Descargar Imprimir esta página

Publicidad

MANUAL DE USO
G
U
Í
A
P
A
R
A
E
L
G
U
Í
A
P
A
R
A
E
L
U
S
O
D
E
L
L
A
V
A
V
U
S
O
D
E
L
L
A
V
A
V
A
J
I
L
L
A
S
Y
L
O
S
A
J
I
L
L
A
S
Y
L
O
S
P
R
O
G
R
A
M
A
S
D
P
R
O
G
R
A
M
A
S
D
E
L
A
V
A
D
O
E
L
A
V
A
D
O

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Smeg STM8649X

  • Página 1 MANUAL DE USO Í Í...
  • Página 3 Indice 1. Descripción de los mandos _______________________________ 2 2. Instrucciones para el uso _______________________________ 14 3. Limpieza y mantenimiento ______________________________ 29 4. Remedios para eventuales anomalías de funcionamiento ______ 33 Le agradecemos su confianza al elegir nuestro producto. Le aconsejamos que lea atentamente todas las instrucciones que figuran en este manual con el objeto de conocer las condiciones más idóneas para un uso correcto y seguro de su lavavajillas.
  • Página 4: Descripción De Los Mandos

    Instrucciones para el usuario 1. Descripción de los mandos El panel superior Todos los mandos y los dispositivos de control del lavavajillas están situados en el panel superior. Las operaciones de encendido, programación, apagado, etc. pueden efectuarse sólo con la puerta abierta. El panel representado es general y, según el modelo, testigos y teclas podrían tener formas diferentes.
  • Página 5 Instrucciones para el usuario BOTÓN DE RETARDO PROGRAMA Presionando este botón es posible retardar el inicio del programa. DISPLAY INFORMACIONES (1 ó 3 dígitos según los modelos) OPCIONES (presentes sólo en algunos modelos) DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS (presente sólo en algunos modelos) Informaciones presentadas Duración prevista...
  • Página 6: Retardo De Programa

    Instrucciones para el usuario Flexi Tabs Opción indicada para los detergentes multifunción en pastillas. HYCLEAN Agrega un enjuague antibacteriano final al programa seleccionado. LAVADO CON MEDIA CARGA distribuida Permite el lavado de poca vajilla colocada en ambos cestos. RETARDO DE PROGRAMA Permite programar el arranque del programa con un retardo de 9, 12 y 24 horas según los modelos.
  • Página 7: Tabla De Programas

    Instrucciones para el usuario TABLA DE PROGRAMAS El manual comprende la tabla de programas de varios modelos. Para individuar la tabla relativa a su lavavajillas, compare los símbolos de programas de la tabla con aquellos presentes en el panel de mandos. SELECCIÓN DEL PROGRAMA DE LAVADO Y ENCENDIDO Después de haber individuado el programa más adecuado observando la tabla de programas:...
  • Página 8: Importante

    Instrucciones para el usuario TABLA DE PROGRAMAS DURACIÓN CONSUMO PROGRAMA CARGA VAJILLA Y SECUENCIA NÚMERO CUBIERTOS PROGRAMA MINUTOS ENERGÍA AGUA Y SÍMBOLO LITROS KWh (1) 1 REMOJO Marmitas y vajilla en 0,02 espera de completar la Prelavado en frío carga. Lavado a 45°C CRISTALES Cristalería, porcelana y...
  • Página 9 Instrucciones para el usuario PROGRAMMES QUICK TIME (lire le paragraphe pour les explications) DURACIÓN CONSUMO PROGRAMA CARGA VAJILLA Y SECUENCIA NÚMERO CUBIERTOS PROGRAMA MINUTOS ENERGÍA AGUA Y SÍMBOLO LITROS KWh (1) RÁPIDO 27’ Vajilla poco sucia lavada Lavado a 38°C 0,70 inmediatamente después Aclarado a 50°C...
  • Página 10 Instrucciones para el usuario NOTAS Y REFERENCIAS Lleve a cabo el ciclo de remojo únicamente cuando la carga sea parcial. Las opciones no pueden utilizarse con el programa remojo. La opción ENERSAVE no puede ser utilizada con remojo, ultra clean ni con los programas que no incluyan la fase de secado final.
  • Página 11: Programas De Lavado

    Instrucciones para el usuario Programas de lavado Antes de activar el programa de lavado, controle que:  la llave del agua esté abierta.  En el depósito del descalcificador haya sal regeneradora.  El dispensador cuente con la cantidad adecuada de detergente.
  • Página 12: Opciones Adicionales

    Instrucciones para el usuario OPCIONES ADICIONALES Algunos modelos están equipados con opciones adicionales que se activan presionando simultáneamente dos teclas . En este caso, en la gráfica, una línea une el símbolo de la opción adicional y las dos teclas que se deben presionar de modo simultáneo para activarla (ej.
  • Página 13: Accionamiento Retardado

    Instrucciones para el usuario Flexi Tabs Específica para el lavado con detergentes combinados en pastillas, que contienen también sal y abrillantador (3en1) u otros agentes tales como salva vidrio, abrillantadores para acero, etc. (4en1, 5en1…). Con esta opción activada no se suministrará sal ni abrillantador, aunque estén presentes en los respectivos depósitos.
  • Página 14: Anulación Del Programa En Ejecución

    Instrucciones para el usuario ANULACIÓN DEL PROGRAMA EN EJECUCIÓN  Para anular el programa en ejecución, después de haber abierto la puerta, presionar y mantener presionado durante algunos segundos el botón de SELECCIÓN PROGRAMAS (3) hasta obtener el encendido simultáneo de los pilotos de los programas nº 4 y 5 (aparecen indicados con "end").
  • Página 15: Final De Programa

    Instrucciones para el usuario Al abrir la puerta durante el lavado el programa se interrumpirá, el respectivo testigo continuará centelleando y una señal acústica avisará que el ciclo de lavado no se ha concluido. Será necesario esperar aproximadamente 1 minuto; a continuación cerrar la puerta y reanudar el programa de lavado.
  • Página 16: Instrucciones Para El Uso

    Instrucciones para el usuario 2. Instrucciones para el uso Una vez instalado correctamente el lavavajillas, lleve a cabo las siguientes operaciones para que pueda funcionar correctamente:  Regule el descalcificador de agua;  Coloque la sal regeneradora;  Introduzca el abrillantador y el detergente. Uso del descalcificador de agua La cantidad de depósitos de cal en el agua (índice de dureza del agua) es responsable...
  • Página 17: Regulación Del Descalcificador

    Instrucciones para el usuario  No utilice sal para alimentos, porque contiene sustancias no solubles que, con el tiempo, pueden llegar a perjudicar el equipo de descalcificación.  Cuando sea necesario, lleve a cabo la operación de llenado antes de poner en marcha el programa de lavado; de esta manera, la solución salina excedente será...
  • Página 18: Cuadro De Dureza Del Agua

    Instrucciones para el usuario CUADRO DE DUREZA DEL AGUA DUREZA DEL AGUA Grados Grados REGULACIÓN Alemanes Franceses (°dH) (°dF) Todos los testigos 0 - 6 0 - 11 apagados (no hay sal) Un testigo 7 - 10 12 - 18 encendido Dos testigos 11 - 15...
  • Página 19: Abrillantador Para La Operación De Aclarado

    Instrucciones para el usuario ABRILLANTADOR PARA LA OPERACIÓN DE ACLARADO El abrillantador acelera el secado de la vajilla y previene la formación de manchas y depósitos calcáreos; la máquina añade el producto de forma automática durante el último ciclo de aclarado, tomándolo desde el depósito correspondiente, situado en la parte interna de la puerta.
  • Página 20: Cómo Se Coloca El Detergente

    Instrucciones para el usuario CÓMO SE COLOCA EL DETERGENTE Para abrir la tapa del dispensador de detergente pulse levemente el pulsador P. Coloque el detergente y vuelva a cerrar la tapa con cuidado. Durante la fase de lavado, la tapa se abrirá de forma automática.
  • Página 21: Advertencias Y Consejos Generales

    Instrucciones para el usuario La introducción de detergente, incluso líquido, en el depósito del abrillantador, puede perjudicar el lavavajillas de forma irreversible. Advertencias y consejos generales Antes de proceder al lavado con el lavavajillas por primera vez, lea detenidamente las siguientes sugerencias sobre el tipo de vajilla a lavar y la forma de colocarla dentro de la máquina.
  • Página 22 Instrucciones para el usuario ATENCIÓN!  Controle que la vajilla esté bien firme, que no se pueda volcar y que deje girar libremente las toberas de rociado durante el funcionamiento;  No ponga objetos muy pequeños en los cestos que, al caer, pueden bloquear las toberas de rociado o la bomba de lavado;...
  • Página 23: Uso De Los Cestos

    Instrucciones para el usuario Uso de los cestos El lavavajillas tiene una capacidad de 13 cubiertos, incluyendo los cubiertos de servir. CESTO INFERIOR El cesto inferior recibe la acción de la tobera de rociado inferior a la máxima intensidad, por tanto se deberá destinar a la vajilla más sucia y “difícil”...
  • Página 24: Cómo Se Carga El Cesto Inferior

    Instrucciones para el usuario CÓMO SE CARGA EL CESTO INFERIOR Coloque con cuidado y en posición vertical los platos llanos, hondos, de postre y de servir, Las cacerolas, las ollas y sus tapas se deben colocar boca abajo. Coloque los platos hondos y los de postre teniendo cuidado de que quede siempre espacio entre los mismos.
  • Página 25: Cesto Para Cubiertos

    Instrucciones para el usuario CESTO PARA CUBIERTOS El cesto está provisto de soportes porta cubiertos extraíbles, en los cuales se colocan los cubiertos de manera que queden suficientemente separados a fin de permitir un paso optimizado del agua. Los soportes porta cubiertos y la tapa central se encuentran dentro de la bolsa de los accesorios.
  • Página 26 Instrucciones para el usuario CAJÓN SUPERIOR FLEXIDUO (según el modelo) Está compuesto por dos cestos independientes corredizos y extraíbles a fin de facilitar la carga/descarga de cubiertas. Son posibles diferentes cargas y configuraciones. En el cesto derecho regulado en posición baja se pueden cargar, por ejemplo, tazas de té, mientras que la extracción del cesto izquierdo o de ambos, permite posicionar vajilla de grandes dimensiones en el cesto superior.
  • Página 27 Instrucciones para el usuario Ejemplos de suciedad de carga intensiva:...
  • Página 28 Instrucciones para el usuario Ejemplos de suciedad de carga intensiva: CAJÓN SUPERIOR FLEXIDUO (según el modelo)
  • Página 29 Instrucciones para el usuario Según los modelos, el cesto puede ser equipado con todos o algunos de los siguientes accesorios: Soportes para tazas u objetos largos (cucharones, cucharas…), a la izquierda; pueden ser dispuestos y dejados en posición vertical mientras no se los utilice. Soporte para copas de pie largo (glass holder), a la izquierda;...
  • Página 30: Regulación Del Cesto Superior

    Instrucciones para el usuario REGULACIÓN DEL CESTO SUPERIOR La altura del cesto superior puede ser regulada para permitir la colocación en el cesto inferior de platos o vajilla de grandes dimensiones. La regulación puede ser de tipo A o B, según el modelo de lavavajillas adquirido.
  • Página 31: Limpieza Y Mantenimiento

    Instrucciones para el usuario 3. Limpieza y mantenimiento Antes de efectuar el mantenimiento del aparato se deberá desconectar el enchufe o bien desconectar la tensión mediante el dispositivo de interrupción omnipolar. Advertencias y consejos generales Evite el uso de detergentes abrasivos o ácidos. Las superficies exteriores y la puerta del lavavajillas se deberán limpiar periódicamente con un paño suave húmedo o con un detergente común para superficies pintadas.
  • Página 32: Limpieza Del Grupo Filtrante

    Instrucciones para el usuario LIMPIEZA DEL GRUPO FILTRANTE  Controle periódicamente el filtro central C y, si fuese necesario, límpielo. Para sacarlo de su lugar, tome entre los dedos las lengüetas, gire hacia la izquierda y levante tirando hacia arriba; ...
  • Página 33: Antes De Volver A Utilizar El Lavavajillas Después De Mucho Tiempo De Inutilización

    Instrucciones para el usuario ANTES DE VOLVER A UTILIZAR EL LAVAVAJILLAS DESPUÉS DE MUCHO TIEMPO DE INUTILIZACIÓN:  Controle que en la tubería no se hayan depositado sedimentos de lodo o herrumbre. En este caso, deje correr el agua desde la llave de alimentación por algunos minutos.
  • Página 34 Instrucciones para el usuario Cuando la vajilla no se seque o quede opaca, controle que:  haya abrillantador en el compartimento correspondiente;  la regulación del suministro de abrillantador sea correcta;  el detergente utilizado sea de buena calidad y no haya perdido sus características (debido a que el envase ha quedado abierto y no se ha conservado correctamente).
  • Página 35: Remedios Para Eventuales Anomalías De Funcionamiento

    Instrucciones para el usuario 4. Remedios para eventuales anomalías de funcionamiento El lavavajillas puede señalar una serie de anomalías de funcionamiento mediante el encendido simultáneo de varios pilotos con los siguientes significados: ANOMALÍA DESCRIPCIÓN Avería aguastop Ha intervenido el sistema antidesbordamiento (sólo para los modelos que disponen del mismo).
  • Página 36 Instrucciones para el usuario ANOMALÍA DESCRIPCIÓN Anomalía en la turbina (sólo para los modelos en que está presente) La cantidad de agua cargada no es medida de modo preciso. Interrumpir el programa en curso y apagar el lavavajillas. Encender y programar nuevamente el lavavajillas y activar el ciclo de lavado.