S&C 6801M Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 6801M:

Publicidad

Enlaces rápidos

Operador de Interruptores Automático 6801M de S&C
Operación del Interruptor Giratorio y Tipo Vaivén
Índice Temático
Sección
Personas Calificadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lea esta Hoja de Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conserve esta Hoja de Instrucciones. . . . . . . . . . . . 2
Aplicación Apropiada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Software Aplicable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lista de Verificación Preinstalación . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Agregar Energía Ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ajuste de la Carrera del Interruptor . . . . . . . . . . . . .19
La más reciente hoja de instrucciones sobre el Operador de Interruptores se encuentra posteadas en
archivos PDF en sandc.com/en/support/product-literature/. El software del 6801M (todas las revisio-
nes) puede ser descargado en sandc.com/en/support/sc-customer-portal/. Si necesita asistencia,
por favor póngase en contacto con sandc.com/en/support/technical-support/ o llame a nuestro cen-
tro de ayuda 24/7 al (888) 762-1100.
4 de Septiembre de 2018
© S&C Electric Company 2007-2018, todos los derechos reservados
Instalación
Página
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AVISO
Sección
Ajuste de los Límites de la Carrera . . . . . . . . . . . . . 22
Puesta en Servicio Local/No Automático del
Interruptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
en la Resistencia de Carga Local . . . . . . . . . . . 24
Instalación del Operador de Interruptores y
Conexión del Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Agregar la Energía de Ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ajuste de los Límites de la Carrera . . . . . . . . . . . . . 35
Interruptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Operador de Interruptores Tipo Vaivén . . . . . . . . . . . . 40
Hoja de Instrucciones 1045M-510S
Página
. . . . . . . . . . . . . 38

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S&C 6801M

  • Página 1: Tabla De Contenido

    AVISO La más reciente hoja de instrucciones sobre el Operador de Interruptores se encuentra posteadas en archivos PDF en sandc.com/en/support/product-literature/. El software del 6801M (todas las revisio- nes) puede ser descargado en sandc.com/en/support/sc-customer-portal/. Si necesita asistencia, por favor póngase en contacto con sandc.com/en/support/technical-support/ o llame a nuestro cen- tro de ayuda 24/7 al (888) 762-1100.
  • Página 2: Introducción

    La garantía estándar contenida en las condiciones estándar de venta de S&C, como se estipula en la Hoja de Precios 150 y 181, aplica a los Operadores de Interruptores Especiales de la Automáticos 6801M de S&C excepto en el primer párrafo de dicha garantía que es Garantía reemplazada por lo siguiente: (1) General: El Vendedor garantiza al comprador inmediato, por un periodo de 10 años...
  • Página 3 Para los paquetes de equipo/servicios, el vendedor garantiza por un periodo de un año a partir de la puesta en servicio que el Operador de Interruptores Automático 6801M proporcionará el aislamiento automático de fallas y la reconfiguración del sistema por niveles de servicio acordados.
  • Página 4: Información De Seguridad

    Operadores de los Mensajes de Interruptores 6801M. Familiarícese con estos tipos de mensajes y la importancia de las Seguridad-Alerta diferentes palabras de señal como se explica abajo: PELIGRO “PELIGRO”...
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    El alcance de la entrada de la línea de tensión del Operador de Interruptores Automático 6801M de S&C es de 93 a 276 Vca. La falla en seguir las precaucio- nes abajo mencionadas resultará en lesiones personales serias o la muerte.
  • Página 6: Antes De La Instalación Del Operador De Interruptores

    El operador de Interruptores Automático 6801M de S&C está conectado a sec- cionadores que operan en niveles primarios de voltaje. El alto voltaje puede estar...
  • Página 7: Lista De Verificación Preinstalación

    Lista de Verificación Antes de instalar el Operador de Interruptores 6801M, lleve a cabo los siguientes pasos. Esta es la mejor forma de hacerlo en el taller antes de dirigirse al sitio de la instalación. Preinstalación Aunque no siga usted estos pasos antes de instalar el operador de interruptores en el poste, S&C recomienda hacerlo antes de acoplarlo mecánicamente al interruptor para...
  • Página 8 ADVERTENCIA Las baterías del 6801M son capaces de corrientes de cortocircuito que exceden los 2,000 amperes. Fuegos eléctricos y daños físicos pueden ser causados si se per- mite que las terminales de las baterías sean cortocircuitadas. Maneje las baterías con cuidado y asegúrese de sujetar las baterías con seguridad al gabinete durante...
  • Página 9 (negra) de una de las baterías a la terminal (+) positiva (roja) restante de la otra batería. Figura 2. Tablero del Operador de Interruptores 6801M (mostrado del 6801M con la opción de Software del IntelliTeam SG). Hoja de Instrucciones de S&C 1045M-510S...
  • Página 10 (a) Verifique que el LED de PROCESSOR STATUS (ESTADO DEL PROCESADOR) en el tablero esté parpadeando. Si no está parpadeando, vea La Hoja de Instrucciones 1045M- 550, S&C 6801M Operadores de Interruptores Automáticos: Solución de Problemas.” (b) Presione el botón TEST LAMPS (PROBAR INDICADORES) y verifique que todos los LEDs del tablero parpadeen.
  • Página 11: Instalación Del Operador De Interruptores Giratorio

    Instalación del Operador de Interruptores Giratorio Instalación Para instalaciones nuevas de interruptor, siga todas las instrucciones recomendadas de instalación del fabricante al instalar el interruptor aéreo. Las siguientes instrucciones de instalación tienen como objetivo asegurar el desempeño óptimo del Operador de Interruptores Automático de S&C.
  • Página 12 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio PRECAUCIÓN La falla en instalar correctamente los coples de la tubería con los tornillos perforan- tes de sujeción puede causar el deslizamiento de la tubería en operación, resultando en una operación impropia del interruptor, arqueo, daño al equipo o choque eléctrico. Para instalar correctamente los tornillos perforantes de sujeción: (a) Retroceda los tornillos perforantes de sujeción fuera del cople para que la punta no sobresalga dentro del espacio para el tubo.
  • Página 13 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio junto con las prácticas locales aceptadas. Si el operador de interruptores no es montado en un poste, los detalles del procedimiento pueden variar. Monte el operador de interruptores (vea la Figura 9 en la página 16) en el poste (vea la Figura 10 en la página 17) con tornillos pasantes de ⅝...
  • Página 14 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio Figura 4. Junta universal mostrando la separación de 1/4 de pulgada (6mm) para el tubo superior. Nota: No apriete los tornillos perforantes de sujeción al tubo de operación hasta que se den instrucciones de hacerlo en la sección “Ajuste de la Carrera del Interruptor”...
  • Página 15 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio Figura 6. Los tornillos de sujeción totalmente perforados no necesitan estar al ras de la ménsula. Figura 7. El tornillo perforante de sujeción para el eje de salida del operador de interruptores es el último en apretar. Hoja de Instrucciones de S&C 1045M-510S...
  • Página 16 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio Figura 8. Abrazadera de junta universal en la primera sección del tubo. 1 29/32 (48mm) Ø 3 11/16 (94mm) (1 1/2 TUBO IPS ) 1.500 Ø (38mm) 1 11/16 (43mm) MÉNSULA DE IZAMIENTO DE PUNTO ÚNICO 13/16 (21mm) Ø...
  • Página 17 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio ARANDELA DE DOBLE BOBINADO 30 (762mm) (RECOMENDADA PARA POSTE DE MADERA 18 1/2 (470mm) Figura 10. Vista lateral del gabinete del operador de interruptores giratorio en el poste, las dimensiones están en pulgadas (mm). RANURA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA CUBIERTA PERMITE LA INSTALACIÓN...
  • Página 18: Sensor De Temperatura

    Instalación del Operador de Interruptores Giratorio AVISO El operador de interruptores está diseñado para minimizar problemas causados por variaciones menores en la geometría del operador de interruptores debido a la edad y a los efectos ambientales. Sin embargo, si no está sujetado con seguri- dad al poste, el movimiento excesivo del operador de interruptores puede resultar en una operación incompleta del interruptor y potencialmente daños serios al mecanismo del interruptor.
  • Página 19: Agregar Energía Ca

    Cargador de la Batería y el Control I/O). Si cualquiera de estos desplegados LED no se ilumina, vea la Hoja de Instruc- ciones 1045M-550, “Operador de Interruptores Automático 6801M de S&C: Solución de Problemas.” Ajuste de la Carrera del...
  • Página 20 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio PASO 3. Utilice la palanca manual para colocar el interruptor en la posición Cerrado. Note la dirección del giro. Un operador de interruptores giratorio está ajustado de fábrica para ser operado en la dirección de las manecillas del reloj del cerrado al abierto como se ve desde arriba.
  • Página 21 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio ORIFICIOS ALINEADOS EN LENGÜETA PARA CERRAR ORIFICO CON CANDADO Y PLACA CENTRAL DE BLOQUEO Figura 14. Alinee los orificios para cerrar con candado (vista de arriba, operador giratorio). Hoja de Instrucciones de S&C 1045M-510S...
  • Página 22: Ajuste De Los Límites De La Carrera

    Instalación del Operador de Interruptores Giratorio Ajuste de los Límites Si los límites de la carrera no han sido ajustados, parpadeará el LED CERRADO. Siga estos pasos para ajustar el límite de la carrera: de la Carrera PASO 1. El interruptor deberá estar en la posición Cerrado. Si no está cerrado, desacople el operador del interruptores del interruptor (vea el Paso 2 en la página 19), y cierre manualmente el interruptor.
  • Página 23: Prueba De La Operación Del Interruptor

    Si el indicador LED ERROR DETECTED (ERROR DETECTADO) o NOT READY (NO LISTO) sigue encendido o si el indicador LED CLOSE/OPEN (CERRADO/ ABIERTO) no operan como se describe, vea la Hoja de Instrucciones 1045M-550S “Operador de Interruptores Automático 6801M de S&C: Troubleshooting.” (Solu- ción de Problemas). Prueba de la Siga estos pasos para probar el operador de interruptores: Operación del...
  • Página 24: Puesta En Servicio Local/No Automático Del Interruptor

    Esto completa la instalación del hardware del operador de interruptores giratorio. Vea la Hoja de Instrucciones 1045M-530, “Operador de Interruptores Automático 6801M de S&C: Configuración” para instrucciones acerca de la configuración del operador de interruptores.
  • Página 25 Instalación del Operador de Interruptores Giratorio Si el punto de ajuste de la Fuerza de Closed Torque (Torsión Cerrada) no es modi- ficado, la fuerza de torsión después de una operación de Cierre normal equivaldrá al valor de referencia. Si selecciona un valor más elevado para la Fuerza de Torsión Cerrada, el operador de interruptores ajustará...
  • Página 26: Instalación Del Operador De Interruptores Tipo Vaivén

    Instalación del Operador de Interruptores Tipo Vaivén Instalación del La instalación del operador de interruptores consiste de varias operaciones. La siguiente información es específica para el Operador de Interruptores 6801M Tipo Vaivén. Operador de Interruptores y Lea y esté seguro de comprender las siguientes descripciones funcionales e PASO 1.
  • Página 27 24-voltios antes de instalar o remover las baterías. El Operador de Interruptores 6801M es capaz de generar una enorme fuerza de torsión y velocidad. Asegúrese de que el interruptor de circuito de 24-voltios esté...
  • Página 28 Instalación del Operador de Interruptores Tipo Vaivén Palanca de salida La tuerca del tornillo del montaje supe- rior está en la parte poste- rior del poste Cabeza del tornillo del montaje superior La cabeza del tornillo El extremo del montaje roscado del inferior está...
  • Página 29 PASO 6. Maximización de las capacidades de cierre de falla (si es aplicable). Cuando el operador de interruptores 6801M es aplicado en las ubicaciones de circuito donde las corrientes de falla exceden los 6-8 kA, se recomienda realizar pasos adicionales para maximizar la capacidad de cierre de falla del interruptor y del Operador de Interruptores 6801M.
  • Página 30 Instalación del Operador de Interruptores Tipo Vaivén AVISO Para información sobre interruptores de otros fabricantes y capacidades específi- cas, por favor póngase en contacto con S&C Electric Company. 3 pies (914mm) máximo Interruptor 4 pies (1219mm) máximo Guías de Varillas Operativas 4 pies (1219mm) máximo 3 pies (914mm)
  • Página 31 Instalación del Operador de Interruptores Tipo Vaivén DESAGÜE 4 X CONEXIONES DE SENSOR CONECTOR DE (CUANDO SE ORDENA) COMUNICACIONES (CUANDO SE ORDENA) 1 3/8 (35) Ø ENTRADA PARA CONEXIONES DE ENERGÍA ENTRANTE 6 (152) 2 3/4 TERMINAL DE CONEXIÓN A TIERRA (70) #14 - #2 AWG SENSOR DE...
  • Página 32 Instalación del Operador de Interruptores Tipo Vaivén El eslabón conector El eslabón conector debe voltear al lado debe voltear hacia el opuesto del extremo de la extremo de la palan- palanca de salida cuando ca de salida cuando el yugo está atornillado al el yugo está...
  • Página 33 Instalación del Operador de Interruptores Tipo Vaivén TUBO/VARILLA DE OPERACIÓN VERTICAL HORQUILLA ROSCADA DE 1 ¼" IPS (CONECTE LA MANIVELA DE SALIDA CANAL DE AL TUBO DE OPERACIÓN MONTAJE VERTICAL/VARILLA) MECANISMO DE DESACOPLAMIENTO PALANCA OPERATIVA MANUAL ( NO SE MUESTRA LA LONGITUD TOTAL DE MÉNSULA DE BLOQUEO LA PALANCA...
  • Página 34 Instalación del Operador de Interruptores Tipo Vaivén PRECAUCIÓN La operación adecuada del interruptor requiere que todas las cuchillas se muevan al unísono y que todas las cuchillas hagan contacto con sus superficies correspondien- tes simultáneamente durante la operación. La falla en realizar el contacto adecuado puede resultar en la falla del interruptor.
  • Página 35: Agregar La Energía De Ca

    Cargador de Batería / Control I / O se encuentra en el lado izquierdo del gabinete. Si cualquiera de los LEDs no se ilumina, vea la Hoja de Instrucciones 1045M-550, “Operador de Interruptores Automático 6801M de S&C; Solución de Problemas.” Ajuste de los Límites PELIGRO de la Carrera El siguiente procedimiento requiere que el interruptor esté...
  • Página 36: Instalación Del Operador De Interruptores Tipo Vaivén

    Instalación del Operador de Interruptores Tipo Vaivén PASO 8. Presione el botón ALIGN (ALINEAR) en el panel frontal para sacar al operador de interruptores del modo Align (Alinear). Presione el botón SET LIMITS (AJUSTAR LÍMITES) en el panel frontal para PASO 9.
  • Página 37: Puesta En Servicio Local/No Automático Del

    Esto completa la instalación del hardware del operador de interruptores tipo vaivén. Vea la Hoja de Instrucciones 1045M-530S, “Operador de Interruptores Automatico 6801M de S&C: Setup (Configuración)” para instrucciones acerca de la configuración del operador de interruptores. Hoja de Instrucciones de S&C 1045M-510S...
  • Página 38: Planos De Instalación Y Conexión

    Planos de Instalación y Conexión Operador de Interruptores Giratorio PLANO NO. CDR-10039 Hoja de Instrucciones de S&C 1045M-510S...
  • Página 39: Operador De Interruptores Giratorio-Continúa

    Planos de Instalación y Conexión Operador de Interruptores Giratorio—continúa PLANO NO. CDR-10039 Hoja de Instrucciones de S&C 1045M-510S...
  • Página 40: Operador De Interruptores Tipo Vaivén

    Planos de Instalación y Conexión Operador de Interruptores Tipo Vaivén CDR-10042 Hoja de Instrucciones de S&C 1045M-510S...
  • Página 41: Operador De Interruptores Tipo Vaivén-Continúa

    Planos de Instalación y Conexión Operador de Interruptores Tipo Vaivén—continúa CDR-10042 Hoja de Instrucciones de S&C 1045M-510S...

Tabla de contenido