Descargar Imprimir esta página

Farfisa CD6130 Guia De Inicio Rapido página 6

Publicidad

Funzionamento
Controllare che i collegamenti dell'impian-
to siano effettuati correttamente. Mettere
in funzione l'impianto collegando a rete
l'alimentatore.
Premendo il pulsante dell'utente deside-
rato, si sente sul gruppo fonico un tono di
conferma seguito da un tono di libero
indicante la chiamata inviata; il citofono
suona per circa 25 secondi.
L'utente chiamato, sollevando il microtele-
fono, interrompe la chiamata ed abilita la
conversazione con l'esterno per un tempo
di 60 secondi.
A 10 secondi dalla fine della conversazio-
ne si udrà in entrambi gli apparati un
avviso di fine conversazione; premere
nuovamente il pulsante di chiamata per
continuare la conversazione per altri 60
secondi (massimo tempo di conversazio-
ne 4 minuti).
Riponendo il microtelefono, l'impianto ri-
torna a riposo.
Se premendo il pulsante di chiamata nes-
sun interno risponde, occorre attendere
25 secondi per chiamare altri utenti.
Per azionare l'apertura della porta occorre
che l'utente sia in conversazione ed atten-
dere circa 1 secondo dal sollevamento del
microtelefono.
In impianti con più ingressi principali, se vi
è una conversazione in corso, si accende
la lampada di occupato. Attendere lo spe-
gnimento della lampada per effettuare le
chiamate.
Disinserimento dei toni sul posto ester-
no
Per non udire i toni sul posto esterno
occorre togliere il ponticello J2 posto sul
retro della pulsantiera.
Operation
Check that the connections of the sys-
tem are correct. Connect the power
supply unit to the mains to start opera-
tion.
If you press the button of the desired
user, you will hear the confirmation
tone in the speaker unit, followed by
the dialing tone to indicate that the call
was sent. The intercom rings for about
25 seconds.
The called user picks up the handset to
interrupt the call and enable the exter-
nal conversation for 60 seconds.
Both users hear the end tone 10 sec-
onds before the conversation ends.
Press the call button again to continue
the conversation for other 60 seconds
(max. conversation time 4 minutes).
The system returns to the idle state
when the user hangs up.
If no answer is received from the inter-
nal user when the call button is pressed,
a 25-second wait is necessary before
making other calls.
To activate the door-open function, the
user must have a conversation in
progress. Wait approximately 1 sec-
ond after lifting the handset.
The busy indicator turns on when a
conversation is in progress in case of
systems with more than one main en-
trance. Wait until the indicator turns off
before making a call.
Disabling the tone generation on the
external door station
Remove the J2 jumper located on the
back of the push-button panel to dis-
able the tone generation on the exter-
nal door station.
Fonctionnement
Vérifier que les connexions de l'installation
ont été correctement effectuées. Mettre sous
tension l'installation en connectant l'alimen-
tation au secteur.
En appuyant sur le bouton de l'utilisateur
désiré, le module phonique émet d'abord une
note de confirmation et ensuite la note libre
indiquant que l'appel a été adressé; le com-
biné sonne pendant environ 25 secondes.
En décrochant le combiné, l'utilisateur inter-
rompt l'appel et active la conversation avec
l'externe pour une durée de 60 secondes.
Quand il ne reste que 10 secondes de con-
versation, on entend retentir dans les deux
appareils une note de fin conversation; si l'on
veut prolonger la conversation d'ultérieures
60 secondes (temps de conversation maxi-
mum: 4 minutes), appuyer de nouveau sur le
bouton-poussoir d'appel.
En raccrochant le combiné, l'installation se
rétablit en position de repos.
Si aucun interne ne répond en appuyant sur
le bouton-poussoir d'appel, il faut attendre 25
secondes avant de pouvoir appeler d'autres
utilisateurs.
Pour pouvoir activer l'ouverture de la porte,
l'utilisateur doit avoir décroché le combiné
depuis au moins 1 seconde et activé la con-
versation.
Dans les installations prévoyant plusieurs
entrées principales, le témoin du signal oc-
cupé s'allume si une conversation est en
cours. Pour effectuer l'appel, il faut attendre
que le témoin s'éteint.
Déclencher les tonalités sur la plaque de
rue
Pour déclencher les tonalités sur la plaque de
rue, il faut enlever le pontet J2 positionné sur
la face arrière de la plaque de rue.
OCCUPATO
6

Publicidad

loading