Descargar Imprimir esta página

Step 2 Play Up Gym Set 8500 Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

Swing Hook Assembly (steps 1-6)
Montage des crochets de balançoires (étapes 1 à 6)
Montaje de los ganchos de columpios (pasos 1-6)
Assemblaggio gancio altalena (passi 1-6)
Constructie van de schommelhaken (stap 1-6)
Montagem do gancho do baloiço (passos 1-6)
Montaż haka do huśtawki (kroki 1-6)
秋千挂钩组装(步骤 1-6)
)6-1 ‫تركيب خطاف األرجوحة (الخطوات‬
2
D
5
1
Diagram-A/
Schéma-A/ Diagrama-A/ Diagramma-A/ Schema-A/ Diagrama-A/ Rysunek-A/ 图表-A/
NOTE: Remove pole end caps.
REMARQUE : Retirez les embouts du mât.
NOTA: Quite las tapas de los extremos del poste.
NOTA: Rimuovere i cappucci sulle estremità dei paletti.
NB: Verwijder de doppen van de paaluiteinden.
NOTA: Retire as tampas terminais do poste.
UWAGA! Usunąć drążek i nasadki.
注意:卸下杆端盖
3
D
6
6
Hold in place.
Maintenez en place.
Sosténgalo en su sitio.
Mantenere in posizione.
Houd op zijn plaats.
Manter no local.
Przytrzymać w miejscu.
固定到位。
.‫ثبته يف مكانه‬
D
4
E
6. Repeat steps 2-6 to remaining 3 hooks. Refer to Diagram-A (step 1),
for location. Ensure all Hook assemblies are facing the same direction.
6. Répétez les étapes 2 à 6 avec les 3 crochets restants. Reportez-vous au
schéma A (étape 1) pour l'emplacement exact. Veillez à positionner les
crochets dans la même direction.
A
6. Repita los pasos 2-6 en los 3 ganchos restantes. Consulte el Diagrama-A (paso 1) para
la ubicación. Asegúrese que todos los ganchos estén orientados en la misma dirección.
6. Ripetere i passi 2-6 sui 3 ganci rimanenti. Fare riferimento al diagramma-A (passo
1) per il posizionamento. Assicurare che tutti gli assemblaggi del gancio siano rivolti
alla stessa direzione.
6. Herhaal stap 2-6 voor de resterende 3 haken. Zie schema-A (stap 1) voor de
locatie. Zorg ervoor dat alle haakconstructies in dezelfde richting wijzen.
6. Repita os passos 2-6 para os outros 3 ganchos. Consulte o Diagrama -A (passo 1),
para obter a localização. Certifique-se de que todos os ganchos estão voltados na
mesma direcção.
6. Powtórzyć kroki 2-6 dla pozostałych 3 haków. Sprawdzić ich położenie na
Rysunku-A (krok 1). Upewnić się, że wszystkie zespoły haków ustawione są w tym
samym kierunku.
6. 对剩下 3 个挂钩重复步骤 2-6。安装位置请参照图表-A(步骤 1)上的
位置。确保所有挂钩组件都朝着同一个方向。
.‫6. كرر الخطوات من 2 إىل 6 مع الخطافات الخمسة املتبقية. ر اجع الرسم التخطيطي أ )الخطوة 1)، ملعرفة املكان‬
/‫الرسم التخطيطي أ‬
E
.‫مالحظة: انزع األغطية املوجودة عىل نهاية القضيب‬
9/16
1,42 CM
.‫تأكد من أن تركيبات الخطاطيف جميعها موجهة يف نفس االتجاه‬
14

Publicidad

loading