Descargar Imprimir esta página
Festo DGEA Serie Instrucciones De Utilizacion
Ocultar thumbs Ver también para DGEA Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 55

Enlaces rápidos

Auslegerachse
Cantilever axis
DGEA−...
(de) Bedienungs−
anleitung
(en) Operating
instructions
(es) Instrucciones
de utilización
(fr) Notice
d'utilisation
(it) Istruzioni
per l'uso
(sv) Bruksanvisning
684 706
0501a

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Festo DGEA Serie

  • Página 1 Auslegerachse Cantilever axis DGEA−... (de) Bedienungs− anleitung (en) Operating instructions (es) Instrucciones de utilización (fr) Notice d’utilisation (it) Istruzioni per l’uso (sv) Bruksanvisning 684 706 0501a...
  • Página 2 ..............Festo DGEA−... 0501a...
  • Página 3 Deckel des Auslegerarms Kupplung mit Gehäuse Auslegerarm (Antriebs−)Kopf Nuten zur Befestigung von Zubehör Nut zur Befestigung der DGEA−... Gewinde zur Befestigung der Nutzlast Winkelgetriebe * Befestigungsschrauben des Deckels Getriebe * Je nach Bestellung Motor Bild 1 Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 4: Transport Und Lagerung

    Lagerorte Abwesenheit von Ölen, Fetten und Fett lösenden Dämpfen. Bei DGEA−40−...−G..−... (mit Winkelgetriebe): Hinweis Falls hohe dynamische Belastungen in Z− Richtung auf die DGEA−... einwirken, sollte der Motor zusätzlich abgestützt werden. Bild 4 Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 5: Produktübersicht Und Komponenten

    DGEA−... Produktübersicht und Komponenten aE Bedienungsanleitung DGEA−...−YSR Bedienungsanleitung DGEA−...−SIE aF Bedienungsanleitung MTR−... Bedienungsanleitung SIE−... Bedienungsanleitung DGEA−... Bild 5 Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 6: Voraussetzungen Für Den Produkteinsatz

    Vermeiden Sie, dass die DGEA−... beschädigt wird oder stark verschmutzt. Sonst begünstigen Sie Schäden am Zahnriemen. Dies mindert Sicherheit und Lebensdauer der DGEA−... 3000 Bestromen Sie den Antriebsmotor 2000 zunächst mit Begrenzung auf geringe 1000 Drehzahlen und Momente. Dadurch vermeiden Sie unkontrollierte Bild 7 Bewegungen. Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 7 (z. B. Zahnklinken oder bewegte Bolzen). Dadurch vermeiden Sie, dass die bewegliche Masse abgleitet. Für das Abbremsen von Massen aus der Bewegung heraus eignen sich die Halte bremsen nicht (Verschleiß). Sie halten Massen im Stillstand sicher in Position fest. Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 8 Stelle des Profils in die Bild 9 Nut. Verwenden Sie Zentrierhülsen Typ ZBH−... (s. Zubehör). Prüfen Sie, ob Adapterplatten aus dem Mehrachsbaukasten von Festo erforder lich sind. Bild 10 Achten Sie darauf, dass Schläuche und Anschlusszubehör genügend Bewegungs freiraum besitzen.
  • Página 9 Köpfen ggf. durch Unterlegen von Metallfolien oder Blechen aus. Beachten Sie, dass die Hublänge H der DGEA−... vom Abstand h zwischen den beiden Köpfen abhängt. Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Bild 12 Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 10 Bild 13 [ 1AAA10 Massenträgheitsmoment der bewegten Masse (= Nutzlast + Masse des Auslegerarms) = Massenträgheitsmoment der Bremse = Massenträgheitsmoment des Getriebes = Massenträgheitsmoment des Motors = Getriebeübersetzung: n (z. B. Winkelgetriebe: i = 3) Motor Achse Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 11 MTR−ST−87−48S−AA/AB Schrittmotoren MTR−ST−87−48S−AA/AB MTR−ST−87−48S−GA/GB DGEA− −G..−... (mit Winkelgetriebe) Servomotoren MTR−AC−55−3S−AA/AB MTR−AC−70−3S−AA/AB MTR−AC−100−5S−AA/AB Bild 15 Bei Verwendung von Getrieben bei tiefen Temperaturen: Hinweis S Beachten Sie, dass Getriebe bis zum Erreichen der Betriebstemperatur ein erhöhtes Leerlaufdrehmoment haben. Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 12 (11/12) (11/11) 10,5 Nm 10,5 Nm DGEA−40−... (15/20) 25 Nm (15/24) Beispiel: 6/12 Ø Ø Ø Øext = Außendurchmesser der Kupplung [mm] Bild 16 Vollziehen Sie die Inbetriebnahme von Motor und Controller (Vorabgleich) gemäß deren Bedienungsanleitungen. Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 13 Kupplung direkt unter der Montagebohrung des Kupplungsgehäuses steht (Kontrollmöglichkeit mit Taschenlampe). 4. Drehen Sie die Klemmschraube der Kupplung durch die Montagebohrung fest (Anziehdrehmoment M siehe Bild 16). 5. Drücken Sie die Kunststoffnoppen in die Montagebohrungen des Kup plungsgehäuses (Schutz vor Verschmutzung). Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 14 9,9 Nm DGEA−25−... 9,9 Nm 5,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm DGEA−40−... 24 Nm 24 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm Nur bei DGEA−18−SE(G) Nur bei DGEA−40−STG : Befestigungsschrauben und Drehmomente am Motorflansch Bild 17 Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 15 Verwenden Sie einen Befestigungs−Bausatz gemäß Kapitel Zubehör". Achten Sie darauf, eine Hubreserve in die Auslegerarmlänge einzubeziehen, sodass zwischen der programmierten und der mechanischen Endlage noch eine Notbremsung durchgeführt werden kann. Montieren Sie den Befestigungs−Bausatz gemäß dessen Bedienungsanleitung. Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 16 Steuerungs−Schnittstelle bzw. der Not−Aus−Kette (vgl. die betreffenden Bedienungsanleitungen): Motor Referenzpunktschalter Hardware−Endschalter Sicherheitsendschalter Verwenden Sie die DGEA−... nur in Verbin dung mit einer separat geschalteten NOT− AUS−Kette. *) = Not−Aus−Schaltgerät (z) = Steuerung (x) = Not−Aus−Kette Bild 19 Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 17 1. Starten Sie eine Kontrollfahrt mit Begrenzung auf geringe Dynamik. Sicherheitshalber startet der Auslegerarm immer aus einer stabilen Position. Einbaulage Stabile Position Senkrecht Untere Endlage Waagrecht Mittelstellung Denn trotz gleicher Ansteuerung drehen Motoren selbst gleicher Bauart gelegentlich verdrahtungsbedingt in entgegengesetzter Richtung. Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 18 Bei Probefahrt ohne Störung: 8. Wiederholen Sie die Probefahrt mehrmals mit stufenweiser Steigerung bis zum Erreichen der gewünschten Betriebsgeschwindigkeit. 9. Beenden Sie die Probefahrt. Bei Änderungen der Nutzlast: Achten Sie auf die Grenzwerte sämtlicher Belastungen. Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 19 (Verschleiß). Sie halten Massen im Stillstand sicher in Position fest. Vermeiden Sie den Kontakt des Artikels mit folgenden Medien: Kühlmittel mit korrosiver Wirkung Schleifstäube glühende Funken oder Späne wasserlösliche Öle und Fette. Diese schädigen oder zerstören die DGEA−... Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 20: Wartung Und Pflege

    Fall können Sie den Schmiernippel nutzen, der besser zugänglich ist. Fettpresse: siehe Zubehör", mit Nadel− Bild 23 Spitzmundstück, fördert 0,5 cm pro Hub. Schieben Sie den Auslegerarm während des Fettens hin und her. Sonst füllen sich die Fetträume nicht gleichmäßig. Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 21 Inspektion als Serviceleistung inkl. des Nachfettens an. Ansonsten ist die DGEA−... Bild 24 wartungsfrei. Bei Schäden am Zahnriemen: Wenden Sie sich an den Festo Kundendienst. Lassen Sie die Zahnriemen−Klemmeinrichtung unverändert. Der Zahnriemen benötigt kein Nachspannen. Ausbau Warnung Eine unerwartet herabfallende Masse verursacht Verletzungen.
  • Página 22 Induktive Näherungsschalter (bündig einbaubar) SIEN−M8B−... Steckdose mit Kabel SIM−M8−... Nutabdeckung für Auslegerarm ABP−5−S Nutabdeckung für Köpfe ABP−5 Wälzlagerfett Siehe Kapitel Wartung Fettpresse mit Nadel−Spitzmundstück Bestellnummer 647958 Düsenrohr (Ausgang axial) Bestellnummer 647959 Düsenrohr (Ausgang radial) Bestellnummer 647960 Bild 25 Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 23 Abhilfe Ungenaue Zahn übersprungen durch hohe Dynamische Belastung Positionierung Trägheitskräfte; Zahnriemen reduzieren, neue beschädigt Referenzfahrt, bei Bedarf DGEA−... an Festo schicken Referenzpunktschalter bzw. Befestigen Schaltfahne lose Außerhalb der Achse Peripherie kontrollieren (z. B. Motor, Steue rung...) Schnittstelle zur Nutzlast am Neu befestigen gemäß...
  • Página 24 Wälzführung Lebensdauerproblem Neue DGEA verwenden Auslegerarm Extreme Verschmutzung unter Verursacher beseitigen klemmt Zahnriemen und DGEA−... an Festo schicken Achse durch Crash oder ähnliches DGEA−... an Festo massiv geschädigt schicken Außerhalb der Achse (z.B. Antriebs− Siehe dortige Anleitung paket inkl. Kupplung oder externe Anbauten) Zulässige...
  • Página 25: Technische Daten Allgemein

    19 Nm 28 Nm 133 Nm My max 94 Nm 230 Nm 665 Nm Mz max 65 Nm 160 Nm 460 Nm Max. zul. Antriebsmoment am Wellenzapfen 3 Nm 5,2 Nm 19 Nm (nicht für das Winkelgetriebe) Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 26 Max. Schalldruckpegel 70 dBA 70 dBA 74 dBA Max. Schallleistungspegel 82,9 dBA 82,3 dBA 87,4 dBA Werkstoffe Antriebskopf Schlitten Stahl, verzinkt Gehäuse Aluminium, eloxiert Auslegerarm Abschlussdeckel Aluminium, eloxiert Profilrohr Aluminium, eloxiert Führungsschiene Wälzlagerstahl, corrotect beschichtet Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 27: Technische Daten, Schnittstellenbezogen

    8400 N Mx max 30 Nm 50 Nm 118 Nm My max 125 Nm 230 Nm 407 Nm Mz max 185 Nm 273 Nm 580 Nm Bedingung für kombinierte Belastun gen: X_max Y_max Z_max X_max Y_max Z_max Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 28 DGEA−... Festo DGEA−... 0501a Deutsch...
  • Página 29 Grooves for fastening Groove for fastening the DGEA−.. to a base Threaded holes for fastening the work load Right−angle gear unit *) Fastening screws of the cover Gear unit *) Depending on order Motor Fig. 1 Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 30 With DGEA−40−...−G... (with right−angle gear unit): Please note If high dynamic loadings in the Z−direction affect the DGEA−... , the motor should be provided with additional support. Fig. 4 Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 31 Overview of product and components aB Operating instructions for the DGEA−...−SIE aE Operating instructions for the DGEA−...−YSR aC Operating instructions for the SIE−... aF Operating instructions for the MTR−... aD Operating instructions for the DGEA−... Fig. 5 Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 32 DGEA−..3000 Apply current to the drive motor at first 2000 at low speed and with low torques. 1000 You will then avoid uncontrolled movements. Fig. 7 Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 33 In this way you can prevent the moveable mass from sliding down. These brakes are not suitable for braking masses in movement (they are subject to wear). They hold masses at a stand securely in position. Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 34 Fig. 9 Use centring sleeves type ZBH−... in accordance with the chapter Accessories". Check whether adapter plates from the Festo multi−axis kit are required. Fig. 10 Make sure that tubing and connecting accessories have sufficient space for movement. Ó Ó Ó Ó...
  • Página 35 Note that stroke length H of the DGEA−... depends on the distance h between the two heads. Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 12 Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 36 = Mass moment of inertia of the brake = Mass moment of inertia of the gear = Mass moment of inertia of the motor = Gear ratio: n (e.g. right−angle gear unit: i = 3) motor axis Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 37 DGEA− −G..−... (with right−angle gear unit) Servo motors MTR−AC−55−3S−AA/AB MTR−AC−70−3S−AA/AB MTR−AC−100−5S−AA/AB Fig. 15 If you are using gears at very low temperatures: Please note S Note that gears have an increased idling torque until the operating tempera ture is reached. Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 38 10.5 Nm DGEA−40−... (15/20) 25 Nm (15/24) Example: 6/12 Ø Ø Ø Ø *) = Outer diameter of the coupling [mm] Fig. 16 Commission the motor and the controller (preliminary comparison) in accordance with the operating instructions. Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 39 4. Tighten the locking screw of the coupling through the fitting hole (tightening torque M see Fig. 16). 5. Press the plastic plugs supplied onto the mounting holes of the coupling housing. In this way you will avoid dirt on the internal moving parts. Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 40 9.9 Nm 5.9 Nm 9.9 Nm 9.9 Nm DGEA−40−... 24 Nm 24 Nm 9.9 Nm 9.9 Nm 9.9 Nm Only with DGEA−18−SE(G) Only with DGEA−40−STG : Fastening screws and torques on the motor flange Fig. 17 Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 41 Make sure that you include a stroke reserve in the length of the cantilever arm. If inserted correctly, the stroke reserve guarantees that emergency braking is still possible between the programmed and the mechanical end positions. Mount the fastening kit for sensors in accordance with the operating instruc tions. Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 42 Reference point switch Hardware limit switch Safety limit switch Use the DGEA−... only in conjunction with a separately switched emergency stop circuit. *) = emergency stop switching device (z) = controller (x) = emergency stop circuit Fig. 19 Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 43 Mounting position Stable position Vertical Lower end position Horizontal Mid−position In spite of the same control and design, motors of the same type may turn in opposite directions due to the way in which they are wired. Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 44 8. Repeat the test travel several times with the speed increasing in stages until the desired operating speed is reached. 9. Conclude the test travel. If the work load is modified: Make sure that the maximum loadings are not exceeded. Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 45 They hold masses at a stand securely in position. Avoid the article coming into contact with the following: coolant with corrosive effect grinding dust glowing sparks or chips water−soluble oils and greases. These can damage or destroy the DGEA−..Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 46: Care And Maintenance

    Grease gun: see Accessories", with pin Fig. 23 point nozzle, supplies 0.5 cm per stroke. Push the cantilever arm backwards and forwards whilst lubricating it. Otherwise the grease cavities will not be filled evenly. Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 47 Use blast pipe B (output axial) or C (output radial) instead of the standard blast pipe A (see Accessories). Alternatively Festo can offer you an inspec tion as a service including relubrication. Otherwise the DGEA−... does not require Fig. 24 any maintenance.
  • Página 48 Groove cover for the head ABP−5 Roller bearing grease See chapter Maintenance" Grease gun with pinpoint nozzle Part number 647 958 Blast pipe (output axial) Part number 647 959 Blast pipe (output radial) Part number 647 960 Fig. 25 Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 49: Eliminating Faults

    Tooth overjumped due to high Reduce dynamic loading, new positioning inertial forces; toothed belt reference travel, if necessary damaged return the DGEA−... to Festo Reference point switch or Fasten switching lug loose Outside the axis Check the peripherals (e.g. motor, controller...)
  • Página 50 DGEA−... Fault Possible cause Remedy Mechanical overloading Return DGEA−... to Festo guideway Service life problem Use new DGEA−... without play Cantilever Excessive dirt under toothed Eliminate cause and return the arm jams belt DGEA−... to Festo Axis damaged as a result of Return DGEA−...
  • Página 51: General Technical Specifications

    133 Nm My max 94 Nm 230 Nm 665 Nm Mz max 65 Nm 160 Nm 460 Nm Max. perm. driving torque at the drive shaft 3 Nm 5.2 Nm 19 Nm (not for right−angle gear units) Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 52 Max. sound power level 82.9 dBA 82.3 dBA 87.4 dBA Materials Drive head Slide Steel, zinc coated Housing Aluminium, anodized Cantilever arm End cover Aluminium, anodized Profile tube Aluminium, anodized Guide rail Rolled steel, corrotect coated Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 53: Technical Specifications For Interface

    8400 N Mx max 30 Nm 50 Nm 118 Nm My max 125 Nm 230 Nm 407 Nm Mz max 185 Nm 273 Nm 580 Nm Condition for combined loadings X_max Y_max Z_max X_max Y_max Z_max Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 54 DGEA−... Festo DGEA−... 0501a English...
  • Página 55 Ranuras para fijar accesorios Ranura para fijac. del DGEA−... a una base Agujeros roscados para fijar la carga Reductor en ángulo recto *) Tornillos de fijación de la tapa Reductor *) Según pedido Motor Fig. 1 Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 56: Aplicación

    Con DGEA−40−...−G... (con reductor en ángulo recto): Por favor, observar Si al DGEA−... le afectan cargas muy dinámi cas en el sentido Z, deberá preverse un apoyo adicional para el motor. Fig. 4 Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 57 DGEA−... Cuadro general de productos y componentes Instrucciones de funcionamiento del Instruc. de funcionamiento DGEA−...−SIE del DGEA−...−YSR Instrucciones de funcionamiento del SIE−... Instruc. de funcionamiento del MTR−... Instrucciones de funcionamiento del DGEA−... Fig. 5 Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 58: Condiciones De Utilización

    útil del DGEA−..3000 Aplique corriente al motor de 2000 accionamiento primero a baja velocidad y 1000 con pares reducidos. Con ello evitará movimientos incontrola Fig. 7 dos. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 59 De esta forma puede evitarse que la masa se des lice. Estos frenos no son adecuados para detener masas en movimiento (están sujetos a desgaste). Sostienen masas de forma segura cuando están paradas. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 60: Montaje

    Utilice casquillos de centraje tipo ZBH−... según el capítulo Accesorios". Compruebe si se necesitan placas de adaptación del kit multi−ejes de Festo. Fig. 10 Asegúrese de que el tubo y los accesorios de conexión tienen suficiente espacio para el movimiento.
  • Página 61 Observe que la longitud de la carrera H del DGEA−... depende de la distancia h" entre los dos cabezales. Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 12 Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 62 = Momento de inercia de la masa del freno = Momento de inercia de la masa del reductor = Momento de inercia del motor = Relación de reducción n (p.ej. reductor en ángulo recto: i = 3) motor Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 63 Servo motores MTR−AC−70−3S−AA/AB MTR−AC−100−5S−AA/AB Fig. 15 Si está utilizando reductores con bajas temperaturas: Por favor, observar S Observe que los reductores tienen un mayor par en vacío hasta que se al canza la temperatura de funcionamiento. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 64 (15/20) 25 Nm (15/24) Ejemplo: 6/12 Ø Ø Ø Ø *) = Diámetro exterior del acoplamiento [mm] Fig. 16 Poner a punto el motor y el controlador (comparación preliminar) de acuerdo con las instrucciones de funcionamiento. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 65 (par de apriete M véase Fig. 16). 5. Empuje los tapones de plástico suministrados en los agujeros de montaje del cuerpo del acoplamiento. De esta forma se evita que penetre suciedad en las partes móviles internas. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 66 5,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm DGEA−40−... 24 Nm 24 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm Sólo con DGEA−18−SE(G) Sólo con DGEA−40−STG : Tornillos de fijación y pares en la brida del motor Fig. 17 Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 67 Asegúrese de incluir una reserva de carrera en la longitud del brazo en vola dizo. Si se añade correctamente, la carrera de reserva asegura que el freno de emergencia puede realizarse entre las posiciones programadas y las posicio nes finales mecánicas. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 68 Final de carrera de seguridad Use el DGEA−... solamente en conexión con un circuito de paro de emergencia aparte. *) = dispositivo interruptor de paro de emergencia (z) = controlador (x) = circuito de paro de emergencia Fig. 19 Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 69 Posición estable Vertical Posición final más baja Horizontal Posición media A pesar de tener el mismo diseño y control, motores del mismo tipo pueden girar en sentidos opuestos debido a la forma en que hayan sido bobinados. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 70 8. Repita el recorrido de prueba varias veces con incremento gradual en velocidad hasta alcanzar la velocidad de funcionamiento deseada. 9. Finalizar el recorrido de prueba. Al cambiar la carga de trabajo: Asegúrese de que no se sobrepasan las cargas máximas especificadas. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 71: Funcionamiento

    Sostienen masas de forma segura cuando están paradas. Evite que el producto entre en contacto con lo siguiente: refrigerantes con efectos corrosivos polvo abrasivo chispas o virutas proyectadas aceites y grasas solubles en agua. Estos pueden dañar o destruir el DGEA−..Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 72: Cuidados Y Mantenimiento

    Pistola de grasa: véase Accesorios", con Fig. 23 boquilla en punta, suministra 0,5 cm recorrido. Desplace el brazo en voladizo adelante y atrás durante la lubricación. De lo contrario no se rellenarán regularmente con grasa todas las cavidades. Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 73: Desmontaje

    Aparte de este, el DGEA −... no Fig. 24 requiere ningún otro mantenimiento. Si se daña la correa dentada: Ponerse en contacto con el Servicio Festo. No modifique el dispositivo de sujeción de la correa dentada. La correa dentada no necesita ser retensada. Desmontaje Atención...
  • Página 74: Reparaciones

    Véase el capítulo Mantenimiento" Pistola de engrase con boquilla en punta Número de artículo 647 958 Tubo de engrase (salida axial) Número de artículo 647 959 Tubo de engrase (salida radial) Número de artículo 647 960 Fig. 25 Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 75: Eliminación De Fallos

    Reducir la carga dinámica, nuevo impreciso fuerzas de inercia; correa dentada recorrido de referencia, si es dañada necesario, devolver el DGEA−... a Festo Detector del punto de referencia o Fijarla banderola de conmutación floja Fuera del eje Verificar la periferia (es decir, el motor, el controlador...)
  • Página 76 Eliminar la causa y devolver el voladizo se dentada DGEA−... a Festo. atasca Ejes dañados como resultado de un Devolver el DGEA−... a Festo. choque o similar Fuera del eje (p. ej. el accionamiento Véase las instrucciones. completo, incluyendo dispositivos externos) No se alcanza la Tensión incorrecta de la correa,...
  • Página 77: Especificaciones Técnicas Generales

    94 Nm 230 Nm 665 Nm Mz max 65 Nm 160 Nm 460 Nm Par de accionamiento en el eje de arrastre Max. 3 Nm Max. 5,2 Nm Max. 19 Nm (no para reductores en ángulo recto) Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 78 Nivel de potencia de sonido máx. 82,9 dBA 82,3 dBA 87,4 dBA Materiales Cabezal de accionamiento Corredera Acero cincado Cuerpo Aluminio anodizado Brazo en voladizo Tapa final Aluminio anodizado Tubo perfilado Aluminio, anodizado Raíl de guía Acero laminado, protección antioxidante Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 79: Especificaciones Técnicas Del Interface

    8400 N Mx max 30 Nm 50 Nm 118 Nm My max 125 Nm 230 Nm 407 Nm Mz max 185 Nm 273 Nm 580 Nm Condición para cargas combinadas: X_max Y_max Z_max X_max Y_max Z_max Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 80 DGEA−... Festo DGEA−... 0501a Español...
  • Página 81 Bras mobile Tête (d’entraînement) accessoires Rainures de fixation pour Rainure de fixation du DGEA−... Trous filetés de fixation de la charge utile Renvoi d’angle * Vis de fixation du couvercle Réducteur Selon la commande Moteur Fig. 1 Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 82: Transport Et Stockage

    Pour le DGEA−40−...−G..−... (avec renvoi d’angle): Nota Si d’importantes charges dynamiques dans la direction Z agissent sur le DGEA−..., il est nécessaire de prévoir un support supplémentaire pour le moteur. Fig. 4 Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 83 DGEA−... Résumé du produit et composants Notice d’utilisation DGEA−...−SIE Notice d’utilisation DGEA−...−YSR Notice d’utilisation SIE−... Notice d’utilisation MTR−... Notice d’utilisation DGEA−... Fig. 5 Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 84: Conditions De Mise En Uvre Du Produit

    Ceci nuit à la sécurité du fonctionnement et à la durée de vie du DGEA−..3000 Alimenter le moteur d’entraînement 2000 d’abord avec une limitation sur des 1000 vitesses et des couples faibles. On évite ainsi les mouvements Fig. 7 incontrôlés. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 85 Ainsi on évite le glissement de la masse de travail. Les freins de maintien ne conviennent pas pour freiner les masses en mouvement (usure). Ils maintiennent les masses immobilisées de manière sûre à leur position. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 86 Utiliser des douilles de centrage type ZBH−... conformément au chapitre Accessoires". Vérifier si des plaques d’adaptation du kit de construction pour axes multiples Festo sont nécessaires. Fig. 10 Veiller à ce que les tuyaux et les accessoi res de raccordement aient suffisamment d’espace libre.
  • Página 87 Ne pas oublier que la longueur de course H du DGEA−... dépend de la distance h entre les deux têtes. Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 12 Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 88 = Moment d’inertie de masse du frein = Moment d’inertie de masse du réducteur = Moment d’inertie du moteur = Rapport de réduction : n (par ex. le renvoi d’angle: i = 3) Moteur Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 89 Servomoteurs MTR−AC−70−3S−AA/AB MTR−AC−100−5S−AA/AB Fig. 15 En cas d’utilisation de réducteurs à basses températures : Nota S Sachez que les réducteurs ont un couple à vide plus élevé tant qu’il n’ont pas atteint la température de service. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 90 25 Nm (15/24) Exemple : 6/12 Ø Ø Ø Ø *) = Diamètre extérieur de l’accouplement [mm] Fig. 16 Procéder à la mise en service du moteur et du contrôleur (réglage préliminaire) conformément à leurs notices d’utilisation. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 91 4. Serrer la vis de serrage de l’accouplement à travers le trou de montage (couple de serrage M voir Fig. 16). 5. Enfoncer les bouchons en plastique joints dans les trous de montage du carter d’accouplement. Cela empêche la pénétration de saletés dans les pièces mobi les à l’intérieur. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 92 9,9 Nm 9,9 Nm DGEA−40−... 24 Nm 24 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm Seulement pour DGEA−18−SE(G) Seulement pour DGEA−40−STG : Vis de fixation et couples de serrage sur la bride du moteur Fig. 17 Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 93 Prévoir une réserve de course dans la longueur du bras mobile. Correctement appliquée, la réserve de course permet un freinage d’urgence entre la fin de course programmée et la fin de course mécanique. Monter le kit de fixation conformément à sa notice d’utilisation. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 94 Capteur de fin de course matériel Capteur de fin de course de sécurité Utiliser le DGEA−... uniquement en asso ciation avec un circuit d’arrêt d’urgence séparé. *) = dispositif d’arrêt d’urgence (z) = commande (x) = circuit d’arrêt d’urgence Fig. 19 Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 95 Par mesure de sécurité, le bras mobile part toujours d’une position stable. Position de montage Position stable Verticale Fin de course inférieure Horizontale Position médiane Car, malgré une commande identique, les moteurs tournent quelquefois dans le sens opposé selon le câblage, bien que le type soit identique. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 96 8. Répéter plusieurs fois le déplacement d’essai avec augmentation progressive de la vitesse jusqu’à parvenir à la vitesse de fonctionnement désirée. 9. Terminer l’essai. En cas de modification de la charge utile : Respecter les valeurs limites de toutes les charges. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 97: Conditions D'uTilisation

    Eviter tout contact du produit avec les fluides suivants : liquides d’arrosage pouvant avoir un effet corrosif poussières de meulage étincelles ou copeaux huiles ou graisses solubles dans l’eau. Ces éléments endommagent ou détruisent le DGEA−..Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 98: Maintenance Et Entretien

    à aiguille, délivre 0,5 cm Fig. 23 par coup. Décrire des mouvements de va−et−vient avec le bras mobile pendant le grais sage. Sinon, les volumes de graissage ne seront pas remplis de manière uni forme. Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 99 DGEA−... fonctionne sans entretien. En cas de dommages sur la courroie crantée : Prendre contact avec le service après−vente Festo. Ne pas modifier les dispositifs de fixation de la courroie crantée. La courroie crantée ne nécessite pas de réglage ultérieur.
  • Página 100 Cache de rainure de la tête ABP−5−... Graisse pour roulements Voir Maintenance et entretien" Pompe à graisse munie d’un embout à aiguille Référence 647 958 Tube (sortie axiale) Référence 647 959 Tube (sortie radiale) Référence 647 960 Fig. 25 Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 101 élevée ; courroie endommagée nouveau déplacement de référence, le cas échéant renvoyer le DGEA−... à Festo Capteur du point de référence Fixer ou languette de commutation desserrée En dehors de l’axe Contrôler les périphér.
  • Página 102 DGEA−... Panne Cause possible Solution Supprimer le Surcharge mécanique Renvoyer le DGEA−... à Festo jeu du guidage Problème de durée de vie Utiliser un nouveau DGEA Le bras mobile Encrassement important sous la Supprimer la cause et se bloque courroie crantée renvoyer le DGEA−...
  • Página 103: Caractéristiques Techniques Générales

    My max 94 Nm 230 Nm 665 Nm Mz max 65 Nm 160 Nm 460 Nm Couple d’entraînement sur les bouts Max. 3 Nm Max. 5,2 Nm Max. 19 Nm d’arbre (pas pour les renvois d’angle) Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 104 Niveau de puissance sonore max. 82,9 dBA 82,3 dBA 87,4 dBA Matériaux Tête d’entraînement Chariot Acier galvanisé Boîtier Aluminium anodisé Bras mobile Couvercle final Aluminium anodisé Tube profilé Aluminium anodisé Rail de guidage Acier à roulements, revêtement Corrotect Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 105 8400 N Mx max 30 Nm 50 Nm 118 Nm My max 125 Nm 230 Nm 407 Nm Mz max 185 Nm 273 Nm 580 Nm Condition pour charges combinées: X_max Y_max Z_max X_max Y_max Z_max Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 106 DGEA−... Festo DGEA−... 0501a Français...
  • Página 107: Elementi Operativi E Attacchi

    Testa (motore) Scanalatura per fissaggio degli accessori Scanalatura per il fissaggio del DGEA−... Fori filettati per il fissaggio del carico Ingranaggio angolare * Viti per serraggio testate Riduttore * A seconda dei dati dell’ordine. Motor Fig. 1 Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 108: Trasporto E Stoccaggio

    Per DGEA−40−...−G... (con ingranaggio angolare): Nota Se agiscono carichi dinamici estremi in dire zione Z sui DGEA−..., il motore deve essere supportato ulteriormente. Fig. 4 Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 109 DGEA−... Descrizione generale del prodotto e componenti Istruzioni per l’uso DGEA−...−SIE Istruzioni per l’uso DGEA−...−YSR Istruzioni per l’uso SIE−... Istruzioni per l’uso MTR−... Istruzioni per l’uso DGEA−... Fig. 5 Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 110: Condizioni Di Utilizzo

    3000 DGEA−..2000 1000 Alimentare elettricamente il motore di azionamento, mantenendo in un primo tempo il numero di giri e i valori di coppia Fig. 7 a livelli bassi. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 111 Mediante questo accorgimento si impedisce la caduta del carico. Questi freni di arresto non si prestano all’impiego per la decelerazione di carichi in movimento (usura). La loro funzione è di mantenere carichi fissi in una posizione stabile. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 112 Verificare se è necessario installare le piastre di adattamento incluse nel kit modulare per l’esercizio multiassiale Fig. 10 Festo. Accertarsi che i tubi flessibili e gli elementi di connessione abbiano spazio libero sufficiente. Ó Ó Ó Ó Fig. 11 Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 113 Allineare event. le tolleranze tra le due testate inserendo fogli metallici o lamiere. Ricordare che la corsa H del DGEA−... dipende dalla distanza h tra le due testate. Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 12 Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 114 = Momento di inerzia di massa del freno = Momento di inerzia di massa dell’ingranaggio/riduttore = Momento di inerzia di massa del motore = Rapporto di trasmissione: n motore attuatore (ad es. ingranaggio angolare: i = 3) Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 115 DGEA− −G..−... (con ingranaggio angolare) Servomotori MTR−AC−55−3S−AA/AB MTR−AC−70−3S−AA/AB MTR−AC−100−5S−AA/AB Fig. 15 In caso di utilizzo di ingranaggi a temperature basse: Nota S Tenere conto che gli ingranaggi possiedono una coppia a vuoto elevata fino al raggiungimento della temperatura di esercizio. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 116 Ø Ø Ø Ø *) = Diametro esterno del giunto [mm] Fig. 16 Effettuare la messa in servizio del motore e del Controller (esecuzione di una prima regolazione) seguendo le istruzioni per l’uso dei due componenti. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 117 4. Avvitare la vite di bloccaggio del giunto attarverso i fori di fissaggio (coppia di serraggio M vedi Fig. 16). 5. Inserire i tappi di plastica in dotazione nei fori di montaggio del supporto giunto−motore, spingendoli a fondo. Questo accorgimento impedisce la penetrazione di impurità nelle parti mobili. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 118 5,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm DGEA−40−... 24 Nm 24 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm Solo per DGEA−18−SE(G) Solo per DGEA−40−STG : Viti di fissaggio e coppie di serraggio alla flangia motore Fig. 17 Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 119 Accertarsi che venga compresa un’extracorsa nella lunghezza del braccio a sbalzo. Se l’installazione è avvenuta correttamente, l’extracorsa assicura la possibilità di una frenatura di emergenza tra il finecorsa programmato e il fine corsa meccanico. Montare il kit di fissaggio come indicato nelle istruzioni per l’uso. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 120 Sensore di riferimento Finecorsa hardware Finecorsa di sicurezza Il DGEA−... deve essere collegato a un circuito di emergenza autonomo. *) = Dispositivo di commutazione di emergenza (z) = Sistema di comando (x) = Circuito di emergenza Fig. 19 Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 121 Verticale Fine corsa inferiore Orizzontale Posizione intermedia Può infatti succedere che, malgrado la presenza di un unico gruppo di aziona mento, persino motori con le stesse caratteristiche costruttive ruotino in senso opposto a causa del cablaggio. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 122 8. Ripetere la corsa di prova aumentando gradualmente la velocità, fino a raggiungere il regime di funzionamento previsto. 9. Concludere la corsa di prova. In caso di variazione del carico utile: Prestare attenzione ai valori limite di tutti i carichi. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 123 Impedire che il prodotto venga a contatto con i seguenti materiali: fluidi refrigeranti ad azione corrosiva pulviscolo di rettifica scintille o trucioli incandescenti oli e grassi solibili in acqua. Un eventuale contatto danneggia o distrugge in modo irreparabile il DGEA−..Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 124: Manutenzione E Cura

    Ingrassatore: vedi Accessori", con punta Fig. 23 ad ago, estrae 0,5 cm per corsa. Spostare il avanti e indietro durante la lubrificazione. braccio a sbalzo Altrimenti le cavità di lubrificazione non si riempino in modo uniforme. Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 125 In condizioni di posto ristretto: Utilizzare le lance B (uscita assiale) o C (uscita radiale) invece di lance standard A (cfr. Accessori). Festo offre in alternativa un’ispezione come prestazione del servizio di assi stenza, che include anche la lubrificazione. Fig. 24 Il DGEA−...
  • Página 126 Copertura scanalatura per carrello ABP−5 Grasso per cuscinetti volventi Vedi capitolo Manutenzione" Ingrassatore con punta ad ago Codice di ordinazione 647958 Lancia (uscita assiale) Codice di ordinazione 647959 Lancia (uscita radiale) Codice di ordinazione 647960 Fig. 25 Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 127: Eliminazione Dei Guasti

    Ingranaggio angolare difettoso Lubrificazione insufficiente (dei Lubrificare con grasso, in caso di necessità cuscinetti della slitta) inviare il DGEA−... a Festo. Esternamente all’attuatore (ad Nelle unità periferiche verificare che non vi es. gruppo motore incl. frizione o sia un attrito tra i componenti.
  • Página 128 Il braccio si Zona inferiore della cinghia den Eliminare la causa dell’inconveniente e in blocca tata molto sporca viare il DGEA−... a Festo Attuatore gravemente danneg Inviare il DGEA−... al costruttore giato a causa di una collisione o simile Esternamente all’attuatore (ad Vedere il libretto di istruzioni specifico es.
  • Página 129: Dati Tecnici Generali

    28 Nm 133 Nm My max 94 Nm 230 Nm 665 Nm Mz max 65 Nm 160 Nm 460 Nm Coppia motrice sull’albero Max. 3 Nm Max. 5,2 Nm Max. 19 Nm (non per ingranaggio angolare) Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 130 Max. potenza acustica 82,9 dBA 82,3 dBA 87,4 dBA Materiali Carrello motore Slitta Acciaio zincato Corpo contenitore Alluminio anodizzato Braccio a sbalzo Testata posteriore Alluminio anodizzato Tubo profilato Alluminio anodizzato Guida Acciaio per cuscinetti rivestito in corrotec Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 131: Dati Tecnici Degli Elementi Di Interfacciamento

    8400 N Mx max 30 Nm 50 Nm 118 Nm My max 125 Nm 230 Nm 407 Nm Mz max 185 Nm 273 Nm 580 Nm Condizioni per carichi combinati: X_max Y_max Z_max X_max Y_max Z_max Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 132 DGEA−... Festo DGEA−... 0501a Italiano...
  • Página 133: Komponenter Och Anslutningar

    (Driv)huvud Spår för montering av tillbehör Spår för montering av DGEA−... på fot Gängade hål för infästning av arbetslasten Vinkelväxel * Fästskruvar för gaveln Växel * Ingår i leveransen beroende på beställning Motor * Bild 1 Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 134 ångor får inte finnas på platsen. Vid DGEA−40−...−G..−... (med vinkelväxel): Notera Om hög dynamisk belastning i Z−riktning inverkar på DGEA−... ska motorn förses med extra stöd. Bild 4 Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 135 DGEA−... Produktöversikt Bruksanvisning DGEA−...−SIE Bruksanvisning DGEA−...−YSR Bruksanvisning SIE−... Bruksanvisning MTR−... Bruksanvisning DGEA−... Bild 5 Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 136 DGEA−..3000 Aktivera först drivmotorn med låga varvtal 2000 och moment. 1000 På så sätt undviks okontrollerade rörelser. Bild 7 Använd endast DGEA−... i kombination med en separat kopplad nödstoppsfunktion. Bild 8 Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 137 S Kontrollera om ytterligare säkerhetsåtgärder mot kuggremsbrott är nödvändiga externt (t.ex. kugghake eller rörliga bultar). På så sätt undviks att arbetsmassan glider ned. Hållbromsarna är inte lämpade för att bromsa in massor i rörelse (slitage). De håller fast stillastående massor i en position. Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 138 Använd centreringshylsorna av typen ZBH−... enligt kapitlet Tillbehör". Kontrollera om adapterplattorna i Festos byggsats för flera axlar behövs. Bild 10 Se till att slangar och anslutningstillbehör har tillräckligt med rörelseutrymme. Bild 11 Ó Ó Ó Ó Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 139 Utjämna toleransen mellan de båda huvu dena vid behov genom att lägga under metallfolie eller plåt. Observera att slaglängden H hos DGEA−... beror på avståndet h mellan de båda ändarna. Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Bild 12 Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 140 Bild 13 (värden: se produktkatalogen) [ 1AAA10 Arbetsmassans masströghetsmoment (Arbetsmassa = arbetslast + massan av avläggararmen) = Bromsens massatröghetsmoment = Växelns massatröghetsmoment = Motorns masströghetsmoment = Positiv utväxling: n (t.ex. Vinkelväxel : i = 3) motor axel Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 141 MTR−AC−55−3S−GA/GB MTR−AC−70−3S−GA/GB MTR−AC−100−5S−GA/GB Stegmotorer MTR−ST−87−48S−AA/AB MTR−ST−87−48S−AA/AB MTR−ST−87−48S−GA/GB DGEA− −G..−... (med vinkelväxel) Servomotorer MTR−AC−55−3S−AA/AB MTR−AC−70−3S−AA/AB MTR−AC−100−5S−AA/AB Bild 15 Användning av växlar vid låga temperaturer: Notera S Observera att växlar har ett ökat tomgångsvarvtal tills drifttemperaturen har uppnåtts. Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 142 DGEA−25−... (11/12) (11/11) 10,5 Nm 10,5 Nm DGEA−40−... (15/20) 25 Nm (15/24) Exempel: 6/12 Ø Ø Ø Ø *) = Ytterdiameter för kopplingen [mm] Bild 16 Genomför idrifttagning av motorn och manöverdonet (anpassning) enligt respektive manualer. Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 143 (kontrollera med hjälp av ficklampa). 4. Skruva fast kopplingens fästskruv genom monteringshålet (åtdragningsmoment M se Bild 16). 5. Tryck de medföljande plastpluggarna i monteringshålen på kopplingshuset. På så sätt undviks att inre rörliga delar blir smutsiga. Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 144 9,9 Nm DGEA−25−... 9,9 Nm 5,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm DGEA−40−... 24 Nm 24 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm 9,9 Nm Endast vid DGEA−18−SE(G) Endast vid DGEA−40−STG : Fästskruvar och vridmoment på motorflänsen Bild 17 Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 145 För montering av givarna: Använd en givarbyggsats enligt kapitlet Tillbehör". Se till att en slaglängdsreserv är inkluderad i avläggararmens längd. Riktigt använd säkerställer slaglängdsreserven att en nödbromsning är möjlig mellan programmerat och mekaniskt ändläge. Montera givarbyggsatsen enligt manualen. Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 146 Anslut elstyrningens komponenter till motsvarande styrningsgränssnitt resp. till nödstoppskedjan (jfr. respektive manualer): Motor Referenspunktbrytare Hårdvarugränslägesbrytare Säkerhetsgränslägesbrytare Använd endast DGEA−... i kombination med en separat kopplad nödstoppskedja. *) = kopplingsdon för nödstopp (z) = styrning (x) = nödstoppskedja Bild 19 Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 147 Som en säkerhetsåtgärd startas avläggararmen alltid i en stabil position. Monteringsläge Stabil position Vertikal Nedre ändläge Horisontellt Mittläge Detta p.g.a. att motorer av samma utförande vid samma styrning av kopplingsmässiga skäl ibland ändå roterar i motsatt riktning. Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 148 För ytterligare kontroller, se kontrollpunkterna i kapitlet Åtgärdande av störningar. Vid störningsfri provkörning: 8. Upprepa provkörningen flera gånger med stegvis ökning tills önskad drifthastighet uppnåtts. 9. Avsluta provkörningen. Vid ändring av arbetslasten: Beakta gränsvärdena för samtliga belastningar. Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 149: Manövrering Och Drift

    Hållbromsarna är inte lämpade för att bromsa in massor i rörelse (slitage). De håller fast stillastående massor i en position. Undvik kontakt mellan produkten och följande material: Kylmedel som orsakar korrosion slipdamm gnistor eller glödande spån vattenlösliga oljor och fetter. Dessa skadar eller förstör DGEA−..Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 150: Underhåll Och Skötsel

    I detta fall kan du använda den smörjnip pel som sitter lättast tillgänglig. Smörjpistolen: se Tillbehör", med nåls petsmunstycke, kräver 0,5 cm per slag. Bild 23 Skjut löparen fram och tillbaka under infettningen. Annars fylls inte fettutrymmena jämnt. Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 151 DGEA−... Vid litet utrymme: Använd munstycket B (axiellt utlopp) eller C (radiellt utlopp) istället för standardmunstycket A (se Tillbehör). Festo erbjuder även inspektioner där eftersmörjning ingår. För övrigt är DGEA−... underhållsfri. Bild 24 Vid skador på kuggremmen: Kontakta din lokala Festo−service.
  • Página 152 Uttag med kabel SIM−M8−... Täcklist för avläggararmen ABP−5−S Täcklist för huvud ABP−5 Rullningslagerfett Se kapitlet Underhåll" Smörjpistol med nålspetsmunstycke Artikelnummer 647 958 Munstycke (axiellt utlopp) Artikelnummer 647 959 Munstycke (radiellt utlopp) Artikelnummer 647 960 Bild 25 Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 153: Åtgärdande Av Fel

    Åtgärd Inexakt Kugg överhoppad pga. hög Reducera den dynamiska positionering tröghet; kuggremmen skadad belastningen och utför en ny referenskörning. Skicka in DGEA−... till Festo vid behov. Referenspunktbrytare eller Fixera kopplingspunkt lös Utanför axeln Kontrollera kringutrustningen (t.ex. motor, styrdon) Infästningen av gränssnittet för Fixera på...
  • Página 154 DGEA−... Möjlig orsak Åtgärd Inställning av Mekanisk överbelastning Skicka DGEA−... till Festo rullstyrningen Problem med livslängden Använd en ny DGEA−... utan spel Avläggararmen Extrem nedsmutsning under Åtgärda orsaken och skicka har fastnat kuggremmen DGEA−... till Festo Axeln svårt skadad pga. krock Skicka DGEA−...
  • Página 155: Tekniska Data Allmänt

    Mx max 19 Nm 28 Nm 133 Nm My max 94 Nm 230 Nm 665 Nm Mz max 65 Nm 160 Nm 460 Nm Drivmoment på axeltappen 3 Nm 5,2 Nm 19 Nm (ej för vinkelväxlar) Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 156 7,3 Nm lingång Max. ljudtrycksnivå 70 dBA 70 dBA 74 dBA Max. ljudstyrkenivå 82,9 dBA 82,3 dBA 87,4 dBA Material Drivhuvud Åkvagn Förzinkat stål Aluminium, anodoxiderat Avläggararm Gavel Aluminium, anodoxiderat Profilrör Aluminium, anodoxiderat Styrskena Valslagerstål, corrotect−belagt Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 157: Tekniska Data För Gränssnitt

    8400 N Mx max 30 Nm 50 Nm 118 Nm My max 125 Nm 230 Nm 407 Nm Mz max 185 Nm 273 Nm 580 Nm Förutsättningar för kombinerade belastningar X_max Y_max Z_max X_max Y_max Z_max Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 158 DGEA−... Festo DGEA−... 0501a Svenska...
  • Página 159 DGEA−... Festo DGEA−... 0501a...
  • Página 160 Copyright: autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle Festo AG & Co. KG, est illicite et expose son auteur au versement de dommages Postfach et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance D−73726 Esslingen...

Este manual también es adecuado para:

Dgea-18 serieDgea-25 serieDgea-40 serie