Publicidad

Enlaces rápidos

SB400M
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
LINGA
41122 Modena Italy
Módulos de Seguridad
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN
ESPAÑOL
www.microdetectors.com
info@microdetectors.com
M.D. Micro Detectors
CAT8SSB1261801
1/19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Micro Detectors SB400M

  • Página 1 SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com M.D. Micro Detectors CAT8SSB1261801 1/19...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONEXIÓN DE LOS CONTACTORES EXTERNOS K1 y K2 ............6 EJEMPLOS DE CONEXIÓN ......................7 2.2.1 CONEXIONES DE SB400M CON BARRERA LS (MODO MANUAL, CAPACIDAD=HI, CONTACTORES EXTERNOS K1K2, TIMEOUT MUTING = 30s) .............. 7 FUNCIÓN DE MUTING ......................7 2.3.1 Sequenza di Muting ......................
  • Página 3: Introducción

    1.0 INTRODUCCIÓN El módulo SB400M, conectado a una barrera fotoeléctrica de seguridad de tipo 4 certificada de acuerdo con la norma IEC 61496 – 1/2 y dotada de dos salidas en estado sólido de tipo PNP autocontroladas, constituye un ESPE (Dispositivo Electrosensible de Protección) de tipo 4.
  • Página 4: Módulo Sb400M

    Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com 2.0 MÓDULO SB400M 2.1 DESCRIPCIÓN DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO BORNE 6 BORNE 15 FUNCIONAMIENTO 0 Vdc +24 Vdc Automático...
  • Página 5: Manual

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com ! Controlar el correcto funcionamiento del completo sistema de seguridad (módulo + barrera) después de cada reinstalación.
  • Página 6: Conexión De Los Contactores Externos K1 Y K2

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com 2.1.3 CONEXIÓN DE LOS CONTACTORES EXTERNOS K1 y K2 En ambos modos de funcionamiento es posible activar el control de los contactores externos K1/K2.
  • Página 7: Ejemplos De Conexión

    INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com 2.2 EJEMPLOS DE CONEXIÓN 2.2.1 CONEXIONES DE SB400M CON BARRERA LS (MODO MANUAL, CAPACIDAD=HI, CONTACTORES EXTERNOS K1K2, TIMEOUT MUTING = 30s) Figura 5 2.3 FUNCIÓN DE MUTING ! La función Muting permite la suspensión temporal de la función de protección de la barrera de seguridad.
  • Página 8: Sequenza Di Muting

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com Figura 6 Esempio di applicazione muting su palettizzatore 2.3.1 Sequenza di Muting En las figuras 12 y 13 son ilustradas las secuencias correctas de las señales.
  • Página 9: Función Muting Override

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com Figura 7 Ciclo de Muting Figura 8 Ciclo de muting que termina gracias a un timeout 2.3.2 FUNCIÓN MUTING OVERRIDE...
  • Página 10: Override Con Mando De Acción Constante

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com ! Tal operación activa las salidas permitiendo de remover el material que obstruye el acceso.
  • Página 11: Señalaciones

    EXPLICACIÓNDETALLADA DE POSIBLES FALLAS INSTALACIÓN Y CONEXIONES ELÉCTRICAS ! Colocar el módulo de seguridad SB400M en un ambiente con un grado de protección al menos IP54. ! Si se deben instalar más módulos SB400M en el mismo panel del tablero, para evitar recalentamientos, mantenga entre ellos una distancia mínima de 2 cm.
  • Página 12: Características Del Circuito De Salida

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com 2.5.1 Características del circuito de salida El módulo de seguridad utiliza, para el circuito de salida, dos relés de seguridad de contactos guiados.
  • Página 13: Descripción Señales

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com 2.6 DESCRIPCIÓN SEÑALES NÚMERO NOMBRE SEÑAL TIPO SEÑAL DESCRIPCIÓN BORNE...
  • Página 14: El Mando Restart

    RESTART, por ejemplo utilizando un PLC.  El TIEMPO DE RESTABLECIMIENTO DEL SISTEMA se obtiene sumando al tiempo de restablecimiento del módulo SB400M (100 ms) el tiempo de restablecimiento de eventuales contactores externos K1/K2.  En el caso de accionamiento manual es posible utilizar un botón externo normalmente abierto, cuyo cierre temporal genera el mando de RESTART.
  • Página 15: Datos Técnicos Sb400M

    41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com 2.11 DATOS TÉCNICOS SB400M Categoría de seguridad Tipo 4 Tensión de alimentación 24 ± 20% Potencia absorbida 5 max Salida Relé...
  • Página 16: Señalaciones/Diagnosis Fallas

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com 2.12 SEÑALACIONES/DIAGNOSIS FALLAS 2.12.1 SEÑALACIONES (MÓDULO BASE) FAIL GUARD / BREAK...
  • Página 17: Diagnosis Fallas (Módulo Muting)

    Override con mando Intermitente Intermitente Intermitente por pulso no disponible ! En caso que no sea posible identificar claramente el mal funcionamiento y no resolverlo, parar la máquina y contactar el servicio de asistencia M.D. Micro Detectors. M.D. Micro Detectors CAT8SSB1261801 17/19...
  • Página 18: Pruebas Periódicas Para Hacer Cada Año

    SB400M M.D. Micro Detectors Strada S. Caterina, 235 LINGA 41122 Modena Italy Módulos de Seguridad Tel. +39 059 420411 Fax +39 059 253973 INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN ESPAÑOL www.microdetectors.com info@microdetectors.com 2.13 PRUEBAS PERIÓDICAS PARA HACER CADA AÑO M.D. Micro Detectors...
  • Página 19: Guarantee

    M.D. Micro Detectors, en lugar de la reparación, se reserva la facultad de realizar la sustitución de todo el equipo defectuoso por otro igual o de características equivalentes.

Tabla de contenido