Nellcor PM100N Guía De Uso Doméstico
Nellcor PM100N Guía De Uso Doméstico

Nellcor PM100N Guía De Uso Doméstico

Sistema de sobremesa de monitorización de spo2

Publicidad

Enlaces rápidos

Nellcor
TM
Sistema de sobremesa de
monitorización de SpO
2
PM100N
Guía de uso
doméstico

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nellcor PM100N

  • Página 1 Nellcor Sistema de sobremesa de monitorización de SpO PM100N Guía de uso doméstico...
  • Página 2 ©2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN con logotipo, el logotipo de Covidien y Nellcor son marcas registradas de Covidien, llc en EE. UU. y el resto del mundo. Este documento contiene información propia protegida por derechos de autor. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, la adaptación o la traducción sin previa autorización escrita, salvo si la ley de...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sensor se ha desconectado del sistema de monitorización ................20 Símbolos ..............34 Alarma de frecuencia de pulso ..........21 Índice ................36 Alarma de SpO ................. 21 Sonido pausado ................ 22 Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 4 Escriba la información de contacto de su médico aquí. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 5: Bienvenidos

    SpO Nellcor™ OxiMax adecuado en función del tamaño y la edad (PM100N). Lea esta guía antes de utilizar el sistema de del paciente. monitorización. ¿Cuál es su función como cuidador? ¿Para qué sirve el sistema de monitorización? El médico le enseñará...
  • Página 6 • Realiza el seguimiento con usted de forma regular para garantizar que el sistema de monitorización satisfaga sus necesidades. Si tiene alguna pregunta sobre la información de esta guía, pregunte a su médico. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 7: Información Sobre Seguridad

    Identifica las condiciones o las prácticas • Coloque con cuidado los cables para reducir la que podrían provocar daños al equipo o posibilidad de aprisionamiento o estrangulamiento del a otros bienes. paciente. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 8 Si se irrita la piel situada debajo del sensor, póngase en contacto con el médico. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 9 Precauciones electroquirúrgicas, los desfibriladores y otros dispositivos médicos. Si las lecturas de pulsioximetría no son las esperadas, retire las fuentes de posibles • El sistema de monitorización podría no funcionar Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 10: Elementos Del Menú De Opciones

    • Siga los decretos y las instrucciones locales relativas al desecho y reciclaje del sistema de monitorización y sus componentes, incluidos los accesorios y las pilas. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 11: Cómo Configurar El Sistema De Monitorización

    Piezas del sistema de monitorización Guía rápida 6 Mando (girar/pulsar) Consulte la siguiente imagen para familiarizarse con Sonido pausado 7 Pantalla de monitorización los componentes del sistema de monitorización. Inicio 8 Sensor Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 12 CA y carga de la batería que hay en el panel frontal. 2. Para utilizar la alimentación con batería, desenchufe el cable de alimentación. Aparecerá el icono verde de la batería en la pantalla. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 13: Cómo Conectar El Sensor Al Sistema De Monitorización

    2. Si utiliza un cable de extensión del sensor (que le haya proporcionado el médico), asegúrese de que está firmemente conectado al conector del sensor y al conector de SpO del sistema de monitorización. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 14: Cómo Encender El Sistema De Monitorización

    2. Asegúrese de escuchar una serie de tonos (se trata de una prueba para el sonido de la alarma) y de que aparezca la pantalla principal del sistema de monitorización. El botón de encendido se iluminará. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 15: Comprobar El Funcionamiento

    Cómo apagar el sistema de monitorización 1. Mantenga pulsado el botón de conexión durante 3 segundos aproximadamente. 2. Asegúrese de que tanto la pantalla como la luz del botón de encendido estén apagadas. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 16: Cómo Monitorizar Al Paciente

    • Identificar las alarmas y los indicadores. • Cambiar los parámetros del sistema de monitorización, como el brillo y el volumen, si lo desea. • Revisar configuración de alarma Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 17: Componentes De La Pantalla Principal

    4. Lectura actual de SpO % (oxígeno) 5. Indicador de pulso (barra de señal) 6. Frecuencia de pulso real (pulsaciones por minuto, PPM) 7. Indicador de Modo de cuidado doméstico 8. Icono de menú Opciones Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 18: Botones Y El Mando

    Opciones. Cuando aparezca un menú, pulse una vez para volver a la pantalla principal. Mando: Gire para resaltar diferentes partes de la pantalla o para aumentar o disminuir un valor. Pulse para seleccionar. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 19: Identificar Los Elementos Del Menú De Opciones

    SpO y la frecuencia de pulso que su médico ha establecido. Cambiar al modo estándar solo debe utilizarla su médico. Se requiere una contraseña para cambiar a este modo. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 20: Sensor Se Ha Desconectado Del Paciente

    1. Introduzca bien el conector del sensor en la clavija de la parte frontal del sistema de monitorización. 2. Si tiene problemas, póngase en contacto con el médico. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 21: Alarma De Frecuencia De Pulso

    SpO y un mensaje en la parte inferior de la pantalla. Oirá una alarma. Póngase en contacto con su médico. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 22: Sonido Pausado

    1. Pida al paciente que no se mueva. 2. Apague los equipos electrónicos cercanos. 3. Si el símbolo de la interferencia continúa apareciendo en la barra lateral, póngase en contacto con el médico. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 23: Batería Baja

    15 minutos. Símbolo de batería muy baja Conecte el cable de alimentación ahora. Si no se enchufa el cable, la batería no se podrá recargar y el sistema de monitorización se apagará. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 24: Volumen

    4. Gire el mando para ajustar el volumen y, a continuación, púlselo para guardar el ajuste. 5. Pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal. En la página siguiente se muestra un ejemplo. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 25 2. Gire el mando para ajustar el volumen. 3. Pulse el mando para guardar el ajuste de volumen. 4. Pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 26: Brillo

    4. Gire el mando para ajustar el brillo. 5. Pulse el mando para guardar el ajuste de brillo. 6. Pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 27: Revisar Configuración De Alarma

    SpO y FP que estén fuera de los límites de alarma predefinidos activarán una alarma. 4. Pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 28: Cómo Cambiar El Sensor

    • El adhesivo del sensor no se pega bien. • El sensor se cae con facilidad o en cuanto lo coloca sobre la piel del paciente. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 29: Información Del Sensor

    Información del sensor Algunos sensores se envasan en un embalaje estéril y otros no. Si tiene dudas sobre los sensores que utiliza en el paciente, póngase en contacto con su médico. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 30: Limpieza Del Sistema De Monitorización Y Del Sensor

    • Toallitas húmedas (consulte con el médico) 1. Para evitar posibles golpes, retire el sensor del • Solución de lejía al 10% (para la desinfección) paciente y apague el sistema de monitorización. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 31: Limpiar El Sensor

    2. Si el sensor es desechable, tírelo y cámbielo por otro nuevo de vez en cuando. Su médico le indicará la frecuencia con la que debe cambiarlo. 3. Después de limpiar un sensor reutilizable, deje que se seque. Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 32 2. Monitorice el paciente de la manera habitual (consulte el capítulo titulado “Cómo monitorizar al paciente”). Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 33: Accesorios

    Pregunte a su médico si están disponibles para su uso. • Cable de extensión/adaptador (DOC-10) • Batería de diez horas • Maletín de transporte Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 34: Símbolos

    Consulte las instrucciones de uso Marca CE Consulte las instrucciones de uso Representante de la UE Código de referencia (número de pieza) Eliminación adecuada de residuos para aparatos eléctricos y electrónicos Fabricante Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 35 Símbolo Descripción Número de serie Fecha de fabricación Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 36: Índice

    (oxígeno) 17 botón de sonido pausado 11, función del médico 6 limpieza 30-32 18, 22 temperatura, funcionamiento función del cuidador 5 pantalla 17 condiciones ambientales 9 pantalla principal 17 configuración 11-15 Servicio técnico 1.800.635.5267 Guía de uso doméstico de PM100N...
  • Página 37 Notas:...
  • Página 38 N.º de pieza 10126984 Rev A (A7487-0) 2014-09 COVIDIEN, COVIDIEN con logotipo y el logotipo de Covidien son marcas registradas de Covidien AG. en EE. UU. y el resto del mundo. Las demás marcas son marcas comerciales de una empresa de Covidien. ©2014 Covidien.

Tabla de contenido