónica Ⓙ Botón de recuperación de velocidad/ aceleración P88 Ⓒ Botón SEEK- P54 Ⓚ Botón de ajuste de velocidad / desaceleración Ⓓ...
  • Página 9 Botón multifunción del volante (Modelo G01F) Ⓐ Botón de interruptor de menú de Ⓔ Botón de silenciamiento P54 instrumentos P100 Ⓑ Botón de modo P54 Ⓕ Botón de volumen P54 Ⓒ Botón SEEK- P54 Ⓖ Botón Volumen + P54 Ⓗ Botón del cambio de arriba y abajo del Ⓓ...
  • Página 10 Índice de imagen - Panel de instrumentos auxiliar (Modelo G01) Ⓐ Pantalla de marchas P70 (tipo de Ⓕ Botón de radar anticolisión P81 transmisión automática) Ⓑ Interruptor de freno de estacionamiento Ⓖ Botón de carga inalámbrica P48 electrónico P67 Ⓒ Botón de retorno Ⓗ...
  • Página 11 Índice de imagen - Panel de instrumentos auxiliar (Modelo G01F) Ⓐ Interruptor de freno de estacionamiento Ⓓ Luz de advertencia de peligro P34 electrónico P67 Ⓑ Botón de alimentación de radio P52 Ⓔ Botón de silenciamiento para radio P52 Ⓒ Botón ESC P91...
  • Página 13 Índice A través del índice, puede encontrar el contenido especificado lo más rápido posible. F Operación y uso de equipos en vehículos tales como información Operación clave, puertas, ventanas, asientos e interruptores de combinación. Arranque del motor, método de cambio, contenido relacionado con Conducción el instrumento y función especial de emparejamiento de vehículo.
  • Página 14: Tabla De Contenido

    Cierre ..........24 Asiento ..........25 Operación Almohada de cabeza ......25 Llave ............. 8 Asientos delanteros ......25 Información de llave......8 Asientos traseros ......27 Descripción de botón ......8 Espejo retrovisor ........ 29 Reemplazo de la batería ..... 10 Espejo retrovisor interior ....
  • Página 15 los neumáticos ........78 Conducción Radar de marcha atrás ......79 Especificación de conducción .... 58 Radar de anticolisión ......81 Antes de conducir ......58 Imagen de marcha atrás ...... 83 En la conducción ....... 59 Atenciones de vehículo...... 61 Imagen panorámica ......
  • Página 16 ............120 atrapamiento........146 Cinturón de seguridad pretensado en la Inicio de salto ........147 primera fila ........120 Déficit de energía del vehículo ..147 Ajuste de altura del cinturón de Método de inicio de superposición ...147 seguridad delantero ......122 Sobrecalentamiento del motor ..
  • Página 17 Depilación ........167 Retoque de la superficie de la pintura ............168 Mantenimiento en el vehículo ..169 Alfombra ........169 Textil ..........169 Cuero..........169 Ventana del vehículo ....... 169 Cinturón de seguridad del asiento ..169 Almacenamiento a largo plazo de vehículo ..........
  • Página 19: Operación

    Operación Llave ..........8 Sistema inteligente de entrada e inicio ..........11 Bloqueo y desbloqueo de puertas Cerraduras para niños ....16 Apertura y cierre de ventanas ..17 Techo solar ........20 Llenado de combustible ....23 Cubierta de cabina ....... 24 Asiento ........
  • Página 20: Llave

    SWM Motors. ♦ La placa de número de llave debe conservarse correctamente fuera del...
  • Página 21 Botón de bloqueo Liberación de llave mecánica Todas las puertas y puertas traseras están cerradas. Interruptor de encendido/interruptor de inicio por un solo botón está en modo LOCK. Al pulsar el botón de bloqueo, todas las puertas y puertas traseras se pueden bloquear. En este momento, la luz de giro parpadea una vez.
  • Página 22: Reemplazo De La Batería

    Reemplazo de la batería Atención Para garantizar el funcionamiento normal 1. Retire la rebanada de llave mecánica. de la llave inteligente después del reemplazo de la batería, tenga en cuenta las siguientes precauciones: ♦ Al operar, asegúrese de secar ambas manos.
  • Página 23: Sistema Inteligente De Entrada E Inicio

    Sistema inteligente de entrada e inicio ♦ Cuando la llave inteligente está dentro de Introducción del sistema 1,2 m del interruptor de la puerta trasera, Sistema de acceso inteligente y arranque, la puerta trasera se puede bloquear. denominado PEPS. ♦ Cuando la llave inteligente se encuentra Lleve consigo la llave inteligente y podrá...
  • Página 24: Bloqueo Y Desbloqueo De Puertas

    Bloqueo y desbloqueo de puertas Bloqueo y desbloqueo PEPS Bloqueo y desbloqueo del botón de llave Bloqueo: Pulse el botón de bloqueo de la llave. Desbloqueo: Pulse el botón de desbloqueo de la llave. Bloqueo y desbloqueo de la llave mecánica Al llevar una llave inteligente con usted, puede bloquear y desbloquear la puerta a...
  • Página 25: Desbloquear Y Abrir Hebilla Interna De La Puerta

    El botón de cerradura del control central se Desbloquear y abrir hebilla encuentra dentro de la puerta lateral del interna de la puerta conductor. Cuando todas las puertas están cerradas, al pulsar el botón de cerradura del control central correspondiente se puede bloquear o bloquear todas las puertas.
  • Página 26 Apertura de emergencia de la puerta Atención trasera ♦ No utilice demasiada fuerza cuando opere la puerta trasera, de lo contrario es fácil Cuando una persona está encerrada en el dañar la puerta trasera. vehículo en un accidente, la puerta trasera se ♦...
  • Página 27: Otras Funciones

    Cierre Otras funciones Tire hacia abajo de la manija del Defensa automática de retorno asistente de la puerta trasera y suelte la Después de que la puerta se desbloquee con manija del asistente antes de que la éxito desbloqueando la llave o PEPS, todas puerta trasera esté...
  • Página 28: Cerraduras Para Niños

    Cerraduras para niños Si hay niños en el vehículo, se recomienda Atención sentarse en un asiento trasero relativamente Sólo las puertas traseras tienen seguro, con cerraduras para niños en la cerraduras para niños. Si los niños están puerta trasera, lo que puede evitar que los sentados solos en la parte trasera, por niños abran accidentalmente la puerta.
  • Página 29: Apertura Y Cierre De Ventanas

    Apertura y cierre de ventanas ♦ Abra la ventana Cuando el interruptor de encendido/interruptor de inicio por un solo Cuando sea necesario abrir cualquier botón está en modo ON, cualquier ventana ventana, pulse ligeramente el interruptor se puede levantar o bajar. correspondiente y mantenga presionado hasta que la ventana caiga a la posición deseada para liberar el interruptor.
  • Página 30: Otras Funciones

    Interruptor de la ventana trasera y Función de ventana de cierre por control lateral del copiloto remoto Sólo hay un interruptor de ventana eléctrica Cuando el interruptor de en el reposabrazos de la puerta lateral y la encendido/interruptor de inicio por un solo puerta trasera del copiloto.
  • Página 31 Si la ventana de conducción principal se ve gravemente afectada durante el proceso de ascenso, incluso si el objeto no está sujeto, el cierre de la ventana se detendrá hasta la mitad y caerá 150 mm. Advertencia ♦ Prohíbe el uso de cualquier parte del cuerpo para probar la función anti-pinza.
  • Página 32: Techo Solar

    Techo solar ♦ Cuando el techo solar esté cerrado, jale Apertura y cierre de techo solar rápidamente el interruptor del techo solar hacia atrás, el techo solar se encenderá automáticamente 3/4, empujará el interruptor del techo solar nuevamente hacia atrás y el techo solar se abrirá completamente.
  • Página 33: Apertura Y Cierre De La Cortina (Techo Solar Panorámico)

    Apertura y cierre automático Apertura y cierre de la cortina (techo solar panorámico). ♦ Presione brevemente para abrir el interruptor de la cortina, y la cortina se abrirá automáticamente a la posición central. Presione de nuevo brevemente para abrir el interruptor, la pantalla se abrirá...
  • Página 34: Apertura Y Cierre Del Parasol (Techo Solar Pequeño)

    Apertura y cierre del parasol Inicialización (techo solar pequeño) Inicialización del techo solar Cuando el sistema está en desorden, se puede restaurar a través de las siguientes operaciones: Mantenga presionado el botón de apagado y el techo solar se inicializa. Después de 15s, se afloja el botón de cierre del techo solar y se completa la inicialización.
  • Página 35: Llenado De Combustible

    Llenado de combustible 3. Después de completar el reabastecimiento de combustible, apriete la tapa del tanque en el sentido horario hasta que escuche el "clic" y cierre la puerta del tanque. Atención No llene el combustible demasiado lleno, agréguelo a la primera posición de salto.
  • Página 36: Cubierta De Cabina

    Cubierta de cabina de abrir la cubierta de la cabina, levante la cubierta de la cabina ligeramente hacia arriba, y la llave de aire levantará automáticamente la cubierta de la cabina. Cierre ♦ Modelo de vehículo de barra de soporte mecánico 1.
  • Página 37: Asiento

    Asiento Mejor posición Almohada de cabeza Método de ajuste Al ajustar la altura central de reposacabezas para que esté nivelada con la parte superior Cuando la almohada de la cabeza necesita de la oreja, la almohada puede desempeñar ser levantada, la almohada de la cabeza se el papel más protector.
  • Página 38 ♦ Ajuste del ángulo del respaldo del asiento Método de ajuste del asiento eléctrico Ⓐ Ajuste de la altura del asiento (limitado al El cuerpo está cerca de la parte posterior, asiento del conductor) tire hacia arriba de la barra de ajuste del Ⓑ...
  • Página 39: Asientos Traseros

    Estado de diseño de los asientos Asientos traseros delanteros Los asientos traseros adoptan un cojín integral y una estructura de respaldo separada. El cojín del asiento está fijado con el cuerpo y no se puede girar. ♦Método de ajuste del ángulo de espalda a espalda ♦...
  • Página 40 Estado de diseño de los asientos traseros Advertencia Al doblar los asientos traseros, tenga en cuenta las siguientes precauciones, de lo contrario puede causar graves bajas: ♦ No doble el asiento hacia atrás durante la conducción. ♦ No deje que nadie se quede sentado en el asiento doblado o en el área de equipaje mientras conduce.
  • Página 41: Espejo Retrovisor

    Espejo retrovisor Mantenga el espejo retrovisor limpio dentro Espejo retrovisor externo y fuera del vehículo. Antes de conducir, el espejo retrovisor debe ajustarse al mejor ángulo visual. Advertencia No ajuste el espejo retrovisor en la conducción, de lo contrario el conductor puede perder el control del vehículo, lo que resulta en accidentes y accidentes.
  • Página 42 Método de plegado Descongelación del espejo retrovisor externo ♦ Método I Cuando el espejo del espejo retrovisor Cuando la fuente de alimentación esté en externo se escarcha y empaña, presione el modo OFF, ACC o ON, pulse el interruptor botón de descongelación trasero en el panel manual del espejo retrovisor plegable para de aire acondicionado, encienda la luz plegar los espejos retrovisores izquierdo y...
  • Página 43: Volante

    Volante Método de ajuste del volante 1. El botón empuja la varilla de ajuste en el extremo inferior del volante hasta el extremo más bajo para liberar el dispositivo de bloqueo de la posición del volante. 2. Mueva el volante hacia arriba y hacia abajo para que el volante esté...
  • Página 44: Control De Iluminación

    Control de iluminación Posición de la luz Ⓐ Luz de matrículas Ⓖ Luz de giro lateral Ⓑ Luz de freno alto Ⓗ Luz de giro Ⓘ Luz de circulación diurna / luz de Ⓒ Luz de giro posición delanteras Ⓓ Luz de freno Ⓙ...
  • Página 45: Interruptor Combinado De Control De Iluminación

    Interruptor combinado de control de iluminación Ⓐ Perilla de interruptor principal de luz Ⓖ Encendido de la luz antiniebla trasera Ⓑ Perilla del interruptor de la luz antiniebla Ⓗ Encendido de la luz de carretera Ⓒ Todas las luces apagadas Ⓘ...
  • Página 46: Luz De Advertencia De Peligro

    ♦ Parpadeo de luz de carretera Luz de advertencia de peligro El volante vertical levanta el interruptor de El interruptor de luz de advertencia de combinación, la luz de futuro se ilumina y, peligro se encuentra en el grupo de después de aflojar las manos, el interruptor interruptores de instrumentos auxiliares de de combinación vuelve automáticamente a...
  • Página 47: Luz De Conducción Diurna

    Luz de conducción diurna Asistencia de dirección de faros delanteros Con el fin de hacer su vehículo más visible para otros conductores, la luz de conducción Cuando se conduce a la curva para golpear diurna se enciende automáticamente cada el volante, habrá una bombilla separada en vez que se enciende el motor.
  • Página 48: Ajuste De La Altura De Iluminación

    Ajuste de la altura de iluminación Luz interior Luz de techo de la habitación delantera La altura del haz del faro se puede ajustar según el número de pasajeros y la carga del Ⓐ Interruptor principal vehículo. Ⓑ Interruptor del control de puerta Acerca del ajuste de la altura de iluminación ♦...
  • Página 49 Luz de techo interior trasera (modelo de Luz ambiental techo solar eléctrico) Hay dos formas de encender la luz ambiental: ♦ Al abrir la puerta, se enciende la luz ambiental, al cerrar la puerta y se apague la luz ambiental. La luz de techo trasera se encuentra en el centro del techo trasero.
  • Página 50: Control Del Limpiaparabrisas

    Control del limpiaparabrisas Ⓒ Cierre el limpiaparabrisas delantero Cuando el interruptor de encendido/interruptor de inicio por un solo Ⓓ Funcionamiento intermitente botón está en modo ON, los cristales En esta posición, el tiempo intermitente delanteros y traseros se pueden limpiar y se puede cambiar ajustando la perilla, lavar.
  • Página 51: Bocina

    Bocina Atención Las normas de tráfico prevén el uso de las bocinas de los vehículos de la siguiente manera: ♦ Cuando los vehículos se acercan a los tramos de giro empinado y a la parte superior de la rampa que afectan a la distancia de visión de seguridad o en caso de emergencia, deben reducir la velocidad y tocar la bocina para...
  • Página 52: Sistema De Aire Acondicionado

    Sistema de aire acondicionado Introducción de botón (Tipo I) Ⓐ Botón de aumento de temperatura Ⓗ Botón de reducción de volumen de aire Ⓑ Botón a/c Ⓘ Botón del cambio de bucle interno/exterior Ⓒ Visualización de la temperatura Ⓙ Botón de modo de soplado Ⓓ...
  • Página 53: Introducción De Botón (Tipo Ii)

    Introducción de botón (Tipo II) Ⓐ Botón de aumento de temperatura Ⓘ Botón de reducción de volumen de aire Ⓑ Botón o a/c Ⓙ Botón del cambio de bucle interno/exterior Ⓒ Visualización de la temperatura Ⓚ Botón de modo de soplado Ⓓ...
  • Página 54 Botón A/C Botón de modo de soplado Toque el botón A/C, encienda el indicador y Toque este botón para ajustar el volumen de baje la temperatura y la humedad en el aire del sistema de aire acondicionado. Hay vehículo después de abrir el compresor. cuatro modos: soplado de cara, soplado de pie, soplado de cara y pie, soplado de pie y Botón de cierre (OFF)
  • Página 55: Salida De Aire

    Botón de descongelación delantera Salida de aire Toque este botón, encienda el indicador, Posición de salida de aire inicie el sistema de aire acondicionado y abra el modo de descongelación antes, puede aliviar gradualmente el glaseado y el empañamiento del vidrio del parabrisas delantero, vidrio de la puerta lateral.
  • Página 56 ♦ Si el efecto de refrigeración del sistema de aire acondicionado disminuye, vaya a La estación de servicio autorizada de SWM Motors para su reparación. ♦ El refrigerante o se puede reciclar. Si el refrigerante se pone en la atmósfera, La dirección del flujo de aire se puede...
  • Página 57: Dispositivo Interior

    Dispositivo interior Parasol Manija de seguridad Ajuste de parasol En el curso de la conducción, la tripulación puede utilizar la manija de seguridad para Gire la sombrilla por encima del conductor estabilizar su cuerpo. y el copiloto, y se puede utilizar. Dispositivo de almacenamiento Sombrea el sol delantero: Baja el parasol Caja de almacenamiento central...
  • Página 58 Tire hacia arriba del interruptor de la caja de Caja de almacenamiento central al almacenamiento, tire hacia arriba de la tapa co-conductor de la caja de almacenamiento y abra la caja de almacenamiento central. Abróchese el cinturón de la tapa de la caja de almacenamiento y cierre la caja de almacenamiento.
  • Página 59 La caja de gafas se utiliza para colocar gafas El portavasos trasero se encuentra en el de sol. De acuerdo con la etiqueta de la caja reposabrazos central de la fila trasera. Se puede ver tirando hacia abajo del de gafas, puede abrir la caja de gafas. reposabrazos en la fila central.
  • Página 60: Aparato Eléctrico

    En este momento, la luz indicadora del Caja de almacenamiento trasera botón de carga inalámbrica parpadea en el grupo de interruptores del instrumento auxiliar y el icono de carga se muestra en el centro de información del instrumento combinado. Atención ♦...
  • Página 61 Ⓐ Encendedor de cigarrillos Atención Ⓑ USB-O de primera fila ♦ El vehículo equipado con cargador inalámbrico ha pasado la certificación Cuando el interruptor de estándar Qi, soportando teléfonos encendido/interruptor de inicio por un solo móviles y accesorios de carga botón está...
  • Página 62 Toma de corriente e interfaz USB del pasamanos Atención Evite dañar las tomas de corriente Cuando no esté en uso, la cubierta de la toma de corriente debe estar apagada. De lo contrario, el cuerpo extraño que entra en la toma de corriente puede causar un cortocircuito.
  • Página 63: Placa De Colocación

    Placa de colocación Atención ♦ Cuando cuelga la placa de colocación, la placa de colocación abrirá automáticamente un cierto ángulo cuando se abra la puerta trasera. Por lo tanto, en el estado de colgar la placa de colocación, por favor no ponga nada en él.
  • Página 64: Sistema De Entretenimiento

    Sistema de entretenimiento 2. Función de radio FM/AM Radio Acepta programas de banda FM y AM en un rango de frecuencias: FM: 87,5MHz~108MHz AM: 531KHz~1629KHz Se puede utilizar en modo manual y en modo automático. Puede realizar la función de escaneo. Ⓐ...
  • Página 65 Función de botón táctil de radio Botón Descripción funcional Recepción Pulsación corta: cambie a la frecuencia almacenada en "1"; Pulsación larga: Almacene la frecuencia de reproducción actual en el “1”. de radio Pulsación corta y pulsación larga: cambie al modo de reproducción Multimedios aleatoria.
  • Página 66 multifuncional En el modo de radio, haga clic en el botón La radio puede ser operada por un volante SEEK +, seleccione la siguiente emisora en multifuncional. la lista de radio actualizada para reproducir y pulse el botón SEEK + durante mucho tiempo para realizar un seguimiento automático de la siguiente emisora para detenerse (dirección de aumento de la...
  • Página 67: Pantalla Grande De Multimedia

    Pantalla grande de multimedia Ⓐ Botón de encendido Ⓑ Botón de menú Ⓒ Botón de navegación Ⓓ Pantalla grande de multimedia Las funciones de pantalla multimedia y los métodos de funcionamiento específicos se detallan en el manual multimedia adjunto al vehículo.
  • Página 68: Especificación De Conducción

    Especificación de conducción Conducción Especificación de conducción..58 Interruptor de encendido ....63 Interruptor de inicio por un solo botón ..........64 Arranque y cierre del motor ..65 Freno de estacionamiento .... 67 Transmisión manual ....68 Transmisión automática ....70 Período de rodaje ......
  • Página 69: Antes De Conducir

    Si cree que su vehículo necesita reparación, ♦ Bajo el asiento comuníquese con Estación de servicio autorizada de SWM Motors a tiempo. No coloque nada debajo del asiento. Los artículos colocados debajo del asiento Confirmar el estado de la cubierta de la pueden afectar el ajuste de la posición del...
  • Página 70: En La Conducción

    SWM Motors. Prohibir la conducción en fatiga Explosión de neumáticos La fatiga es muy peligrosa. Bajo Está...
  • Página 71 ♦ Secciones escalonadas como entradas y Cuando se produce la siguiente situación, es necesario confirmar si el neumático ha salidas de estacionamiento. ♦ Sección de giro empinada del estallado o roto: ♦ Cuando el volante tiembla; estacionamiento estéreo. ♦ Cuando el vehículo está temblando ♦...
  • Página 72: Atenciones De Vehículo

    Atenciones de vehículo Estacionamiento de vehículo No caminar en vehículos No estacione vehículo alrededor de inflamables Está prohibido dejar el asiento o caminar en el vehículo. De lo contrario, el cuerpo, la No conduzca ni estacione en carreteras con cabeza, etc., son vulnerables a la colisión muchos combustibles, como restos de paja o cuando el vehículo se frena urgentemente, papel.
  • Página 73: Conducción Económica

    Mantenimiento regular Conducción económica El mantenimiento regular del vehículo Conducción predecible puede garantizar que su vehículo tenga una Mantenga una distancia adecuada del vida útil más larga y la mejor economía. vehículo delante para evitar una aceleración Apagar temporalmente componentes y frenado innecesarios.
  • Página 74: Interruptor De Encendido

    Interruptor de inicio por un solo botón Seleccionar el modo de interruptor ♦ Para los vehículos de transmisión manual, el modo de interruptor se puede cambiar girando el interruptor de encendido sin pisar el pedal del embrague en el estado de estacionamiento.
  • Página 75 Interruptor de encendido ON: Se puede utilizar todo el equipo eléctrico. El indicador es verde. Conocimiento común ♦ Para vehículos de transmisión manual, presione el pedal del embrague y la palanca de cambio en la marcha N. No importa en qué modo esté el interruptor de arranque con un solo botón, presione el interruptor de arranque con un solo botón para arrancar el motor.
  • Página 76: Arranque Del Motor

    Arranque del motor Arranque en espera de vehículo Arranque del interruptor de encendido Si el vehículo está en un área de interferencia de señal fuerte o la potencia de Gire el interruptor de encendido a la la batería de la tecla inteligente es posición “ON”, encienda la fuente de insuficiente, presione el interruptor de inicio alimentación de todo el vehículo y el...
  • Página 77: Arranque Y Cierre Del Motor

    Arranque y cierre del motor Cierre del motor Atención Para motores equipados con Apagado del interruptor de encendido turbocompresores, preste atención a los ♦ Vehículo de transmisión manual siguientes asuntos: ♦ Detenga el vehículo, cambie la varilla de Antes de arrancar, el motor debe estar cambio a la marcha N, gire el interruptor de inactivo de 3 a 5 minutos en las encendido a la marcha "ACC"...
  • Página 78: Freno De Estacionamiento

    Transmisión manual Los frenos de estacionamiento se utilizan para Lanzamiento manual de EPB evitar que los vehículos de parada se deslicen y actúen sobre las ruedas traseras. Freno de estacionamiento electrónico (EPB) Estacionamiento manual EPB El interruptor de encendido/el interruptor de inicio por un solo botón está...
  • Página 79: Método De Cambio

    Freno de estacionamiento Método de cambio de la marcha R Método de cambio Método de cambio de avance Asegúrese de que el vehículo esté parado. Tire del pedal del embrague hasta la Tire del pedal del embrague hasta la parte inferior. parte inferior.
  • Página 80: Inicio

    Transmisión automática Inicio Atención Método de inicio normal Al aparcar en una rampa, la palanca de cambio se accionará de acuerdo con las Encienda el motor, cuando la velocidad siguientes condiciones: del motor sea estable, presione el pedal ♦ del embrague por completo y cambie la Si el vehículo está...
  • Página 81: Introducción De Marcha Y Modos

    Marcha de estacionamiento (P) Introducción de marcha y modos Cuando la palanca de cambio está en esta posición, el volante se bloqueará mecánicamente y se permitirá que el motor arranque. Si la marcha de estacionamiento (P) se va a poner en la marcha adelante (D) o en marcha atrás (R), el pedal del freno debe estar completamente presionado antes de que se presione el botón de desbloqueo de la...
  • Página 82 Cuando el vehículo está parado y el motor Atención está arrancando, si desea colgar marcha ♦ Cuando el vehículo está parado, el neutral (N) a marcha de estacionamiento (P) interruptor de encendido/interruptor de o marcha atrás (R), es necesario presionar el inicio por un solo botón debe estar en botón de desbloqueo de la marcha después modo ON para cambiar la palanca de...
  • Página 83: Inicio

    SWM Motors manual de la marcha de estacionamiento Inicio (P). Los pasos de la liberación manual son los siguientes: Método de inicio normal...
  • Página 84: Método De Inicio En Rampa

    Período de rodaje Se libera el freno de estacionamiento. Advertencia Afloje el pedal del freno y, a ♦ Cuando se estacione, no utilice la continuación, pisa lentamente el pedal marcha P en lugar del freno de del acelerador, puede arrancar. estacionamiento.
  • Página 85: Neumático

    Neumático Atención Se debe tener especial cuidado en la ♦ El kilometraje de rodaje de es de 5000 conducción de los primeros 500 km con neumáticos nuevos. ♦ Durante el período de rodaje, el El nuevo neumático aún no tiene la mejor vehículo debe arrancar en la marcha capacidad de adhesión cuando se utiliza, por más baja paso a paso, aumentar la...
  • Página 86: Conducir En Tiempo De Niebla

    En este momento, el uso de aire Conducir en tiempo de niebla acondicionado para desempañar Encendido de la luz antiniebla rápidamente o abrir un hueco en la ventana, de modo que la temperatura del aire interno Cuando se conduce en la niebla, la luz y externo es consistente, puede evitar la antiniebla debe encenderse.
  • Página 87: Conducir En Vadeo

    Por favor, vaya a la Estación de Servicio volante bruscamente. De lo contrario, el de Autorización de SWM Motors para la vehículo se descontrolará fácilmente. inspección de rutina tan pronto como sea posible.
  • Página 88: Sistema De Detección De Presión De Neumáticos

    Sistema de detección de presión de neumáticos Conducir en temporada de frío Advertencia No bloquee a los niños desatendidos en Neumáticos de nieve el vehículo. Utilice neumáticos de invierno del mismo ♦ Si los niños se quedan solos en el tamaño que los neumáticos a juego para vehículo en verano caluroso, es fácil vehículos.
  • Página 89 SWM Motors tan pronto incluso si la luz de alarma de monitoreo como sea posible para restablecer el de presión del neumático no está...
  • Página 90 ♦ Introducción del sistema Desactivación Después de salir de la marcha R, el sistema se apaga. Cuando el interruptor de encendido/interruptor de inicio por un solo botón cambia al modo LOCK o ACC, el sistema se cierra. ♦ Rango de detección El rango de detección de los sensores dispuestos en el parachoques es El sistema de radar de marcha atrás es una...
  • Página 91: Radar De Marcha Atrás

    SWM Motors a tiempo. Los técnicos momento. no profesionales no pueden desmontar ♦ Cuando marcha atrás en la cuesta el sensor.
  • Página 92 Activación correspondiente. Si la avería persiste y se confirma que la superficie del sensor está libre de barro y otras cubiertas, póngase en contacto con la estación de servicio autorizada SWM Motors a tiempo. ♦ Desactivación Cuando el interruptor de encendido/interruptor de inicio por un solo botón está...
  • Página 93: Radar De Anticolisión

    Radar de anticolisión Función de mudo Atención Bajo la premisa de que no se encuentra a la ♦ Cuando el vehículo no está en la marcha R y el obstáculo no está en la zona marcha R, la activación o la larga, si el sistema reconoce que la distancia desactivación del sistema anticolisión relativa entre el vehículo y el área del...
  • Página 94: Imagen Panorámica

    Cuando el sistema no funciona ♦ Desactivación del sistema correctamente, vaya a la estación de servicio autorizada SWM Motors a Salga de la palanca de cambio de la marcha tiempo para su reparación. R y salga del sistema de imagen de marcha...
  • Página 95: Imagen De Marcha Atrás

    Imagen de marcha atrás Introducción del sistema Cuando el interruptor de encendido/interruptor de inicio por un solo botón está en modo ON, la palanca de cambio no está en la marcha R y la velocidad del vehículo es inferior a 15 km/h, se puede pulsar el botón panorámico de la pantalla multimedia para cambiar a la vista panorámica.
  • Página 96 Condiciones de alarma Atención Cuando el sistema detecte lo siguiente, El sistema de advertencia de desviación avisará al controlador: de carril es un sistema de asistente del conductor, que se utiliza para reducir el 1. Se cumple la condición de velocidad y riesgo de que el vehículo salga se activa la función de advertencia de accidentalmente de su propio carril en...
  • Página 97: Sistema De Advertencia De Desviación De Carril

    Sistema de advertencia de desviación de carril Condiciones y limitaciones del sistema de advertencia de desviación de carril En algunos casos (incluidos los siguientes), el sistema de advertencia de desviación de carril puede no detectar la alineación de carril: ♦ Cuando se conduce con mal tiempo (lluvia, nieve, niebla, etc.).
  • Página 98: Sistema De Control De Crucero De Velocidad Fija

    Sistema de control de crucero de velocidad fija El sistema de advertencia de colisión frontal Instrucciones del sistema de advertencia detecta la información de otros vehículos de colisión frontal delante del vehículo a través de la cámara El indicador de advertencia de colisión frontal.
  • Página 99: Sistema Predictivo De Advertencia De Colisión Frontal

    Sistema predictivo de advertencia de colisión frontal Introducción del sistema Método de uso Cuando se conduce en una carretera recta y suave, el sistema de control de crucero de velocidad constante le permite mantener el vehículo funcionando a la velocidad establecida sin pisar el pedal del acelerador.
  • Página 100: Velocidad Fija

    Sistema de asistencia a la conducción ♦ Aceleración temporal Atención Si desea acelerar temporalmente durante el ♦ Está prohibido que los vehículos de período de ajuste de velocidad, puede pisar transmisión manual de utilicen la el pedal del acelerador. Después de la marcha 1 para un control de crucero de aceleración, suelte el pedal del acelerador y velocidad constante.
  • Página 101: Sistema De Frenado Antibloqueo

    Con el fin de mejorar la seguridad y Sistema de frenado antibloqueo maniobrabilidad de los vehículos, los ABS ayuda a evitar que la rueda se bloquee siguientes sistemas funcionan con el fin de mantener el control de automáticamente de acuerdo con diversas dirección del vehículo cuando se aplica condiciones de conducción: ♦...
  • Página 102: Sistema Electrónico De Distribución De La Fuerza De Frenado

    Sistema de asistencia a la conducción En general, el ESC debe estar activado. Sólo Sistema electrónico de en los siguientes casos especiales se puede distribución de la fuerza de apagar el sistema: frenado ♦ Cuando se conduce en nieve profunda o Cuando el vehículo frena, el EBD ajustará...
  • Página 103: Sistema De Control De Tracción

    Sistema de control de tracción Cuando un vehículo arranca o acelera en una carretera mojada, TCS ayuda a mantener la fuerza motriz y evitar el ralentí de las ruedas motrices. Atención TCS y ESC se encenderán o apagarán al mismo tiempo. Sistema auxiliar cuesta arriba Al arrancar en la rampa, después de que el conductor suelta el pedal de freno, el HHC...
  • Página 104 El sistema de control de emisiones incluye Convertidor catalítico, siempre y cuando se principalmente las siguientes partes: utilice correctamente, generalmente no ♦ Sensor de oxígeno. necesita mantenimiento, por lo que no lo ♦ Catalizador. desmonte casualmente. Al reemplazar, debe ♦ Sobrealimentador.
  • Página 105: Sistema De Control De Emisiones

    Sistema de control de emisiones Sobrealimentador Sistema de diagnóstico a bordo El turbocompresor puede mejorar la El módulo de control electrónico del motor eficiencia de combustión del motor y equipado con sistema de diagnóstico a reducir la emisión de componentes nocivos bordo almacena todo tipo de datos de fallas como partículas y óxidos de nitrógeno en el (especialmente los datos de fallas de la...
  • Página 106 Instrumentos (Tipo I) Ⓐ Termómetro de agua Ⓕ Kilometraje Total Ⓑ Tiempo Ⓖ Visualización de la velocidad del vehículo Ⓒ Centro de Información Ⓗ Visualización de la velocidad del motor Ⓓ Medidor de combustible Ⓘ Kilometraje Ⓔ Velocímetro Ⓙ Tacómetro del motor...
  • Página 107: Instrumento De Combinación

    Instrumento de combinación Instrumentos (Tipo II) Ⓐ Termómetro de agua Ⓕ Visualización de la velocidad del vehículo Ⓑ Tiempo Ⓖ Centro de Información Ⓒ Medidor de combustible Ⓗ Visualización de la velocidad del motor Ⓓ Velocímetro Ⓘ Kilometraje Ⓔ Kilometraje Total Ⓙ...
  • Página 108: Instrumentos (Tipo Iii)

    Instrumentos (Tipo III) Ⓐ Termómetro de agua Ⓖ Kilometraje Total Ⓑ Menú del centro de información Ⓗ Visualización de la velocidad del vehículo Ⓒ Tacómetro Ⓘ Visualización de marcha Ⓓ Centro de información Ⓙ Visualización de la temperatura Ⓔ Medidor de combustible Ⓚ...
  • Página 109 Tema II Tema III...
  • Página 110 Tacómetro del motor Velocidad del motor por minuto (1000r/min). Mantener la velocidad máxima durante mucho tiempo puede dañar el motor. Atención ♦ No ejecute el motor en la zona de advertencia roja (más allá del rango de velocidad permitido del motor). ♦...
  • Página 111: Interruptor De Control Del Centro De Información (Tipo 1)

    Interruptor de control del centro Centro de información (Tipo I) de información (Tipo 1) El centro de información se encuentra en el centro del instrumento y la pantalla de visualización en el lado izquierdo de la pantalla de velocidad. Ⓐ Tecla de cambio de menú Ⓑ...
  • Página 112 El rango de visualización es Información del ordenador de tráfico 0,0-19,9L/100km. Subtotal de Velocidad ♦ Interfaz de visualización instantánea de kilometraje media consumo de combustible Mostrar la información actual de consumo de combustible. Consumo Consumo El rango de visualización es de instantáneo de medio de 0,0-29,9L/100km.
  • Página 113: Interruptor De Control Del Centro De Información (Tipo Ii)

    Interruptor de control del centro En la interfaz de configuración de de información (Tipo II) kilometraje de mantenimiento, mantenga pulsado el botón de cambio de volteo ▼durante 3s, restablezca el número de kilometraje de mantenimiento a 3.000 km y pulse brevemente el botón de cambio de volteo ▼para establecer el kilometraje de mantenimiento.
  • Página 114: Centro De Información (Tipo Ii)

    ♦ Tecla de cambio volteo El centro de información consta de las dos áreas de visualización de información Realice opciones funcionales en un menú siguientes: (bucle único). ♦ Tecla de retorno Pulse la tecla de retorno para volver al menú anterior.
  • Página 115 Información del ordenador de tráfico Consumo Consumo Subtotal de Subtotal de instantáneo de medio de kilometraje A kilometraje B combustible combustible Velocidad Tiempo de Monitorización kilometraje de la presión de media conducción los neumáticos Al pulsar la tecla de interruptor desplegable, el contenido de la pantalla de la interfaz de información del ordenador de conducción se puede cambiar en el orden anterior.
  • Página 116 ♦ ♦ Subtotal de kilometraje Velocidad media Subtotal de kilometraje B Velocidad media Registre el kilometraje por viaje. El rango La velocidad media se calcula y se muestra de visualización es de 0,0 km a 999,9 km. de acuerdo con el kilometraje acumulado y Después de superar los 999,9 km, se vuelve el tiempo de viaje del vehículo cuando el a calcular el subtotal de kilometraje.
  • Página 117 ♦ Monitoreo de la presión de los neumáticos Interfaz de configuración de menú TPMS Menú principal Regulación de la luz de fondo Ajustes de alarma de exceso de velocidad Volumen del instrumento Visualice la presión y la temperatura La interfaz de información de configuración correspondientes del neumático.
  • Página 118 ♦ Configuración de alarma de exceso de Pulse la tecla de confirmación para borrar y velocidad restaurar todos los datos (excepto el kilometraje total, el kilometraje de La alarma de velocidad se puede activar o mantenimiento y el kilometraje de desactivar.
  • Página 119: Centro De Información (Tipo Iii)

    Por favor, opere de acuerdo con las instrucciones de la información de alarma. Si no hay instrucciones relevantes, deténgase para la inspección o consulte la estación de servicio autorizada SWM Motors.
  • Página 120 Información del ordenador de conducción Subtotal de Subtotal de Velocidad kilometraje A kilometraje B media Monitorización de Tiempo de Consumo medio la presión de los conducción de combustible neumáticos Al pulsar el botón de cambio de volteo, el contenido de la pantalla de la interfaz de información del ordenador de conducción se puede cambiar en el orden anterior.
  • Página 121 ♦ ♦Tiempo de conducción Consumo medio de combustible Consumo medio de Tiempo de conducción combustible El consumo medio de combustible se El rango de visualización es de 0-99 horas y calcula y se muestra en función del 59 minutos. kilometraje acumulado y el consumo de Cuando el tiempo de conducción alcanza el combustible acumulado del motor durante valor máximo registrado, se borra y se relata...
  • Página 122 ♦ Interfaz de configuración de menú Consulta de la versión de Pulse la tecla de confirmación para ver la Consulta de versión versión del instrumento. Kilometraje al siguiente ♦ mantenimiento Ajuste de kilometraje de a partir del Ajustes de alarma de exceso de siguiente mantenimiento velocidad Ajustes del tema...
  • Página 123 Si no hay instrucciones relevantes, resistencia) y los ajustes del centro de deténgase para la inspección o consulte la información. estación de servicio autorizada SWM Motors.
  • Página 124: Luz De Alarma, Luz Indicadora

    Si la luz indicadora de falla de EPS se ilumina continuamente, indica que el sistema de dirección asistida eléctrica está fuera de servicio. En este momento, el vehículo debe estar estacionado en un lugar seguro inmediatamente. Se sugiere ponerse en contacto con la estación de servicio autorizada SWM Motors. Atención ♦...
  • Página 125 Apague la luz de carretera y su luz indicadora se apaga. Cuando falla la luz de carretera, el indicador de luz de carretera parpadea. Vaya a la Estación de servicio autorizada SWM Motors para su reparación lo antes posible.
  • Página 126 Cuando la luz de posición falla, la luz indicadora de la luz de posición parpadea. Vaya a la estación de servicio autorizada de SWM Motors para su reparación lo antes posible. Indicador de giro y luz de alarma de peligro Cuando la luz de giro a la izquierda está...
  • Página 127 La luz antiniebla frontal indica que la luz antiniebla frontal está encendida. Cuando la luz antiniebla actual falla, el indicador de la luz antiniebla frontal parpadea. Por favor, vaya a la estación de servicio autorizada SWM Motors para su reparación tan pronto como sea posible.
  • Página 128 Cuando el motor arranca, el indicador de carga de la batería sigue encendido, lo que indica que el sistema de carga está fuera de servicio. Se recomienda ponerse en contacto con la estación de servicio autorizada de SWM Motors lo antes posible.
  • Página 129 En el curso de la conducción, la luz de alarma de falla EPB se enciende, lo que indica que el sistema EPB no funciona correctamente. Se sugiere ponerse en contacto con la estación de servicio autorizada de SWM Motors lo antes posible. Luz Indicadora de monitoreo del área ciega Cuando el interruptor de encendido / interruptor de inicio por un solo botón está...
  • Página 131: Seguridad

    Cin turón de seguridad Seguridad Cinturón de seguridad ....120 Bolsa de aire de seguridad ... 125 Sistema de retención infantil..130 Sistema electrónico antirrobo para motor ........133 Sistema antirrobo del vehículo ..134 Etiqueta de advertencia ....135...
  • Página 132: Uso Adecuado Del Cinturón De Seguridad

    Cinturón de seguridad Uso adecuado del cinturón de Cinturón de seguridad pretensado seguridad en la primera fila ♦ Ajustar el respaldo del asiento, enderezar, La colisión en frente del vehículo es la más cerca de la parte posterior. dañina para los pasajeros delanteros. Cuando ocurre la colisión, el pretensor ♦...
  • Página 133 Póngase en contacto velocidades inferiores a 35 km / h. con la estación de servicio autorizada de SWM Motors. De lo contrario, el El cinturón de seguridad prensado puede no precargador no funcionará en la desempeñar un papel en la colisión del segunda colisión en la segunda...
  • Página 134: Ajuste De Altura Del Cinturón De Seguridad Delantero

    Ajuste de altura del cinturón de Método de uso del cinturón de seguridad delantero seguridad Cinturón de seguridad de tres puntos Cuando el cinturón de seguridad está cerca del cuello o se resbala del hombro, el Agarre la lengüeta de cerradura y saque el regulador de altura del cinturón de cinturón de seguridad de la devanadora.
  • Página 135 3. Tire del cinturón de seguridad del hombro 5. Cuando se enrolla el cinturón de seguridad, presione el botón de hacia arriba y ajuste el cinturón de desbloqueo en el cuerpo de la cerradura. seguridad de manera que quede cerca del cuerpo.
  • Página 136 Advertencia Advertencia ♦ No cuelgue el cinturón de seguridad ♦ Los niños tienen prohibido jugar con el del hombro sobre o a través de las cinturón de seguridad. axilas. Si un niño se enrolla descuidadamente ♦ El cinturón de seguridad de cintura alrededor de su cuello mientras juega debe fijarse lo más cerca posible de la con su cinturón de seguridad, es...
  • Página 137: Bolsa De Aire De Seguridad Introducción

    Bolsa de aire de seguridad Principio de funcionamiento Advertencia ♦ La bolsa de aire de seguridad es un dispositivo auxiliar para proteger la seguridad de los pasajeros. Debe utilizarse junto con el cinturón de seguridad. Para desempeñar el papel y el efecto de las bolsas de aire de seguridad, los pasajeros deben usar los cinturones de seguridad correctamente y mantener la postura...
  • Página 138 detonar. Si la parte inferior del vehículo se somete a la siguiente colisión grave, la bolsa de aire puede detonar. ♦ Se colisiona frontalmente con muros de cemento a velocidades inferiores a 25 km / h. ♦ Cuando el vehículo golpea el arcén. ♦...
  • Página 139 ♦ Cuando la bolsa de aire de seguridad Debido al ángulo y la dirección de la colisión y otras razones, incluso si la frontal detona, causará lesiones graves o velocidad es alta, la bolsa de aire de incluso la muerte a los niños. Todos los seguridad a veces no detona.
  • Página 140: Bolsa De Aire De Seguridad Lateral

    SWM Motors. El ♦ Está prohibido desmontar, reparar o equipo de radio tiene un impacto grave en...
  • Página 141: Cortina De Aire De Seguridad Lateral

    SWM Motors. El ♦ Está prohibido desmontar, reparar y equipo de radio tiene un impacto grave en la onda y el dispositivo de control de la modificar las piezas alrededor del área de...
  • Página 142: Sistema De Retención Infantil

    Sistema de retención infantil Tipos de asientos para niños Puntos fijos de asientos para niños Puntos fijos inferiores del asiento para Asientos para niños de 0/0+grupos niños Asientos para niños del grupo I Hay cuatro puntos fijos en la parte inferior del asiento para niños en el hueco entre la parte posterior del asiento trasero y el cojín del asiento.
  • Página 143: Aplicabilidad De Los Asientos Para Niños

    Aplicabilidad de los asientos para niños Solo los asientos para niños a través de la ECE No 44 pueden utilizarse en vehículos. ♦ Grupo 0: 10 kg máximo (0-9 meses) ♦ Grupo 0+: 13 kg máximo (0-2 años) ♦ Grupo I: 9-18 kg (9 meses-4 años) ♦...
  • Página 144 Use un cinturón de seguridad para instalar un asiento para niños Los cinturones de seguridad se pueden utilizar para fijar los asientos de los niños en los dos asientos en el exterior de la fila trasera. Cuando se utilizan cinturones de seguridad para instalar asientos para niños, los cinturones de seguridad deben estar abrochados y fijos.
  • Página 145: Sistema Electrónico Antirrobo Para Motor

    2. Arranque normalmente de acuerdo con la señal de aviso del instrumento. Si no fuera por las razones anteriores, póngase en contacto con la estación de servicio autorizada de SWM Motors para reparar el sistema electrónico antirrobo del motor.
  • Página 146: Sistema Antirrobo Del Vehículo

    Sistema antirrobo del vehículo Introducción del sistema Advertencia ♦ Compruebe que todas las puertas, puertas Todo el sistema antirrobo del vehículo traseras y cubiertas de la cabina estén ayuda a proteger sus vehículos y objetos de completamente cerradas, de lo contrario no valor del robo.
  • Página 147: Etiqueta De Advertencia

    Etiqueta de advertencia Etiqueta de advertencia de cabina ⒶSeñal de advertencia para el tanque de ⒸMarca de advertencia de la batería expansión ⒷMarca de advertencia para el tanque de ⒹEtiqueta de advertencia para inyección de frenos refrigerante en aire acondicionado...
  • Página 148 Marca de advertencia para el tanque de Marca de advertencia de la batería expansión La etiqueta se encuentra en la cubierta del La etiqueta se encuentra en la batería. Para tanque de expansión. Se utiliza para pedirle que instale, desmonte o inspeccione recordarle que cuando el motor está...
  • Página 149: Etiqueta De Advertencia De La Cabina

    Marca de advertencia para inyección de La etiqueta se encuentra en el parasol del copiloto, que se utiliza para recordarle que refrigerante en aire acondicionado el vehículo está equipado con la bolsa de aire de seguridad. Por favor, preste atención Advertencia a los asuntos pertinentes.
  • Página 151: Emergencia

    Emergencia Herramientas a bordo....140 Neumático de repuesto ....141 Reemplazo de neumáticos ... 142 Cuando la rueda está en un accidente de atrapamiento... 146 Inicio de salto ......147 Sobrecalentamiento del motor ..148 Tracción ........149...
  • Página 152: Herramientas A Bordo

    Herramientas a bordo Lista detallada El vehículo está equipado con chaleco reflectante. Si necesita bajar se baja del Ⓐ Señales y cajas triangulares de vehículo debido a un mal funcionamiento advertencia del vehículo, use chaleco reflectante y Ⓑ Gato coloque señales triangulares de advertencia Ⓒ...
  • Página 153: Neumático De Repuesto

    Neumático de repuesto Introducción de neumáticos de repuesto Método de eliminación El neumático de repuesto de este vehículo Los neumáticos de repuesto se almacenan no es neumático de repuesto de tamaño en el área de equipaje bajo el bloque de completo.
  • Página 154: Reemplazo De Neumáticos

    Reemplazo de neumáticos Preparación de reemplazo de Advertencia neumáticos No utilice gatos cuando la barra de cambio esté en marcha N para subir el Todos los pasajeros del vehículo se bajan. vehículo. De lo contrario, el soporte del 2. Aparque el vehículo en un lugar duro y gato no es estable, lo que conduce a plano.
  • Página 155: Método De Sustitución De Neumáticos

    Método de sustitución de Advertencia ♦ Cuando se desmonta, el manguito de la neumáticos tuerca del neumático debe instalarse en su lugar para evitar resbalones y causar daños en las tuercas o lesiones personales. Ⓐ Neumáticos que se sustituirán Ⓑ Tapón de neumáticos 1.
  • Página 156 Atención Cuando utilice el gato, tenga en cuenta lo siguiente. De lo contrario, es fácil dañar el vehículo o cambiar el gato, causando lesiones personales graves. ♦ Cuando se utiliza el gato, debe apagar el motor. De lo contrario, el gato será desplazado debido a la vibración del motor, causando lesiones personales graves.
  • Página 157 Motors para comprobar el equilibrio neumáticos y compruebe la presión de los dinámico. neumáticos. Vaya a La estación de servicio autorizada de SWM Motors tan pronto como sea posible para inicializar y ajustar el dispositivo de alarma de presión de los neumáticos.
  • Página 158: Cuando La Rueda Está En Un Accidente De

    Cuando la rueda está en un accidente de atrapamiento. Se debe tener cuidado al conducir en nieve, Atención barro, arena y otros lugares. Cuando se Para evitar daños en la transmisión y conduce en nieve, barro, arena y otros otros componentes, se deben observar las lugares, es fácil quedarse atascado.
  • Página 159: Inicio De Salto

    Inicio de salto Déficit de energía del vehículo 3. Cargue la batería 1. El arrancador no gira, incluso si gira, su Arranque el motor del vehículo de fuerza es muy débil, no puede arrancar el rescate, cuando la velocidad del motor se motor.
  • Página 160: Sobrecalentamiento Del Motor

    SWM Motors. ♦ No añada refrigerante cuando el motor 4. Apagar el motor. esté sobrecalentado. Si el refrigerante Si el indicador de temperatura del agua se añade repentinamente, el motor se...
  • Página 161: Tracción

    Cuando se remolquen desde la parte confíe la estación de servicio autorizada delantera, las ruedas traseras y los ejes del SWM Motors en la medida de lo posible, y vehículo deben estar en buenas condiciones. debe cumplir con las regulaciones locales y El freno de estacionamiento debe ser los requisitos relacionados con el remolque.
  • Página 163: Mantenimiento

    Mantenimiento Cabina del motor ......152 Fusible ......... 160 Mantenimiento de la luz de vehículo ........162 Disco de limpiaparabrisas .... 163 Mantenimiento de neumáticos ..164 Mantenimiento de techo solar ..166 Mantenimiento fuera vehículo ........167 Mantenimiento en el vehículo ..169 Almacenamiento a largo plazo de vehículo ........
  • Página 164: Cabina Del Motor

    Cabina del motor Advertencia ♦ El compartimiento del motor de los vehículos es un área de trabajo peligrosa, ¡por lo que debe tener mucho cuidado al realizar cualquier trabajo en el compartimiento del motor! ♦ Si ve vapor o refrigerante saliendo del compartimiento del motor, no abra el compartimiento del motor, ¡de lo contrario habrá...
  • Página 165 Advertencia También deben tenerse en cuenta las siguientes instrucciones de advertencia si se va a utilizar el sistema de combustible o los dispositivos eléctricos: 1. El poste negativo de la batería del vehículo debe desconectarse cada vez. 2. No fumará. 3.
  • Página 166: Posición Del Petróleo

    Posición del petróleo Diagrama de diseño de la cabina del vehículo MT Ⓐ Tanque de expansión Ⓓ Calibre de aceite del motor Ⓑ Tanque de almacenamiento de líquidos Ⓔ Tanque de líquido de frenos para lavado de parabrisas Ⓒ Tapa de llenado de aceite del motor...
  • Página 167 Diagrama de diseño de cabina de vehículo AT Ⓐ Tanque de expansión Ⓓ Calibre de aceite del motor Ⓑ Tanque de almacenamiento de líquidos Ⓔ Tanque de líquido de frenos para lavado de parabrisas Ⓒ Tapa de llenado de aceite del motor...
  • Página 168: Aceite De Motor

    Inspección recomendamos encarecidamente que utilice Coloque el vehículo en una carretera plana, el aceite del motor recomendado por SWM caliente el motor a la temperatura normal del Motors. agua de trabajo, luego detenga el motor durante 10 minutos, compruebe la altura del Atención...
  • Página 169: Refrigerante Del Motor

    La altura del nivel de líquido en el tanque de la estación de servicio autorizada de expansión debe comprobarse regularmente. SWM Motors. Compruebe si el nivel de líquido en el tanque de expansión está entre los marcadores de límite máximo y mínimo.
  • Página 170: Líquido De Frenos

    Líquido de frenos Atención ♦ El líquido de frenos absorbe el agua. Si los vehículos se utilizan en áreas con alta humedad atmosférica durante mucho tiempo, se debe aumentar la frecuencia de sustitución del líquido de frenos. ♦ La altura del nivel de líquido de frenos pertenece al rango normal entre la marca de límite mínimo y la marca de límite máximo, pero cuando el nivel de...
  • Página 171: Detergente Para Parabrisas

    Cuando la batería sustituya , Advertencia entréguelo a la estación de servicio No añada detergente cuando el motor autorizada de SWM Motors para su esté muy caliente o cuando el motor esté procesamiento. funcionando. Debido a que el detergente contiene alcohol, existe el peligro de incendio si salpica el motor.
  • Página 172: Fusible

    Fusible Si algún componente eléctrico no funciona, Atención puede ser que el fusible se haya fusionado. ♦ Cuando la cubierta de la caja fuerte Si esto sucede, se recomienda que se lleven esté abierta, asegúrese de que no entre a cabo las siguientes operaciones y que los humedad en la caja de seguridad.
  • Página 173 En este momento, debemos contactar con La estación de servicio autorizada de SWM Motors a tiempo. Ⓐ Fusible normal Ⓑ Fusible 5. Mire los cables dentro del fusible. Si se...
  • Página 174: Mantenimiento De La Luz De Vehículo

    La calibración de la luz de recomienda que vaya a la estación de combinación frontal debe llevarse a cabo en servicio autorizada de SWM Motors para La estación de servicio autorizada de SWM reemplazar la bombilla. Motors. Advertencia Inspección de bombillas ♦...
  • Página 175: Disco De Limpiaparabrisas

    Disco de limpiaparabrisas El estado de la cuchilla del limpiaparabrisas Atención debe revisarse regularmente. Si se encuentra ♦ No abra la capucha cuando se levante la siguiente situación, se debe sustituir el el brazo del limpiaparabrisas. De lo rascador: contrario, la cubierta de la escotilla del ♦...
  • Página 176: Mantenimiento De Neumáticos

    Mantenimiento de neumáticos Con el fin de conducir un vehículo de forma Mantener la presión adecuada de los segura, el tipo y tamaño del neumático debe neumáticos puede proporcionar la mejor ser adecuado para su vehículo, con un buen combinación de maniobrabilidad, vida útil patrón de banda de rodadura y la presión de la banda de rodadura y comodidad de adecuada del neumático.
  • Página 177: Banda De Rodadura De Neumáticos

    SWM Motors. SWM Motors. ♦ Para los vehículos con dispositivos de Mientras el neumático haya sido...
  • Página 178: Mantenimiento De Techo Solar

    ♦ Cuando se conduce en carreteras funcionamiento. En caso afirmativo, vaya a extremadamente accidentadas o la estación de servicio autorizada SWM montañas escarpadas, es mejor no abrir Motors para su mantenimiento. el techo solar por completo durante mucho tiempo, de lo contrario las partes internas del techo solar pueden estar dañadas por la vibración.
  • Página 179: Mantenimiento Fuera Del Vehículo

    Mantenimiento fuera del vehículo ♦ Después de limpiar y enjuagar toda la Lavado de vehículo superficie del cuerpo, séquela con una El lavado frecuente del vehículo ayuda a toalla suave. proteger la apariencia de los vehículos. El Secarse naturalmente en el aire puede polvo y la grava rayarán la pintura, las hojas hacer que el cuerpo pierda brillo o forme y los excrementos de aves dañarán el...
  • Página 180: Retoque De La Superficie De La Pintura

    La cera debe realizarse después de limpiar y Retoque de la superficie de la secar el vehículo. Se debe utilizar cera pintura líquida de alta calidad o cera de pasta. Compruebe siempre si hay pintura o Cuando esté en uso, se debe hacer referencia arañazos en la superficie del cuerpo.
  • Página 181: Mantenimiento En El Vehículo

    Mantenimiento en el vehículo Si lo limpia con un detergente de cuero, Atención séquelo con un paño suave y seco tan pronto El agua u otros líquidos tienen prohibido como sea posible. Nunca coloque un paño entrar en contacto con las piezas impregnado con detergente de cuero en eléctricas del vehículo, de lo contrario las cualquier parte del interior durante mucho...
  • Página 182: Almacenamiento A Largo Plazo De Vehículo

    Almacenamiento a largo plazo de vehículo La posición de estacionamiento del vehículo 8. Para reducir la adherencia, se deben debe ayudar a evitar el deterioro del estado rociar lubricantes de silicona en todos los del vehículo y facilitar el reinicio del sellos de las puertas.
  • Página 183: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Reconocimiento de vehículos ..172 Parámetros del vehículo ....176 Parámetros dinámicos ....178 Parámetros del chasis ....179 Especificación del aceite....180 Especificación de la bombilla ..181 Información de aprobación de tipo ..........182...
  • Página 184: Reconocimiento De Vehículos

    Reconocimiento de vehículos Código de identificación del vehículo Ⓐ El VIN se pega en la transmisión. Ⓔ El VIN se pega en el marco derecho de la puerta de la puerta de respaldo. Ⓑ El VIN se pega en la parte inferior Ⓕ...
  • Página 185: Placa De Identificación Del Producto Del Vehículo

    Composición y contenido del código de Placa de identificación del identificación de vehículo producto del vehículo Representando la letra o el número Representando el número ♦ La placa de identificación del producto Ⓐ Zona geográfica del vehículo se pega debajo de la columna Ⓑ...
  • Página 186: Dimensiones Del Perfil Del Vehículo (Versión General)

    Dimensiones del perfil del vehículo (versión general) Altura del vehículo:1725mm Distancia entre las ruedas delanteras:1575mm Distancia entre las ruedas Anchura completa del vehículo:1855mm traseras:1575mm Altura del vehículo:1725mm Suspensión Suspensión Espaciado de las ruedas:2750mm trasera:892mm delantera:968mm Longitud del vehículo:4610mm Los siguientes componentes no están incluidos en el tamaño del contorno del vehículo: Ⓐ...
  • Página 187: Dimensión Del Perfil Del Vehículo (Versión Deportiva)

    Dimensión del perfil del vehículo (versión deportiva) Altura del vehículo:1740mm Distancia entre las ruedas delanteras:1575mm Distancia entre las ruedas Anchura completa del vehículo:1855mm traseras:1575mm Altura del vehículo:1725mm Suspensión Espaciado de las ruedas:2750mm Suspensión delantera:1024mm trasera:896mm Longitud del vehículo:4670mm Los siguientes componentes no están incluidos en el tamaño del contorno del vehículo: Ⓐ...
  • Página 188: Parámetros Del Vehículo

    Parámetros del vehículo Modelo de vehículo JKC6460F5CA JKC6460F5ZA Modelo de motor DG15T DG15T Modelo de transmisión MF622D22 XYDSI575F6 Formulario de conducción Eje delantero Eje delantero Longitud 4610 4610 [mm] Dimensió Anchura n del 1855 1855 [mm] vehículo Altura 1725, 1740 1725, 1740 [mm] Delanter...
  • Página 189 Gradabilidad máxima Velocidad máxima [km/h] Norma de emisiones EURO 6 D EURO 6D E24*KS07/46*0646*0 Número de aprobación E24*KS07/46*0646*0 de tipo Número de pasajeros permitido...
  • Página 190: Parámetros Dinámicos

    Parámetros dinámicos Elemento Datos Modelo de vehículo JKC6470F5CA JKC6470F5ZA Modelo de motor DG15T DG15T Modelo de transmisión MF622D22 XYDSI575F6 Formulario de conducción Eje delantero Eje delantero Longitud 4670 4670 [mm] Dimensió Anchura n del 1855 1855 [mm] vehículo Altura 1725, 1740 1725, 1740 [mm] Delanter...
  • Página 191 Gradabilidad máxima Velocidad máxima [km/h] Norma de emisiones EURO 6D EURO 6D E24*KS07/46*0646*0 Número de aprobación E24*KS07/46*0646*0 de tipo Número de pasajeros permitido...
  • Página 192 Parámetros dinámicos Elemento Datos Modelo de motor DG15T Modelo de motor L4, refrigeración por agua, MPI, DOHC Diámetro * carrera [mm] 75×84,8 Desplazamiento de cilindro único del motor 374,5 [mL] Relación de compresión 9,0:1 Par neto máximo/velocidad [N.m/(r/min)] 215/2000~4200 Par nominal /velocidad [N.m/(r/min)] 230/2000~4200 Potencia neta máxima/velocidad...
  • Página 193: Parámetros Del Chasis

    Parámetros del chasis Elemento Datos 225/60R18, Especificaciones 225/65R17 Neumático Presión de los neumáticos 220 (sin carga)/250 estándar delanteros [kPa] (carga completa) Neumático 220 (sin carga)/250 Presión de la rueda trasera [kPa] (carga completa) Neumático Especificaciones T155/90R17 Presión del neumático [kPa] repuesto Parámetros ≤15...
  • Página 194: Especificación Del Aceite

    Especificación del aceite Datos Elemento Especificación de Capacidad de llenado llenado Combustible del motor Gasolina sin plomo 95# Aceite de motor Nivel SM 5W/30 4,5L Líquido refrigerante 6000mL Líquido de frenos DOT4 640mL Refrigerante de aire acondicionado HFO-1234YF 480±10g Aceite de engranaje de transmisión GL-5 80W/90 1900mL manual...
  • Página 195: Especificación De La Bombilla

    Especificación de la bombilla Elemento Datos Potencia Bombilla Modelo Color Cantidad Luz de cruce Blanco Luz de cruce Blanco 1*2 Luz de carretera Blanco 1*2 Luz para Luz de conducción diaria Blanco 26*2 combinación /luz de posición frontal Luz de giro Ámbar delantera Luz de giro...
  • Página 196: Información De Aprobación De Tipo

    Información de aprobación de tipo Elemento Datos Código del modelo JKC6460F5CA Número de aprobación de CN QQ G5 Z2 0H52000013 000001 tipo Modelo de DG15T/Huachen Xinyuan Chongqing Automobile Co., motor/fabricante Ltd. Etapa frontal: XY1205200-T15; Etapa trasera: XY1205100-T15/ Tenneco Lingchuan (Chongqing) Exhaust System Co.,Ltd. Modelo del convertidor Transportista: Kangning (Shanghai) Co., Ltd.
  • Página 197 Elemento Datos Código del modelo JKC6460F5ZA Número de aprobación de CN QQ G5 Z2 0H52000012 000001 tipo CN QQ G5 Z2 0H52000012 000002 Modelo de DG15T/Huachen Xinyuan Chongqing Automobile Co., motor/fabricante Ltd. Etapa frontal: XY1205200-T15; Etapa trasera: XY1205100-T15/ Tenneco Lingchuan (Chongqing) Exhaust System Co.,Ltd.
  • Página 198 Elemento Datos Código del modelo JKC6470F5CA Número de aprobación de CN QQ G5 Z2 0H52000015 000001 tipo Modelo de DG15T/Huachen Xinyuan Chongqing Automobile Co., motor/fabricante Ltd. Etapa frontal: XY1205200-T15; Etapa trasera: XY1205100-T15/ Tenneco Lingchuan (Chongqing) Exhaust System Co.,Ltd. Modelo del convertidor Transportista: Kangning (Shanghai) Co., Ltd.
  • Página 199 Elemento Datos Código del modelo JKC6470F5ZA Número de aprobación de CN QQ G5 Z2 0H52000014 000001 tipo CN QQ G5 Z2 0H52000014 000002 Modelo de DG15T/Huachen Xinyuan Chongqing Automobile Co., motor/fabricante Ltd. Etapa frontal: XY1205200-T15; Etapa trasera: XY1205100-T15/ Tenneco Lingchuan (Chongqing) Exhaust System Co.,Ltd.
  • Página 200 Índices Índice alfabético ......189 Índice de luces indicadoras ..192...
  • Página 201 Apertura y cierre de la puerta trasera P13 Espejo retrovisor externo P29 Apertura y cierre de ventanas P17 Espejo retrovisor interior P29 Asiento P25 Espejo cosmético P45 Ajuste de la altura de iluminación P36 Encendedor de cigarrillos P49 Arranque y cierre del motor P65 Especificación de conducción P58 Especificación del aceite P180 Bloqueo y desbloqueo de puertas P12...
  • Página 202 Parámetros dinámicos P178 Inspección de bombillas P162 Parámetros del chasis P179 Llenado de combustible P23 Ranura del teléfono móvil P47 Luz de advertencia de peligro P34 Radar de marcha atrás P79 Luz de conducción diurna P35 Radar de anticolisión P81 Luz de techo de la habitación delantera Regulación de la luz de fondo P101 Reemplazo de neumáticos P142...
  • Página 203 Techo solar P20 Sistema auxiliar cuesta arriba P92 Transmisión manual P68 Sistema de control de tracción P92 Transmisión automática P70 Sistema de retención infantil P130 Tracción P149 Sistema electrónico antirrobo para motor P133 Volante P31 Sistema antirrobo del vehículo P134 Sobrecalentamiento del motor P148...
  • Página 204: Índice De Luces Indicadoras

    Índice de luces indicadoras Luz de alarma de falla del sistema Luz de alarma de falla EPS P113 PEPS/ luz indicadora de la llave mecánica desenchufada P116 Luz indicadora del antirrobo del motor P113 Luz Indicadora de freno de estacionamiento P116 Luz de alarma de falla del sistema de frenos P113...

Este manual también es adecuado para:

G01f

Tabla de contenido