Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BOCK HA
Instrucciones de montaje
96417-01.2021-E
Traducción de las instrucciones de original
HA22e/125-4
HA22e/160-4
HA22e/190-4
HA34e/215-4
HA34e/255-4
HA34e/315-4
HA34e/380-4
BOCK
®
22
e/HA 34 e (LG)
HAX22e/125-4
HAX22e/160-4
HAX22e/190-4
HAX34e/215-4
HAX34e/255-4
HAX34e/315-4
HAX34e/380-4
HAX22e/125 LT 2 LG
HAX22e/160 LT 2 LG
HAX22e/190 LT 3 LG
HAX34e/215 LT 3 LG
HAX34e/255 LT 4 LG
HAX34e/315 LT 5 LG
HAX34e/380 LT 6 LG
colour the world
of tomorrow
D
GB
F
E
I
Ru
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para .bock HA22e

  • Página 1 34 e (LG) BOCK HA Instrucciones de montaje 96417-01.2021-E Traducción de las instrucciones de original HA22e/125-4 HAX22e/125-4 HAX22e/125 LT 2 LG HA22e/160-4 HAX22e/160-4 HAX22e/160 LT 2 LG HA22e/190-4 HAX22e/190-4 HAX22e/190 LT 3 LG HA34e/215-4 HAX34e/215-4 HAX34e/215 LT 3 LG HA34e/255-4 HAX34e/255-4 HAX34e/255 LT 4 LG HA34e/315-4 HAX34e/315-4 HAX34e/315 LT 5 LG HA34e/380-4 HAX34e/380-4 HAX34e/380 LT 6 LG BOCK ® colour the world...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contacto Bock GmbH Benzstraße 7 72636 Frickenhausen Alemania Teléfono +49 7022 9454-0 Nº de fax +49 7022 9454-137 www.bock.de service@bock.de Contenido Página Seguridad 1.1 Identificación de las advertencias de seguridad 1.2 Cualificación necesaria del personal 1.3 Advertencias generales de seguridad 1.4 Uso convencional...
  • Página 3 Contenido Página Campos de aplicación 4.1 Refrigerante 4.2 Carga de aceite 4.3 Límites de aplicación Campos de aplicación de los compresores LG 5.1 Refrigerante 5.2 Carga de aceite 5.3 Límites de aplicación Montaje del compresor 6.1 Almacenamiento y transporte 6.2 Emplazamiento 6.3 Conexiones de tubos 6.4 Tuberías 6.5 Tendido de la conducción de aspiración y presión 6.6 Manejo de las válvulas de cierre 6.7 Modo de funcionamiento de las conexiones de servicio susceptible de cierre 6.8 Filtro de la tuberia de aspiración y el secador de filtro...
  • Página 4: Seguridad

    1| Seguridad 1.1 Identificación de las advertencias de seguridad: PELIGRO Advierte de una situación peligrosa que, si no se evita, ocasiona inminentemente la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Advierte de una situación peligrosa que, si no se evita, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Advierte de una situación peligrosa que, si no se evita, puede ocasionar lesiones leves o moderadas.
  • Página 5: Advertencias Generales De Seguridad

    1| Seguridad 1.3 Advertencias generales de seguridad ADVERTENCIA Peligro de accidente. Los compresores frigoríficos son máquinas que están bajo pre- sión y por lo tanto deben manejarse con extremo cuidado. La sobrepresión máxima admisible no debe sobrepasarse, ni siquiera para realizar pruebas. ¡Riesgo de quemaduras! - Según las condiciones de uso, se pueden alcanzar temperatu ras en las superficies de más de 60 °C en el lado de presión y de menos de 0 °C en el lado de aspiración. - Evitar el contacto con el refrigerante necesariamente. Contacto con el refrigerante puede causar quemaduras graves y daño de la piel. 1.4 Uso convencional ADVERTENCIA ¡No se permite el uso del compresor en zonas con riesgo de e xplosión! En las siguientes instrucciones de montaje se describe el en la versión estándar fabricada por Bock.
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Para El Uso De Refrigerantes Inflamables

    2 | Indicaciones de seguridad para el uso de refrigerantes inflamables 2.1 Indicaciones de seguridad PELIGRO • ¡Peligro de explosión e incendio! ¡Los refrigerantes HFO sinté- ticos, son gases incoloros inflamables y resultan explosivos en una mezcla determinada! • Los refrigerantes HFO se clasifican según EN 378 en el grupo de seguridad A2L (refrigerantes de baja inflamabilidad). Como son más pesados que el aire debe elegirse un lugar de ins- talación por encima del nivel del suelo, para permitir que el gas pueda fluir sin obstáculos. • Mediante un análisis de riesgo y peligrosidad deben determinarse las medidas técnicas adecuadas para alcanzar una reducción del riesgo suficiente, dado el caso deberá realizarse una clasifica- ción de las zonas de peligro de acuerdo con EN 60079-10-1. Si la concentración de refrigerante supera el 25% del límite inferior de explosión (LIE), debe desconectarse inmediatamente la atención en todos los medios de servicio que se encuentran en la zona de peligro, que no cuenten con la autorización para la operación en zonas con riesgo de explosión.
  • Página 7: Descripción Del Producto

    3| Descripción del producto 3.1 Descripción breve • HA22e: Compresor de pistón de dos cilindros semihermético con lubricación con bomba de aceite. • HA34e: Compresor de pistón de cuatro cilindros semihermético con lubricación con bomba de aceite. • Motor de accionamiento refrigerado por aire.
  • Página 8: Placa De Características (Ejemplo)

    3| Descripción del producto Typschild (Beispiel) 3.2 Placa de características (ejemplo) BOCK Bock GmbH, Benzstr. 7 72636 Frickenhausen, Germany HAX34e/315-4 AS35830A001 17,1/9,9 A 111A SE 55 Fig. 3 Typbezeichnung Spannung, Schaltung, Frequenz Tensión, conexión, frecuencia Denominación del tipo 50 Hz Maschinennummer Nenndrehzahl 50 Hz Velocidad nominal de revoluciones Número de máquina...
  • Página 9: Clave Del Tipo Lg-Compresor

    3| Descripción del producto 3.4 Clave del tipo LG-compresor (ejemplo) LT 9 3 e 380 Low GWP Potencia del motor en PS Motor para el congelador Cilindrada e-Serie Número de cilindros Tamaño Carga de aceite ² Serie constructiva ¹ ¹ HA - Hermetic Air-Cooled (enfriado por aire) especial para refrigeración de congelación ²...
  • Página 10: Campos De Aplicación

    INFO Para rellenar el aceite recomendamos las calidades de aceite mencionadas arriba. Alternativas: véase la tabla de lubricantes, capítulo 9.4 ATENCIÓN El nivel de aceite debe en- HA22e = máx. contrarse en la zona visible 0,7 Ltr. Nivel de de la mirilla, un relleno en...
  • Página 11: Campos De Aplicación De Los Compresores Lg

    Los compresores se llenan en fábrica con la siguiente calidad de aceite: • LG-compresores : FUCHS Reniso Triton SE 55 5.3 Límites de aplicación ATENCIÓN El funcionamiento del compresor es posible dentro de los lími- tes de aplicación. Estos se indican en el programa de selección de compresores Bock (VAP) en la página vap.bock.de. Tenga en cuenta dichas indicaciones, así como las siguientes: - Temperatura mínima del gas a presión ≥ 50°C (mín. 20 K por encima de la temperatura de condensación). El sobrecalentamiento del gas de aspiración en la entrada del compresor debe ser como mínimo 7 - 10 K, y deberá incrementarse según las necesidades - Temperatura mín. del aceite ≥ 30°C - No se admite la operación en el rango de presión negativa...
  • Página 12: Montaje Del Compresor

    6| Montaje del compresor L os compresores nuevos salen de fábrica llenos de gas de pro- INFO tección. Dejar la carga de gas de protección dentro del compresor el máximo posible y evitar la entrada de aire. Comprobar que el compresor no presente daños de transporte antes de empezar con los trabajos. 6.1 Almacenamiento y transporte Almacenamiento a (-30 °C) - (+70 °C), humedad relativa del aire máx.
  • Página 13: Tuberías

    6| Montaje del compresor Las conexiones de tubo poseen un diámetro interior escalonado, lo cual permite utilizar tubos convencionales con dimensiones en milímetros y pulgadas. Los diámetros de conexión de las válvulas de cierre han sido concebidos con vista a la potencia máxima del compresor. La sección tubular real- mente necesaria debe adaptarse a la potencia. Lo mismo rige para Fig.
  • Página 14: Manejo De Las Válvulas De Cierre

    6| Montaje del compresor 6.6 Manejo de las válvulas de cierre Antes de abrir o cerrar la válvula de cierre debe aflojarse la junta del husillo de válvula aprox. ¼ de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj. Después de accionar la válvula de cierre, apretar la junta del husillo de válvula en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 15: Conexión Eléctrica

    7| Conexión eléctrica PELIGRO ¡Peligro de electrocución! ¡Alta tensión! ¡Realizar trabajos sólo cuando la instalación eléctrica esté sin tensión! En caso de montar otros accesorios con cable eléctrico, se ha de ATENCIÓN mantener para el tendido de cables un radio mínimo de curvatura de 3 x el diámetro del cable. INFO Conectar el motor del compresor según el esquema de conexiones (véase el interior de la caja de bornes). Para los pasos de cable en la caja de bornes, utilizar pasacables con la clase de protección adecuada (véase la placa de características).
  • Página 16: Esquema De Conexiones Para El Arranque Directo 230 V Δ / 400 V Y

    7.3 Esquema de conexiones para el arranque directo 230 V Δ / 400 V Y FC1.1 I> I> I> FC1.1 L3 N PE -EC1 Θ B1 B2 INT69G Caja de conexión del compresor Anschlußkasten Verdichter Fig. 11 Termistor (sonda PTC) bobinado del motor Termostato de protección térmica (sonda PTC) Dispositivo de protección del circuito de carga Fusible del circuito de mando Dispositivo de seguridad para control de alta presión Cadena de seguridad (control de alta/baja presión)
  • Página 17 L1.1 L2.1 L3.1 L1.2 P> ˜ Θ Θ PELIGRO ¡Peligro de explosión! ¡El dispositivo de activación electrónico INT69 G debe instalarse en los compresores LG fuera de cada zona de peligro! Véase también el capítulo 7.8. Interruptor de liberación (termostato) Interruptor de la tensión de mando Motor del compresor Motor de ventilador Protección del compresor INT69 G Disparador electrónico INT69 G Calefacción del sumidero del lodo de aceite...
  • Página 18: Disparador Electrónico Int69 G

    7| Conexión eléctrica 7.4 Disparador electrónico INT69 G El motor del compresor está equipado con sondas térmicas con termistor (PTC), conecta- das con el disparador eléctrico INT69 G en la caja de bornes. En caso de exceso de tem- peratura en el bobinado del motor, el INT69 G desconecta la protección del motor. Una vez que se enfríe, la reconexión solo podrá...
  • Página 19: Prueba De Funcionamiento Del Disparador Int69 G

    7| Conexión eléctrica 7.6 Prueba de funcionamiento del disparador INT69 G Después de solucionar una avería o de realizar modificaciones en el circuito de mando, es necesario comprobar el funcionamiento del disparador antes de la puesta en marcha. Para ello, realice esta prueba con ayuda de un comprobador de continuidad o de un aparato de medición. Posición del relé...
  • Página 20: Calefacción Del Sumidero Del Lodo De Aceite Para Compresores Lg

    • En un sistema TT o TN debe usarse un dispositivo de protección por corriente diferencial (RCD). • En un sistema TI debe usarse un dispositivo de control del ais- lamiento. Deben respetarse las normas y reglamentos nacionales vigentes. Compresor Datos eléctricos HA22e... LG 230 V - 1 - 50/60 Hz, 160 W HA34e... LG 7.10 Regulación de la potencia (accesorios) ATENCIÓN En cada bobina de electroimán del regulador de potencia debe preconectarse como protección contra cortocircuito un fusible correspondiente a su intensidad nominal (máx. 3xlB según IEC...
  • Página 21: Puesta En Funcionamiento

    8| Puesta en funcionamiento 8.1 Preparativos para la puesta en funcionamiento INFO Es obligatorio, a cargo del instalador, el uso de presostatos de alta y baja presión para proteger el compresor de condiciones de servicio inadmisibles. El compresor ha sido sometido a una prueba de funcionamiento en fábrica y se han comprobado todas sus funciones. Por ello no es necesario tener en cuenta normas de rodaje especiales. ¡Compruebe que el compresor no presente daños de transporte! 8.2 Prueba de resistencia a la presión La resistencia a la presión del compresor ha sido comprobada en fábrica.
  • Página 22: Carga De Refrigerante

    8| Puesta en funcionamiento 8.5 Carga de refrigerante PRECAUCIÓN ¡Llevar ropa de protección así como gafas protectoras y guantes de protección! Asegurarse de que las válvulas de cierre de aspiración y de presión del compresor estén abiertas. Con el compresor desconectado, introducir el refrigerante (romper vacío) en estado líquido directamente en el condensador o en el colector. Si fuera necesario añadir refrigerante después de la puesta en servicio, éste puede introducirse en estado gaseoso en el lado de aspiración o bien, tomando las medidas de precaución correspondientes, también en estado líquido en la entrada del evaporador.
  • Página 23: Conexión Del Regulador Del Nivel De Aceite

    Prueba de hermeticidad: Realice pruebas de hermeticidad a intervalos regulares de acuerdo con la normativa nacional aplicable. 9.3 Recomendación de piezas de repuesto/accesorios Las piezas de repuesto disponibles y los accesorios adecuados se pueden encontrar en nuestro pro- grama de selección de compresores en vap.bock.de así como en bockshop.bock.de ¡Utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales de Bock!
  • Página 24: Extracto De La Tabla De Lubricantes

    9| Mantenimiento 9.4 Extracto de la tabla de lubricantes La calidad de aceite llenado en fábrica está indicada en la placa de características. Debe utilizarse preferentemente dicha calidad de aceite. El siguiente extracto de nuestra tabla de lubricantes contiene alternativas. No mezclar aceites entre sí, usar siempre aceite del mismo tipo. Refrigerante Calidad de aceite de serie Bock Alternativas recomendadas Fuchs Reniso Triton SEZ 32 HFKW...
  • Página 25: Datos Técnicos

    10| Datos técnicos Nivel de presión acústica Carga de aceite (centro de la mirilla) Carga de aceite (puesta en fábrica) Tubería de aspiración SV Conducto de presión DV Peso Corriente de arranque (rotor bloqueado) Potencia absorbida máxima Máx. corriente de servicio 220-240 V ∆ / 380-420 V Y - 3 - 50 Hz Tension 265-290 V ∆...
  • Página 26 10| Datos técnicos Nivel de presión acústica Carga de aceite (centro de la mirilla) Carga de aceite (puesta en fábrica) Tubería de aspiración SV Conducto de presión DV Peso Corriente de arranque (rotor bloqueado) Potencia absorbida máxima Máx. corriente de servicio 220-240 V ∆ / 380-420 V Y - 3 - 50 Hz Tension 265-290 V ∆...
  • Página 27: Medidas Y Conexiones

    11| Medidas y conexiones Anschlüsse / HA22e (Las dimensiones y conexiones para compresores LG son idénticas a las de compresores estándar) Connections Saugabsperrventil, R Suction line valve, tu Druckabsperrventil, Discharge line valve Anschluss Saugseite Connection suction s Anschluss Saugseite Connection suction s...
  • Página 28 11| Medidas y conexiones Anschlüsse / HA34e (Las dimensiones y conexiones para compresores LG son idénticas a las de compresores estándar) Connections Saugabsperrventil, Rohr Suction line valve, tube Druckabsperrventil, Rohr Discharge line valve, tube Anschluss Saugseite, nich Centro de gravedad de la masa Connection suction side, n Anschluss Saugseite, absp Connection suction side, lo...
  • Página 29: Declaración De Incorporación

    12| Declaración de incorporación BOCK ® Declaración de incorporación para cuasi máquinas a efectos de la directiva comunitaria 2006/42/CE para máquinas, Apéndice II 1. B Fabricante: Bock GmbH Benzstraße 7 72636 Frickenhausen, Alemania Nosotros, como fabricantes, nos declaramos como los únicos responsables de que la cuasi máquina Descripción: Compresor semi-hermético Tipos:...
  • Página 30: Servicio

    13| Servicio Estimado cliente, en caso de consultas sobre el montaje, el funcionamiento y los accesorios, diríjase a nuestro de- partamento de técnica de aplicación, al mayorista de refrigeración o bien a nuestra representa- ción. Puede contactar con el equipo de asistencia técnica de Bock por teléfono +49 (0)7022 9454-0 o por a través de service@bock.de.
  • Página 32 BOCK ® Bock GmbH Benzstraße 7 72636 Frickenhausen Alemania Tel +49 7022 9454-0 Fax +49 7022 9454-137 www.bock.de © Bock GmbH. All rights reserved. Subject to modifications. Printed in Germany.

Este manual también es adecuado para:

Ha34e

Tabla de contenido