Miele EGW 601-14 Instrucciones De Operación E Instalación
Miele EGW 601-14 Instrucciones De Operación E Instalación

Miele EGW 601-14 Instrucciones De Operación E Instalación

Calienta platos integrado

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de
Operación e instalación
Calienta platos integrado
EGW 601 - 14
s
A fin de prevenir accidentes
y daños a la máquina,
lea este instructivo
antes
de su instalación o uso.
M.-Nr. 05 820 060

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele EGW 601-14

  • Página 1 Instrucciones de Operación e instalación Calienta platos integrado EGW 601 - 14 A fin de prevenir accidentes y daños a la máquina, lea este instructivo antes de su instalación o uso. M.-Nr. 05 820 060...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..... . 3 Cuidado de nuestro medio ambiente ....... . . 6 Guía del calienta platos .
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Seguridad Técnica Este aparato ha sido fabricado ex- Antes de realizar cualquier instala- clusivamente para uso residencial. ción revise que el voltaje y la fre- Utilícelo únicamente para lo que fue cuencia que aparecen en la placa de fabricado.
  • Página 4 Al sacar la vajilla, utilice guantes para do por un técnico de servicio autoriza- horno resistentes al calor. do por Miele. Los trabajos realizados Mantenga a los niños alejados del por personas no calificadas podría ser aparato y de sus controles. Super- peligroso e inclusive anular la garantía.
  • Página 5: Desecho Del Aparato Viejo

    A fin de evitar lesiones, no utilice No utilice el aparato para calentar accesorios que no sean recomen- el cuarto. Debido a las temperatu- dados por Miele. ras irradiadas, los objetos olvidados cerca del aparato pudieran incendiar- Antes de limpiar el aparato, bote el interruptor de circuitos y deje que se enfríe.
  • Página 6: Cuidado De Nuestro Medio Ambiente

    Cuidado de nuestro medio ambiente Desecho del material de Desecho del aparato anterior empaque Los aparatos viejos contienen materia- les que pueden reciclarse. Favor de El desecho de los materiales de trans- comunicarse porte y de protección no dañan al am- biente y pueden ser reciclados.
  • Página 7: Guía Del Calienta Platos

    Guía del calienta platos a Botón de Encendido / Apagado ("On/Off") b Control de temperatura c Cajón de calentamiento d Tapete antiderrapante e Riel f Luz indicadora de Encendido / Apagado ("On/Off")
  • Página 8: Uso Del Calienta Platos

    Uso del calienta platos Controles El calienta platos tiene como único Pro- pósito el de calentar la vajilla. No utilice el calienta platos para re- calentar, cocinar o conservar los ali- mentos o las bebidas calientes. La condensación de los alimentos o las bebidas pueden dañar al aparato por humedad.
  • Página 9: Cómo Calentar La Vajilla

    Uso del calienta platos Cómo calentar la vajilla Haga lo siguiente: ^ Coloque los platos en el cajón de ca- lentamiento. ^ Seleccione la temperatura deseada. ^ Encienda el aparato (j). ^ Cierre el cajón. El indicador frontal del aparato se en- cenderá...
  • Página 10: Selección De La Temperatura

    Uso del calienta platos Tiempo de calentamiento Selección de la temperatura El control de la temperatura se utiliza Existen varios factores que afectan el para ajustar la intensidad de la tempe- tiempo de calentamiento: ratura. – material y grosor de la vajilla, Sólo gire el control de la temperatu- –...
  • Página 11: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Tapete con superficie Nunca utilice limpiadores abrasivos, antiderrapante fibras de alambre, estopas de ace- El tapete puede quitarse a fin de lim- ro, o limpiadores cáusticos (para piar la parte inferior del cajón. Limpie horno) sobre el calienta platos, ya el tapete a mano con agua caliente y que estos pueden dañar la superfi- detergente líquido para trastos.
  • Página 12: Preguntas Más Comunes

    R de comunicarse con su distribuidor Las reparaciones y otros trabajos Miele o al Departamento de Servicio efectuados por personal no califica- Técnico de Miele más cercano. do podría ser peligroso y anular la garantía.
  • Página 13: Servicio Después De La Venta

    Servicio después de la venta En caso de que exista una falla que no pueda usted corregir, favor de comuni- carse con: – Su Distribuidor Miele o – El Departamento de Servicio Técnico de Miele Mexico: +52 (55) 85 03 98 73 servicio@miele.com.mx...
  • Página 14: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Debe tomar en cuenta las instruc- Nota para el instalador ciones de instalación eléctrica de Favor de dejar este instructivo con cualquier aparato que instale con- el usuario. juntamente con el calienta platos. Cuando instale otro aparato, conjun- Suministro de Energía tamente con el calienta platos, al Este aparato viene equipado con un...
  • Página 15: Opciones De Instalación

    Opciones de instalación El calienta platos puede instalarse úni- Horno de vapor camente debajo de uno de los siguientes aparatos Miele: – Horno de vapor (DG 155-2) – Cafetera (CVA 615) Lea todas las instrucciones de insta- lación y funcionamiento para cual- quier otro aparato que instale con- juntamente con el calienta platos.
  • Página 16: Instalación Del Calienta Platos

    Instalación del calienta platos El calienta platos deberá instalarse arriba de una repisa falsa fija dentro del gabinete para asegurarse de que el gabinete soporta su peso y el de cualquier otro aparato que se instale conjuntamente. Al instalarlo conjuntamente con otro aparato, el calienta platos siempre deberá...
  • Página 17: Adhesión De Las Cintas De Aislar

    Instalación del calienta platos Adhesión de las cintas de Alineación de la parte frontal del calienta Platos aislar ^ Retire el aluminio de protección de Después de instalar el aparato de com- binación será necesario bajo ciertas las tiras adhesivas. circunstancias: –...
  • Página 20 Modificaciones con derechos reservados / 0604 M.-Nr. 05 820 060 / V02 (EGW 601 - 14) Papel hecho con celulosa blanqueada sin cloro.

Tabla de contenido