Descargar Imprimir esta página

Air Hogs SUPERNOVA Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

ПРИМЕЧАНИЕ: Раскрытие корпуса устройства и/или извлечение элемента питания приведет
к выведению устройства из рабочего режима и отменяет гарантии, предоставляемые
производителем. Утилизируйте оставшиеся элементы в соответствии с местными законами.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ: Чтобы очистить игрушку, аккуратно протирайте ее чистой
влажной тканью. Не подносите игрушку к открытому источнику тепла. Не погружайте игрушку
в воду. Это может привести к повреждению электронных компонентов.
В устройстве установлен литий-полимерный элемент питания. ОСОБЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
ОБРАЩЕНИЮ С ЛИТИЙ-ПОЛИМЕРНЫМ ЭЛЕМЕНТОМ ПИТАНИЯ: при подзарядке не
оставляйте элемент питания без присмотра. - Заряжайте элемент питания в безопасном
PIERWSZE KROKI
1. Wyłącz urządzenie (pozycja WYŁ.)
. 2. Podłącz końcówkę przewodu do
portu ładowania znajdującego się z boku zabawki. 3. Podłącz drugi koniec kabla micro USB
do komputera lub zasilacza sieciowego. 4. Podczas ładowania urządzenia centralny wskaźnik
LED MIGA NA CZERWONO. 5. Naładowanie urządzenia sygnalizuje centralny wskaźnik LED
świecący na ZIELONO.
PRZYBLIŻONY CZAS ŁADOWANIA: 50–65 minut.
Warto zapamiętać: przed ponownym ładowaniem, odczekaj 10–15 minut, aby bateria
ostygła.
JAK GRAĆ
URUCHOMIENIE ZABAWKI
1. Włącz urządzenie (pozycja WŁ.). 2. Poczekaj, aż centralny wskaźnik LED zacznie świecić
CIĄGŁYM ZIELONYM ŚWIATŁEM. Upuść urządzenie, aby je uruchomić, a następnie pozwól
mu unosić się przez ok. 3 sek. od momentu startu.
ZATRZYMYWANE ZABAWKI
1. Odwróć urządzenie, aby zatrzymać wirniki. 2. Aby wyłączyć urządzenie, przesuń włącznik
zasilania do pozycji Wyłączony (
).
STEROWANIE ZABAWKĄ
1. Aby przesunąć urządzenie, trzymaj dłonie bezpośrednio przed czujnikami urządzenia.
2. Boczne czujniki służą do sterowania ruchami na boki. Czujniki u dołu zabawki służą do
sterowania wysokością.
ŁAPANIE ZABAWKI
1. Aby bezpiecznie chwycić urządzenie, ułóż ręce po obu jego stronach. NIE wkładaj palców
do wnętrza ramy.
WYKONYWANIE ZAAWANSOWANYCH TRIKÓW
1) Uruchom zabawkę. Upuść urządzenie, aby rozpocząć. 2) Gdy zabawka lata, przejdź do
TRYBU TRIKÓW*. Aby przejść do TRYBU TRIKÓW, przesuń jednocześnie obie ręce po obu
stronach urządzenia. Dłonie muszą przesunąć się bezpośrednio przed czujnikami.
**CZYNNOŚĆ TĘ NALEŻY POWTARZAĆ ZA KAŻDYM RAZEM PRZED WYKONANIEM
TRIKU ZAAWANSOWANEGO.
PRZEWODNIK PO KOLORACH CENTRALNEGO WSKAŹNIKA LED
ZIELONY: Urządzenie gotowe do uruchomienia / wykrywa ruch
BIAŁY: Urządzenie jest gotowe do wykrywania ruchu użytkownika
CZERWONY: Błąd wykrywania ruchu lub ładowanie urządzenia
NIEBIESKI: Włączono trybu trików
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
CZERWONE ŚWIATŁO (WYŁĄCZNIE W TRYBIE TRIKÓW)
Jeżeli centralny wskaźnik LED MIGA NA CZERWONO, urządzenie odebrało komunikat
o błędzie. Istnieją 2 główne przyczyny błędów w wykrywaniu ruchu.
NIEWYKRYCIE OBECNOŚCI UŻYTKOWNIKA PRZEZ URZĄDZENIE
Jeżeli jeden z czujników urządzenia nie wykryje Twojej obecności, wskaźnik LED będzie
MIGAĆ NA CZERWONO. Aby rozwiązać problem, przybliż się do urządzenia.
PRZEKROCZENIE LIMITU CZASU
W przypadku niewykonania w odpowiednim czasie czynności odpowiadających
poszczególnym trikom przekroczony zostanie limit czasu działania w trybie trików.
Aby rozwiązać ten problem, spróbuj wykonywać odpowiednie czynności szybciej.
INNE PROBLEMY:
ZABAWKA NIE ŁADUJE SIĘ
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone — pozycja WYŁ. (
). W przeciwnym razie
nie naładuje się.
ZBYT NISKI PUŁAP LOTU
Użytkownik może dostosować pułap lotu, trzymając ręce pod urządzeniem i unosząc je.
Jeżeli pułap nadal pozostaje zbyt niski, konieczne może okazać się naładowanie baterii.
ZBYT WYSOKI PUŁAP LOTU
Wystarczy przesunąć dłoń pod zabawką, aby obniżyła wysokość lotu.
Nie należy stawać ani ustawiać przedmiotów/mebli pod urządzeniem.
WYMIANA WIRNIKÓW
UWAGA: Wirnik mogą wymieniać tylko osoby dorosłe. ZAPAMIĘTAJ: Jeśli w wirniku utkną
a
włosy lub inne zanieczyszczenia i uniemożliwią jego obracanie się, należy je usunąć i
wyczyścić to miejsce.
месте. Держите элемент питания вдали от воспламеняемых материалов. - Не подвергайте
элемент питания воздействию прямых солнечных лучей. Элементы питания могут взорваться,
перегреться или воспламениться. - Не разбирайте элементы питания и не допускайте
воздействия низких или высоких температур. Избегайте короткого замыкания. Не бросайте
элементы питания в огонь и не оставляйте их в местах с высокой температурой. - Не роняйте
элементы питания и не подвергайте их сильным ударам. - Избегайте контакта элементов
питания с водой. - Заряжайте элементы питания только в зарядном устройстве, указанном
Spin Master™. - Используйте только элементы питания, указанные Spin Master™.
- Внимательно прочтите инструкцию по использованию и используйте элементы питания
надлежащим образом. - В случае протекания или взрыва используйте песочный или
химический огнетушитель. - Утилизируйте элементы питания надлежащим образом
P
ZAPAMIĘTAJ: wirniki należy zawsze wymieniać na inne o tym samym kształcie.
Dostępne są wirniki o dwóch różnych kształtach, a ich forma i umiejscowienie mogą
mieć bezpośredni wpływ na lot zabawki.
Odpowiedzi na pytania i ROZWIĄZANIA NAJCZĘŚCIEJ POJAWIAJĄCYCH SIĘ PROBLEMÓW
można znaleźć na naszej stronie internetowej:
AIRHOGS.COM/SUPERNOVA
ZAPAMIĘTAJ: Przyczyną występowania zakłóceń w prawidłowym działaniu produktu może
być obecność silnego pola elektromagnetycznego. Aby wykonać reset ustawień produktu,
należy go całkowicie wyłączyć, a następnie włączyć ponownie. Jeśli działanie produktu nadal
nie będzie prawidłowe, należy powtórzyć ten proces w innym miejscu. Należy wymienić
baterie, ponieważ niski poziom ich naładowania może uniemożliwić prawidłowe działanie
produktu.
Środki ostrożności: - Dłonie, włosy i luźną odzież należy utrzymywać z dala od wirników,
gdy przycisk zasilania jest WŁĄCZONY. - Zaleca się nadzór dorosłych podczas zabawy.
- Zabawkę należy utrzymywać w zasięgu wzroku, aby móc ją nadzorować przez cały czas.
- Użytkownicy powinni ściśle przestrzegać instrukcji podczas obsługi produktu. - Ładowarka
jest dopasowana do baterii litowo-polimerowej wielokrotnego użytku, która znajduje się
w pojeździe. Nie należy używać ładowarki do ładowania innej baterii niż ta, która jest
umieszczona w zabawce.
Specjalna uwaga do osoby dorosłej: regularnie sprawdzaj zabawkę pod kątem uszkodzenia
wtyczki, obudowy czy innych części. W przypadku wystąpienia uszkodzeń zabawka nie może
być używana z ładowarką do czasu naprawy. Zabawka nie jest przeznaczona dla dzieci
w wieku poniżej 3 lat. Zabawki można używać tylko z zalecaną ładowarką.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE WYJMOWANIA BATERII: Niewymienna wewnętrzna bateria
została zainstalowana fabrycznie. Demontaż i wyjmowanie baterii muszą być wykonywane
przez osobę dorosłą. Nie używać żadnych narzędzi do demontażu. Rozciąganie, rozrywanie
i zniekształcanie produktu, choć niekiedy konieczne, powinno zostać ograniczone do
niezbędnego minimum. W żadnym wypadku nie zgniatać produktu. Upewnić się, że produkt
jest wyłączony. Zlokalizować punkt łączący dwie połówki, nos samolotu lub punkt łączący
skrzydła z kadłubem. Rozkleić połowy kadłuba, rozdzielając je w miejscach sklejenia. Jeśli to
konieczne, usunąć wszelkie pozostałe taśmy. Oddzielić od siebie połówki produktu, by
odsłonić wewnętrzną elektronikę. Aby usunąć baterię z produktu należy użyć nożyczek do
przecięcia pojedynczego przewodu, następnie natychmiast owinąć końcówkę drutu taśmą
izolacyjną i powtarzać ten proces, aż wszystkie przewody baterii będą przecięte i izolowane.
Baterię należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi recyklingu lub
utylizacji odpadów.
ZAPAMIĘTAJ: Otwarcie produktu i/lub usunięcie baterii spowoduje unieważnienie gwarancji
producenta. Pozostałe elementy produktu należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami.
OBSŁUGA I KONSERWACJA: zabawkę należy delikatnie czyścić przy użyciu czystej,
wilgotnej ściereczki. Zabawkę należy utrzymywać z dala od bezpośredniego źródła ciepła.
Nie wolno zanurzać zabawki w wodzie. Może to doprowadzić do uszkodzenia podzespołów
elektronicznych.
Zabawka jest wyposażona w baterię litowo-polimerową. SPECJALNE INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE BATERII LITOWO-POLIMEROWEJ: nigdy nie należy pozostawiać ładowanej
baterii bez nadzoru. Baterię należy ładować w odizolowanym obszarze i trzymać z dala od
materiałów łatwopalnych. Nie należy narażać baterii na działanie bezpośredniego światła
słonecznego. Istnieje ryzyko eksplozji, przegrzania lub zapłonu baterii. Nie należy rozbierać,
modyfikować, podgrzewać ani zwierać styków baterii. Nie należy umieszczać baterii w ogniu
ani pozostawiać jej w gorącym miejscu. Nie należy upuszczać baterii ani poddawać jej
mocnym uderzeniom. Nie należy moczyć baterii. Baterię należy ładować przy pomocy
odpowiedniej ładowarki Spin Master™. Dla tego urządzenia należy używać wyłączenie baterii
określonych przez Spin Master™. Należy dokładnie przeczytać instrukcję i poprawnie używać
baterii. W rzadkich przypadkach wycieku lub eksplozji należy użyć piasku lub chemicznej
gaśnicy. Baterie należy poddać recyklingowi lub zutylizować zgodnie z zaleceniami.
12
JAK ZAČÍT
1. Přepněte vypínač do VYPNUTÉ polohy
. 2. Jeden konec zapojte do nabíjecího portu na
boční straně zařízení. 3. Druhý konec kabelu Micro-USB zapojte do počítače nebo
zásuvkového adaptéru. 4. Zařízení se nabíjí, pokud kontrolka LED jádra BLIKÁ ČERVENĚ.
5. Zařízení je nabito, pokud kontrolka LED jádra svítí ZELENĚ.
PŘIBLIŽNÁ DOBA NABÍJENÍ: 50–65 minut.
Důležité upozornění: Před nabíjením baterie počkejte 10 až 15 minut, než baterie
vychladne.
JAK HRÁT
VZLÉTNUTÍ
1. ZAPNĚTE zařízení. 2. Počkejte, až kontrolka LED jádra začne SVÍTIT ZELENĚ. Zařízení se
aktivuje, když jej upustíte. Poté jej nechte 3 sekundy se vznášet.
JAK ZASTAVIT
1. Rotory zastavíte otočením zařízení vzhůru nohama. 2. Zařízení vypnete přepnutím vypínače
do vypnuté polohy (
).
JAK POUŽÍVAT
1. Zařízení můžete ovládat tak, že umístíte ruce přímo před snímače. 2. Pomocí bočních
snímačů ovládáte pohyb do stran. Spodním snímačem ovládáte výšku.
JAK CHYTIT
1. Zařízení bezpečně chytnete tak, že umístíte ruce na obě strany zařízení. NEVKLÁDEJTE
prsty dovnitř klece.
JAK PROVÁDĚT POKROČILÉ TRIKY
1) Zapněte zařízení. Aktivujte jej upuštěním. 2) Během letu zařízení spusťte REŽIM TRIKŮ*.
REŽIM TRIKŮ spustíte tak, že zároveň přejedete oběma rukama podél stran zařízení. Ujistěte
se, že rukama přejíždíte před snímači.
**TENTO KROK MUSÍTE PROVÉST PŘED KAŽDÝM POKROČILÝM TRIKEM.
PRŮVODCE BARVAMI KONTROLKY LED JÁDRA
ZELENÁ: Připraveno ke startu / rozpoznávání povelů
BÍLÁ: Zařízení čeká na povely
ČERVENÁ: Chybný povel nebo nabíjení zařízení
MODRÁ: Spustili jste režim triků
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
ČERVENÁ KONTROLKA (POUZE V REŽIMU TRIKŮ)
Pokud kontrolka LED jádra BLIKÁ ČERVENĚ, zařízení obdrželo chybovou zprávu. Existují
2 hlavní příčiny chyby povelu.
NEBYLO ZAZNAMENÁNO TĚLO
Pokud zařízení nezaznamená vaše tělo prostřednictvím některého snímače, kontrolka bude
BLIKAT ČERVENĚ. Problém vyřešíte tím, že se přiblížíte k zařízení.
VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU
Pokud povely k trikům nezadáte dostatečně rychle, vyprší časový limit zařízení.
Problém vyřešíte tím, že povely k trikům zadáte rychleji.
DALŠÍ POTÍŽE:
NENABÍJÍ SE
Ujistěte se, že zařízení je přepnuto do VYPNUTÉ polohy (
), jinak se nebude nabíjet.
LÉTÁ PŘÍLIŠ NÍZKO
Uživatel může nastavit výšku tím, že umístí ruku pod spodní snímač a začne ji zvedat.
Pokud zařízení stále létá nízko, může být nutné nabít baterii.
LÉTÁ PŘÍLIŠ VYSOKO
Stačí přejet rukou pod zařízením a počkat, až klesne níže.
Nestůjte pod zařízením, ani pod něj neumisťujte předměty/nábytek.
AKO ZAČAŤ
1. Prepnite zariadenie do polohy VYP
. 2. Zapojte jeden koniec do nabíjacieho portu na
boku zariadenia. 3. Zapojte druhý koniec kábla micro USB do počítača alebo do sieťového
adaptéra. 4. Zariadenie sa nabíja, keď stredový indikátor LED BLIKÁ NAČERVENO.
5. Zariadenie je nabité, keď stredový indikátor LED začne svietiť NAZELENO.
PRIBLIŽNÝ ČAS NABITIA: 50 – 65 minút
Zapamätajte si: Pred dobíjaním batérie počkajte 10 – 15 minút, aby batéria vychladla.
NÁVOD NA HRANIE
VYPUSTENIE
1. Prepnite zariadenie do polohy ZAP. 2. Počkajte, kým sa stredový indikátor LED rozsvieti
NEPRETRŽITO NAZELENO. Ak chcete zariadenie naštartovať, pustite ho a nechajte ho
vznášať sa na mieste 3 sekundy od vypustenia.
c
VÝMĚNA ROTORŮ
POZOR: Výměnu rotoru smí provádět pouze dospělý. POZNÁMKA: Při zablokování rotoru
a
vlasy nebo nečistotami je vyjměte, rotor vyčistěte a odstraňte překážky.
POZNÁMKA: Při výměně dávejte dobrý pozor, abyste použili rotory shodného tvaru.
Využívány jsou 2 různě tvarované rotory a jejich tvar a umístění mají přímý vliv na letové
vlastnosti modelu.
Otázky a odpovědi týkající se ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ naleznete na webu:
AIRHOGS.COM/SUPERNOVA
POZNÁMKA: Jestliže je fungování produktu nezvyklé nebo přerušované, může problém
způsobovat silné elektromagnetické rušení. Produkt vyresetujete úplným vypnutím
a následným zapnutím. Pokud produkt nezačne normálně fungovat, zkuste ho přemístit na
jiné místo a vyzkoušet znovu. Normálního výkonu dosáhnete výměnou baterií, protože slabé
baterie nemusí zajistit obvyklé fungování.
Bezpečnostní opatření: - Když je vypínač ZAPNUTÝ, udržujte ruce, vlasy či volné oblečení
v bezpečné vzdálenosti od rotorů. - Při létání doporučujeme rodičovský dohled. - Mějte
hračku stále v dohledu, abyste ji mohli vždy bez problémů ovládat. - Při používání produktu je
nutné přesně dodržovat pokyny uvedené v této příručce. - Ovladač s nabíječkou je určen pro
použití s dobíjecí baterií typu Li-Pol, kterou je napájen váš model. Nepoužívejte jej k nabíjení
jiných baterií, než je baterie v této hračce.
Zvláštní poznámka pro dospělé: Pravidelně kontrolujte, zda není poškozen konektor, plášť
nebo další části. V případě poškození hračku s nabíječkou nepoužívejte, dokud nebude
závada odstraněna. Tato hračka není určena pro děti do 3 let. Hračku je nutné používat pouze
s doporučenou nabíječkou.
POKYNY K VYJMUTÍ BATERIE: Vnitřní baterie je instalována ve výrobě a je nevyměnitelná.
Demontáž produktu a vyjmutí baterie musí provádět dospělý. Při demontáži nepoužívejte
žádné nástroje. Tahání, trhání a deformování produktu během demontáže by mělo být
v maximální možné míře omezeno. Nikdy produkt nestlačujte. Ujistěte se, že je produkt
vypnutý. Najděte místo, kde se spojují dvě části těla produktu; špičku letadla nebo oblast, kde
se křídla napojují na tělo. Rozlepte poloviny v místě, kde jsou slepeny, pásku odstraňte podle
potřeby. Otevřete tělo produktu, aby byl možný přístup k vnitřní elektronice. Chcete-li oddělit
baterie od produktu, odstřihněte nůžkami jeden kabel baterie, izolujte konec vodiče ovinutím
páskou a postup opakujte, dokud nebudou přerušeny a izolovány všechny vodiče baterie.
Baterii zlikvidujte v souladu s místními předpisy týkajícími se recyklace a likvidace baterií.
POZNÁMKA: Otevřením produktu a/nebo vyjmutím baterie dojde ke ztrátě funkčnosti
produktu a zneplatnění záruky výrobce. Likvidaci ostatních součástí produktu provádějte
v souladu s místními předpisy.
PÉČE A ÚDRŽBA: Hračku čistěte opatrně čistým vlhkým hadříkem. Nevystavujte hračku
přímému teplu. Nepotápějte hračku do vody. Může dojít k poškození elektronických součástí.
Tato hračka je vybavena lithium-polymerovou baterií. SPECIÁLNÍ POKYNY PRO BATERIE
Li-Pol: Nikdy nenabíjejte baterii bez dozoru. - Nabíjejte baterie v izolované oblasti. Zachovejte
bezpečnou vzdálenost od hořlavých materiálů. - Nevystavujte přímému slunečnímu světlu.
Může dojít k výbuchu, přehřátí nebo vznícení baterií. - Baterie nerozebírejte, neupravujte,
neohřívejte ani nezkratujte. Nedávejte je do ohně ani na horká místa. - Nenechte je spadnout,
ani je nevystavujte silným nárazům. - Nedovolte, aby baterie zvlhly. - K nabíjení baterií
používejte pouze určenou nabíječku baterií společnosti Spin Master™. - Používejte baterie
pouze v zařízení určeném společností Spin Master™. - Pečlivě si přečtěte příručku s pokyny
a používejte baterie správně. - V nepravděpodobném případě vytékání nebo výbuchu baterie
haste pískem nebo chemickým hasicím přístrojem. - Baterie je nutné řádně recyklovat nebo
zlikvidovat.
s
AKO ZARIADENIE ZASTAVIŤ
1. Ak chcete zastaviť rotory, prevráťte zariadenie naopak. 2. Ak chcete zariadenie vypnúť,
prepnite vypínač do vypnutej (
) polohy.
SPÔSOB KOMUNIKÁCIE SO ZARIADENÍM
1. Ak chcete so zariadením pohybovať, umiestnite ruky priamo pred snímače 2. Pomocou
bočných snímačov môžete ovládať pohyb zariadenia zo strany na stranu. Pomocou bočného
snímača môžete ovládať výšku.
AKO ZARIADENIE UCHOPIŤ
1. Ak chcete zariadenie bezpečne uchopiť, položte na neho ruky z oboch strán.
NEVKLADAJTE dovnútra klietky žiadne prsty!
13

Publicidad

loading