Retire el porta inserto con la llave de nivelación.
2
insert holder with the leveling wrench.
Verifique el área donde será instalada la coladera, tomando en
4
cuenta su altura con respecto al nivel de piso terminado.
area where the drain is installed, taking into account their height
from the finished floor level.
NPT (nivel de piso terminado)
concreto
concrete
Nivele como se muestra.
6
/ Remove the
porta inserto
holder insert
*60 mm
*2,3"
FFL (finished floor level)
/ Align as shown.
Verifique que la tuerca de ajuste esté enroscada a tope sin apretar,
3
en caso que no esté así, enrosque la tuerca de ajuste con la ayuda
de la llave de nivelación (incluida).
screwed loosely butt, if that is not so tighten the adjusting nut with
the help of leveling wrench (included).
llave de nivelación
leveling wrench
Enrosque el adaptador o conector (no incluido) y conecte la
5
/ Check the
tubería.
connect tubing.
*168 mm
*6,6"
Utilice teflón en la unión roscada.
Using Teflon the threaded connection.
Nota: Asegúrese de que no exista filtración antes de cubrir la coladera y la red sanitaria.
sure that there is no filtration before covering the strainer and the sanitary network.
Retaque el plato con tezontle.
7
/ Check that the adjusting nut is
tuerca de ajuste
adjustment nut
/ Thread the adapter or connector (not included) and
adaptador o conector
Conexión: 2 - 11 ½ NPSM
Inlet Thread: 2-11 ½ NPSM
/ Plate with volcanic stone.
tezontle
volcanic
stone
(no incluido)
adapter or connector
(not included)
pegamento para
tuberia
glue for pipe
tubería sanitaria
(no incluida)
sanitary tubing
(not included)
/ Note: Make
tezontle
volcanic
stone
2