PIÈCES DE RECHANG/ACCESSOIRES
Description
Protecteur en caoutchouc avec verre Borofl oat
Filtre à particules complet
Face avant standard
Face avant fi ltre lumière noire
Verrine UV-A
Lunettes protectrices pour UV
Mallette de transport
Cordon d'alimentation standard de 2,4 m (8 pieds)
Fiche 100–120 V / 50–60 Hz pour États-Unis & le Japon
Fiche 230 V / 50 Hz pour l'Europe
Fiche 220–240 V / 50–60 Hz pour l'Australie et la Chine
Fiche 230 V / 50 Hz pour la Grande-Bretagne
Cordon d'alimentation CA de 7 m (20 pieds)
Prise É-U/Japon 100-120 V/50-60 Hz
Prise Europe 230 V/50 Hz
Prise Chine/Australie 220-240 V/50-60 Hz
Prise Royaume-Uni 230 V/50 Hz
Alimentation industrielle avec cordon
Fiche 100–120 V / 50–60 Hz pour États-Unis & le Japon
Fiche 230 V / 50 Hz pour l'Europe
Spanish
Linternas de inspección para pruebas no destructivas (NDT)
Partes no. TRI-365HA, TRI-365DA, TRI-365DBA
Este producto emite radiación ultravioleta. Evite estar expuesto a ella. USE
SIEMPRE INDUMENTARIA QUE LE PROTEJA. LA EXPOSICION A RAYOS
ULTRAVIOLETA PUEDEN CAUSAR EL ENVEJECIMIENTO PREMATURO DEL
CUTIS Y PUEDE PRODUCIR CANCER. USE SIEMPRE PROTECCION PARA
LOS OJOS; EL NO HACERLO PUEDE OCASIONAR SEVERAS QUEMADURAS
O LESION PERMANENTE EN LOS OJOS. Nunca mire directamente a la
lámpara. La exposición a los rayos ultravioletas pueden causar alergias en
los ojos, en la piel y otras reacciones alérgicas. Los medicamentos o los
cosméticos pueden aumentar su sensibilidad a la radiación ultravioleta. Si
esta usando medicamentos o tiene una historia de problemas de cutis o se
considera especialmente sensible a los rayos solares, consulte a un médico
antes de operar este producto.
Fiche 220–240 V / 50–60 Hz pour l'Australie et la Chine
Fiche 230 V / 50 Hz pour la Grande-Bretagne
Alimentation en ligne avec cordon
Fiche 100–120 V / 50–60 Hz pour États-Unis & le Japon
Fiche 230 V / 50 Hz pour l'Europe
Fiche 220–240 V / 50–60 Hz pour l'Australie et la Chine
Fiche 230 V / 50 Hz pour la Grande-Bretagne
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Lea todas las instrucciones.
• No opere la lámpara con un cable averiado o si la lámpara ha sufrido algún daño.
• Nunca use este equipo en una forma diferente a la especifi cada en estas instrucciones
puesto que la protección que brinda el equipo puede haberse anulado.
• La linterna TRITAN 365 no ha sido diseñada para ser usada en atmósferas peligrosas. No
trate de usarla en áreas que requieren iluminación a prueba de explosión.
OPERACIÓN
• Las linternas de inspección de luz UV-A TRITAN Serie 365 están equipadas con un cordón
eléctrico resistente de 2,4 m que termina en un enchufe de CA con una funda protectora
de caucho.
• La linterna se envía con el cordón correcto instalado para el país de destino.
• Conecte el enchufe a una fuente de alimentación eléctrica que cumpla con los requisitos
eléctricos indicados en la etiqueta.
• La linterna tiene un interruptor oscilante de electricidad de tres posiciones (II- luz UV;
O-apagado; I-luz blanca) en el mango. El ventilador se enciende automáticamente y la luz arriba
del interruptor se enciende de color verde cuando los diodos emisores de luz UV están en uso.
ADVERTENCIA: Asegúrese de usar partes de repuesto genuinas TRITAN 365. Usar piezas de
repuesto de otro fabricante puede afectar el rendimiento y anulará la garantía de la linterna.
CÓMO CAMBIAR EL CORDÓN
• El cordón eléctrico apropiado para el país de destino se instalará en la linterna al hacer el
pedido. Para cambiar el cordón, retírelo deslizando la funda de caucho para alivio de tensión
hacia abajo y hacia fuera del mango de la linterna hasta que la contratuerca y la tuerca de
apriete queden al descubierto (vea la Figura 1). Para separar el cordón de la linterna, gire la
contratuerca un cuarto de vuelta con una llave mientras sujeta la tuerca de apriete en su lugar.
Deje la contratuerca en el mango. (No retire la tuerca del conector). Gire la contratuerca hacia la
izquierda para retirarla del terminal de la linterna.
• Para acoplar el nuevo cordón, alinee la clavija pequeña en el terminal del mango de la linterna
con la ranura correspondiente en el conector del terminal del cordón (vea la Figura 2), y únalas
cuidadosamente evitando de que los pines se doblen. Apriete la contratuerca girándola
hacia la derecha y hacia arriba para unirla con la tuerca del conector en el mango hasta que
esté completamente asentada. Gire la tuerca de apriete hacia la derecha y hacia arriba para
conectar con la contratuerca asentada, luego gire la contratuerca hacia la izquierda para
asegurar la conexión.
• Cuando la conexión esté segura, jale la funda de caucho para alivio de tensión hacia arriba
hasta que quede tan fi rmemente apretada como sea posible. Tome nota que la contratuerca no
siempre queda al ras con su contraparte en el mango de la linterna lo que signifi ca que algunas
líneas de la rosca pueden quedar visibles. Esto es normal.
DESINSTALACIÓN DEL PROTECTOR DE FILTRO
El protector de fi ltro de caucho externo puede desinstalarse periódicamente para limpiar
el fi ltro. Pele alrededor del borde del protector de fi ltro para desinstalarlo. El fi ltro debe
permanecer dentro del protector. Gire el anillo de la lámpara y carcasa interior en sentido de
las manecillas del reloj en forma de bayoneta para desinstalarlo y llegar a la placa frontal. Sin
retirar los tornillos, jale con cuidado el conjunto de LED hacia afuera con la manija. Empuje
el conjunto de LED de vuelta hacia el interior de la manija y vuelva a colocar el anillo de la
carcasa y el protector de fi ltro.
TRITAN™ Serie 365 CA
con LED de luz UV/luz blanca
PELIGRO
PARA USO PROFESIONAL SOLAMENTE
Réference
FP-365
127933
127955
128196
UL-100
UVS-30
CC-370A
127427
127428
127429
127430
127431
127432
127433
127434
PS-200
PS-200/F
PS-200/FA
PS-200/FB
PS-300
PS-300/F
PS-300/FA
PS-300/FB