Página 1
VG 03.240 VG 03.300 Инструкция по эксплутации Предназначено для квалифицированных специалистов по установке Газовые горелки ........2-15 Instrucciones de montaje Para el instalador especialista Quemadores de gas ......16-29 Βιβλίο Χρήσης Για τον ειδικευμένο τεχνικό εγκατάστασης Καυστήρες αερίου ........- pl, tr........
Общие сведения Описание горелки А1 Блок управления и безопасности Прозрачная крышка Ионизационный мост Регулятор давления воздуха Электродвигатель Устройство розжига 103B Кнопка регулировки подачи воздуха Корпус горелки Идентификационная табличка Сопло горелки Зажим для кабелей электроподключения 7-контактное электроподключение Фланец присоединения газовой рампы Кожух...
Назначение Работа Режим безопасности Описание работы Контроль Режим безопасности - Регулятор температуры делает Пламя контролируется - Если при запуске горелки (пуск газа) ионизационным зондом. Зонд вместе запрос на производство тепла. не образовалось никакого пламени, с изоляцией встроен в газовую - Программа управления блока то...
Назначение Газовая рампа MBDLE MBDLE... B01S.. (одноступенчатая) Технические характеристики Газовая рампа со встроенным Давление на входе регулятором давления рассчитана на не более 360 мбар. Быстрый ход Регулировка расхода газа работу одноступенчатых газовых Окружающая при запуске Регулировка расхода горелок. температура от - 15 до +70 C°. Включает...
Назначение Блок управления и безопасности SG 113 Блок управления и безопасности SG 113 управляет работой вентиляционной Нажатие на ... вызывает ... горелки (с наддувом). Благодаря тому, что кнопку R в ход программ управляется с помощью микропроцессора, обеспечивается течение ... стабильная работа на длительном промежутке...
Назначение Схема назначения контактов Основание для подключения Вывод Вывод Разъем Разъем Вывод Разъем N° Вывод Разъем N° N° N° Дистанционная разблокировка Сигнальная лампа неисправности Регулятор давления воздуха Реле давления газа Двигатель горелки Вывод Назначение Вывод Назначение Клемма A блока Клемма 3 блока Клемма...
Установка Монтаж горелки Установка горелки Фланец горелки (поз. 1) имеет продолговатые отверстия (поз. 2) и может устанавливаться на отверстия диаметром от 170 до 184 мм. Болты крепления прилагаются к горелке. Уплотнительная прокладка фланца может использоваться как разметочный шаблон. Монтаж Закрепите фланец горелки (поз. 1) на котле...
Установка Подсоединение газа Электроподключение Проверка перед пуском в эксплуатацию Установка газовой рампы MBDLE • Проверьте правильность расположения уплотнительного кольца круглого сечения в соединительном газовом фланце. • Расположите газовый коллектор слева или справа на корпусе горелки. • Закрепите газовую рампу так, чтобы электромагнитные...
Установка Проверка/регулировка Головка горелки для природного газа/пропана Проверьте настройку головки горелки • Проверьте регулировку ионизационного зонда 1 и запального электрода 2 согласно представленным схемам. Регулировка для работы на пропане Снимите газовую диафрагму держателя 3 и дефлектор 4. Установите промежуточный элемент 5 (поставляется...
Ввод в эксплуатацию Контроль хода программы Регулировка горелки Контроль хода программы горелки (54 сек.). перед первым пуском газа • Время предварительного розжига (3 • Закройте ручной клапан, сек.). установленный перед газовой • Откройте электроклапаны рампой. • Время безопасности (3 сек.). •...
Ввод в эксплуатацию Регулировка реле давления газа/реле давления воздуха Контроль работы Регулировка и контроль реле • Подтвердите данную регулировку, давления газа повторив испытание. Реле • Подсоедините манометр в точке отрегулировано. измерения (выше клапана). • Определите давление на входе. • Включите горелку. •...
Техническое обслуживание Техническое обслуживание Работы по техническому Проверьте настройку головки Замена фильтра обслуживанию котла и горелки горелки • Необходимо не реже одного раза в • Отсоедините кабель от устройства год проверять состояние должны производиться только розжига и ионизационный кабель от фильтрующей...
Обслуживание Устранение неисправностей Причины неисправностей и Если неисправность устранить не компонентами с таким же способы их устранения удалось: обозначением. При отклонениях от нормы, должны • Прочтите информацию на блоке быть проверены нормальные условия управления и безопасности, Используйте только для работы горелки: значения...
Directiva sobre baja tensión Características del quemador los diferentes equipos individuales. La 92/42/CEE Directiva sobre Los quemador VG 03.240/300 sustitución de piezas originales sólo coeficiente de son aparatos monobloque de una etapa debe realizarla el técnico especialista. rendimiento con funcionamiento completamente...
Información general Descripción del quemador Cajetín de control y de seguridad Tapa transparente Puente de ionización Presostato de aire Motor eléctrico Encendedor 103B Botón de ajuste del aire Cárter del quemador Placa de identificación Tubo del quemador Aprietacables para la conexión eléctrica Conexión eléctrica de 7 polos Brida de conexión de la rampa de gas...
Función Funcionamiento Función de seguridad Descripción del funcionamiento Vigilancia Funciones de seguridad - El termostato de regulación emite una La llama se vigila por medio de una - Si no se produce llama al arrancar el sonda de ionización. La sonda se solicitud de calentamiento.
Función Rampa de gas MBDLE MBDLE... B01S.. (de una etapa) mínimo. La rampa de gas con regulador de Características técnicas presión integrado es adecuada para el Carrera rápida Presión de entrada 360 mbar máx. Ajuste del caudal de gas funcionamiento de quemadores de gas Temperatura ambiente - 15 a +70 C°...
Función Cajetín de control y de seguridad SG 113 El cajetín de control y de seguridad de gas SG 113 controla y supervisa el quemador de Si se acciona ... provoca ... aire soplado. Gracias al control del desarrollo el botón R del programa por microprocesador, se consiguen duraciones extremadamente durante...
Función Esquema de asignación de los bornes Zócalo de conexión Borne Borne Conector Borne Conector Borne Conector Conector n.° n.° n.° n.° Desbloqueo a distancia Indicador luminoso de fallo Presostato de aire Presostato de gas Motor del quemador Borne Denominación Borne Denominación Borne A del cajetín...
Montaje Montaje del quemador Instalación del quemador La brida del quemador (ref. 1) incorpora orificios oblongos (ref. 2) y puede utilizarse para un diámetro de perforación de 170 a 184 mm. Los tornillos de fijación se incluyen con el quemador. La junta de estanqueidad de la brida puede utilizarse como plantilla de trazado.
Página 23
Montaje Conexión de gas Conexión eléctrica Control antes de la puesta en servicio Montaje de la rampa de gas MBDLE • Comprobar que la junta tórica esté bien colocada en la brida de conexión del gas. • Montar el colector de gas hacia la izquierda o la derecha en el cuerpo del quemador.
Página 24
Montaje Control/Ajuste Cabezal de combustión para gas natural/gas propano Control del cabezal de combustión • Comprobar el ajuste de la sonda de ionización 1 y del electrodo de encendido 2 según las representaciones. Ajuste para un funcionamiento con gas propano Desmontar el diafragma de gas de soporte 3 y el deflector 4.
Valor Apertura de la válvula Modelo de aire VG 03.240 VG 03.300 Los datos de ajuste anteriores son ajustes básicos. En un caso normal, estos ajustes permiten la puesta en servicio del quemador. En cualquier caso, revise cuidadosamente los valores de ajuste.
Puesta en servicio Control del desarrollo del programa Ajuste del quemador Control de ejecución del programa • Tiempo de preventilación (54 s). del quemador antes de la primera • Tiempo de preencendido (3 s). salida de gas • Apertura de las electroválvulas •...
Página 27
Puesta en servicio Ajuste del manostato de gas/manostato de aire Control de funcionamiento. Ajuste y control del manostato de gas prueba. El manostato está ajustado. • Conectar un manómetro a la toma de medición (en la parte superior de la válvula).
Mantenimiento Conservación Los trabajos de mantenimiento en la Control del cabezal de combustión Sustitución del filtro • Desconectar el cable de encendido del • Es necesario comprobar al menos una caldera y en el quemador debe encendedor y el cable de ionización vez al año el tamiz de filtrado del realizarlos exclusivamente un de la platina.
Mantenimiento Resolución de problemas Causas y resolución de problemas Si el fallo persiste: Utilizar únicamente piezas de En caso de anomalía se deben • Leer las señales luminosas emitidas recambio originales. comprobar las condiciones de por el cajetín de control y seguridad funcionamiento normal: cuyo significado se resume en el Observación:...