ENBIO S Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para S:

Publicidad

2274
ver. 20.11.2020
Bedienungsanleitung
User manual
Mode d'emploi
Handleiding
Manual de usuario
Manuale utente
Manual de utilizare
DE
01
EN
30
FR
59
NL
88
ES
117
IT
146
RU
175
RO
210

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ENBIO S

  • Página 1 Bedienungsanleitung User manual Mode d’emploi Handleiding Manual de usuario Manuale utente Manual de utilizare 2274 ver. 20.11.2020...
  • Página 2: Vista General

    VISTA GENERAL VISTA FRONTAL VISTA TRASERA MONITOR FRENTE HEPA FILTER INTERRUPTOR PRINCIPAL SALIDA CABLE DE ENERGÍA MANDO DE BLOQUEO ENTRADA DE AGUA...
  • Página 3 8. ENBIODATAVIEWER ................139 1.3 Finalidad del dispositivo ....................122 8.1 Instalación de software ....................139 1.4 Símbolos utilizados en el dispositivo ..............122 8.2 Estructura del programa y funciones principales ..........142 9. MENSAJES DE ADVERTENCIA Y CÓDIGOS DE ERROR ....145 1.5 Precauciones, requisitos y recomendaciones............123 2.
  • Página 4: Introducción

    ENBIO S/ PRO es un pequeño esterilizador de vapor de clase B i S de acuer- do con la norma EN 13060, clasi cado como dispositivo médico de clase Este símbolo se puede encontrar en la placa de característi-...
  • Página 5 • No use el esterilizador si hay gases o vapores explosivos en el aire. ción siempre debe estar cerca del dispositivo y ser fácilmente accesible. El • Después del nal del ciclo, la carga está caliente. Los instrumentos o los fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el manual o cambios paquetes deben retirarse de la cámara utilizando guantes térmicos ade-...
  • Página 6: Rango De Entrega Y Desembalaje Del Dispositivo

    El paquete debe contener los siguientes elementos: do de espera por el servicio de garantía, cualquier daño a la propiedad del cliente que no sea el dispositivo en sí; errores resultantes de una instalación 1. Esterilizador ENBIO S/ PRO incorrecta o uso inadecuado del dispositivo.
  • Página 7 Aguas residuales, creadas después de que el agua se haya vaporizado b. El dispositivo debe utilizar fuentes de alimentación conectadas a tierra durante el proceso de esterilización, se puede descargar por medio de la y con fusibles con la misma tensión nominal que la indicada en el dis-...
  • Página 8: Calidad Del Agua

    10 ppm o, en el caso de mediciones de conductividad, debe ser inferior a 15 S/cm, por lo tanto, el agua del grifo no se puede usar Pueden esterilizarse instrumentos limpios y secos. Por lo tanto, antes de como agua de alimentación para los esterilizadores ENBIO S/ PRO.
  • Página 9: Preparación De Paquetes Con Instrumentos

    Si no se siguen las instrucciones, se puede producir mal sellado del dispositivo. •No exceda un peso máximo de 500 g para el ENBIO S y 800 g para el EN- BIO PRO.
  • Página 10: Arranque Del Dispositivo

    Clase *La temperatura del ambiente puede afectar a la duración del proceso. *La duración del primer ciclo puede durar más ya que el dispositivo ha de calentarse. ** El programa PRION solo está disponible en ENBIO PRO. Se recomienda llevar a cabo un programa de esterilización a 134°C prácticamente para...
  • Página 11 Cuando la información sobre las etapas posteriores del proceso en la esquina se cierra la cámara girando el botón de bloqueo hacia la derecha, el símbolo superior izquierda de la pantalla están marcadas en el fondo. Durante la ejecución del programa, el campo START será sustituido por el...
  • Página 12: Programas De Prueba

    Si la memoria USB no se ha insertado en el dispositivo, el símbolo del USB no se muestra en la esquina inferior derecha de la pantalla y aparece un mensaje que indica que no hay memoria USB.
  • Página 13 • La e ciencia de la bomba de vacío. talla de inicio. • El sellado del sistema neumático. Después de seleccionar el programa de prueba de vacío y activarlo con el botón, , se muestra la pantalla para el programa de prueba de vacío.Er wordt informatie weergegeven over de fase en het drukverlies...
  • Página 14 ¡PRECAUCIÓN! El paquete estará caliente. Para interpretar correctamente la prueba, consulte las instrucciones Después de seleccionar el programa de prueba de Helix/B&D y activarlo proporcionadas por el fabricante de la prueba. con el botón se muestra la pantalla para el programa. Se muestra información sobre los parámetros del proceso.
  • Página 15: Resultado Positivo

    RESULTADO POSITIVO Kit de prueba de Helix El indicador químico ha cambiado de color a oscuro uniforme en toda la super cie. Esta prueba se utiliza para evaluar el rendimiento del dispositivo en la este- rilización de cargas empotradas y porosas, en particular: •...
  • Página 16: Menú De Información

    Los colores están preasignados. signi ca la presencia de aire durante el ciclo de prueba debido a un mal La iluminación LED sólo está disponible en los dispositivos ENBIO S con funcionamiento del esterilizador. carcasas de color: Midnight Blue, Dolly Pink, Ashy Stone, Yellow Sun ower.
  • Página 17 Con respecto al intercambio de elementos individuales, póngase en con- Después de abrir la cámara, se mues- tacto con el fabricante o proveedor. tra la pantalla.
  • Página 18: Cuidado Y Mantenimiento

    Se recomienda limpiar el interior de la bandeja una vez a la semana con un detergente suave sin agregar cloro o algún detergente que pueda reaccio- nar con el aluminio. Después de la limpieza, enjuague la bandeja con agua. Para limpiar bien la bandeja, ésta debe retirarse de la parte frontal del Si ingresa el código incorrecto, apare-...
  • Página 19 La limpieza química no está permitida. Límpie el dispo- sitivo una vez enfriado, después de abrir el cajón. Tenga cuidado y no doble el cajón. Después de limpiar, deje el dispositivo abierto hasta que la junta se seque.
  • Página 20: Inspecciones Periódicas

    6.2 Inspecciones periódicas No retire la memoria USB de la ranura durante el proceso. Para garantizar el funcionamiento correcto del esterilizador ENBIO, se recomienda realizar inspecciones periódicas de servicio y reemplazo de PUERTO USB partes sujetas a desgaste natural de acuerdo con el siguiente programa. Y la inspección periódica de los elementos individuales del esterilizador de...
  • Página 21: Instalación De Software

    Después de la con rmación, debe aceptar los términos de la licencia para el software. 8. ENBIODATAVIEWER El software ENBIODATAVIEWER le permite ver, archivar programas de este- rilización en su ordenador e imprimirlos. Requisitos mínimos de hardware para instalar el software: Sistema operativo - Windows mín.
  • Página 22 A continuación, se mostrará la información sobre cómo colocar el acceso Después de hacer la selección, haga clic en “Siguiente”. Al hacer clic en el directo del software en el escritorio del ordenador. botón Instalar, instalará el software EnbioDataViewer.
  • Página 23 Después de la instalación, se muestra el siguiente mensaje. Si elige la opción con inicio inmediato, se muestra la ventana principal del programa. Ahora podemos ejecutar el software o nalizar la instalación sin ejecutar el software haciendo clic en el botón Finalizar.
  • Página 24: Estructura Del Programa Y Funciones Principales

    – han sido agrupados Los parámetros más impor- según las fechas de tantes de esterilización ejecución Posibilidad de guardar las notas de cada proceso El color azul oscuro se ha marcado con teclas de función, p. ej. “Informe...
  • Página 25 Al hacer clic en el menú desplegable en Ayuda, tiene acceso a las ciones: opciones: • sincronizar todos los archivos con procesos guardados después de esco- • sobre el programa y su versión ger la localización de memoria de pendrive (dependiendo de la cantidad...
  • Página 26 Búsqueda Informe PDF El programa permite buscar procesos por: El programa permite generar un informe de cada proceso realizado • fechas por el autoclave. Contiene todos los datos de proceso necesarios y el • números del proceso resultado de la esterilización. •...
  • Página 27: Mensajes De Advertencia Y Códigos De Error

    La siguiente tabla contiene códigos de error que pueden aparecer durante El elemento que necesita ser reemplazado resalta en rojo, las pantallas se el trabajo con el esterilizador ENBIO S/ PRO. muestran alternativamente. Pantallas para reemplazar la junta con el número de procesos que quedan para el reemplazo.
  • Página 28 No cerrar la puerta de natural. Contacto con el la cámara después del servicio proceso. La cámara del “Power failure” Falta temporal de Con rme el error. autoclave debe enfri- la tensión durante...
  • Página 29: Procedimiento De Reclamación

    Para noti car un problema con el dispositivo, complete el formulario de reclamación que se encuentra en la página web del fabricante www. enbio-group.com. Nuestro servicio se pondrá en contacto con usted de inmediato. En el caso de daños durante el transporte, se debe enviar la re- clamación junto con el albarán, el documento de compra, y las fotografías...
  • Página 30: Condiciones De Garantia

    11. CONDICIONES DE GARANTIA La placa de características situada en la parte inferior del dispositivo. Los esterilizadores ENBIO S/ PRO están cubiertos por un período de garantía estándar de 24 meses. La información detallada se puede obtener de su pro- veedor.
  • Página 31: Declaración De Conformidad Ce

    13. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE EC Declaration of Conformity Company: Enbio Group AG, Eichengasse 3, 4702 Oensingen, Switzerland declares with sole responsibility, that medical devices: STEAM STERILIZER (model): ENBIO S ENBIO PRO complies with provisions of Council Directive 93/42/EEC of 14 June 1993 on medical devices (as amended).

Este manual también es adecuado para:

Pro

Tabla de contenido